Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MB-100 du fabricant Remington
Aller à la page of 18
Use & Car e Guide Beard & Mustache T rimmer Use & Care Manual ® ® MC Thank you for purchasing a Titanium VacuumT rim ™ Beard and Mustache T rimmer from Remington ® Inside you will find tips on using and caring for your trimmer to help you look your best.
Y our New T rimmer Before Using Y our T rimmer ■ Beard, mustache, or sideburn hairs should be dry . Avoid using lotions before using your trimmer . ■ Use only the adapter provided with the unit. ■ Comb hairs outward so they are at their maximum height and facing in the same direc- tion.
A 9-position Zoom Wheel pro- vides the greatest choice of cutting lengths for a consistent trim every time. Adjust the trimming length by rotating the Zoom Wheel to the desired position number . Refer to the chart at right for the position number of your desired beard length.
T rimming Beards ■ Before you begin, comb your hair in the direction that it grows so that the hairs are at their maximum height and facing in the same direction. ■ Determine how much hair you want to cut and position the hair length selector accordingly .
Cleaning & Maintenance Cleaning and Maintaining Y our T rimmer Y our trimmer is fitted with high-quality Titanium-coated cut- ting blades that are permanently lubricated. Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the unit.
Remington ® Money-Back Offer Y ou have just bought one of the finest trimmers available today . If for any reason within 30 days of purchase you ar e not satisfied with your Remington ® Titanium V acuumT rim ™ T rimmer and would like a refund, just r etur n the item, together with the sales receipt, to the r etailer from whom you purchased it.
MD V ACUUM T RIM V ACUUM T RIM Guide d ’ utilisation et d ’ entr etien T ondeuse pour barbe et moustache Manuel d ’ instructions et d ’ entretien Nous vous remercions d ’ avoir achet é la t.
V otr e nouvelle tondeuse Av ant d ’ utiliser votre tondeuse ■ Les poils de la barbe, de la moustache et des favoris doivent ê tre secs. É vitez d ’ appliquer de la lotion avant d ’ utiliser votre tondeuse. ■ Utilisez seulement l ’ adaptateur fournis avec l ’ appareil.
La roulette à 9 r é glages offre le meilleur choix de longueurs de coupe vous permettant ainsi d ’ obtenir une taille uniforme à chaque fois. R é glez la longueur de coupe en tournant la roulette jusqu ’ au num é ro d é sir é .
P our amincir ou effiler votre barbe ■ Retirez l ’ accessoire de guide de coupe de la tondeuse ■ Utilisez le peigne fourni avec l ’ appareil ou tout autre petit peigne pour peigner et retenir les poils de la barbe en place pendant la taille.
Nettoyage et entr etien P our nettoyer et entr etenir votre tondeuse Votre tondeuse est munie de lames de coupe de qualit é recou- vertes de titane qui sont lubrifi é es de fa ç on permanente. Le nettoyage ne devrait ê tre effectu é qu ’à l ’ aide d ’ une brosse douce, comme celle inc luse avec l ’ appareil.
Ser vice de garantie Garantie de remboursement de Remington MD V ous avez achet é une des meilleur es tondeuses disponibles sur le march é aujourd ’ hui.
Gracias por adquirir el recortador de titanio para barba y bigote VacuumT rim ™ de Remington ® En este manual encontrar á consejos para usar y cuidar el recortador que le permitir á lucir siempre de la mejor forma.
Caracter í sticas del r ecortador V acuumT rim ™ Su unidad VacuumT rim TM fue dise ñ ada con varias carac- ter í sticas de avanzada para que obtenga resultados perfectos cada vez que quiera acicalarse, sin que sufra ninguna complicaci ó n.
Una perilla de zoom de 9 posiciones ofrece las m á xi- mas posibilidades de longi- tudes de corte para que pueda mantener siempre el mismo aspecto. Ajuste la lon- gitud del corte haciendo girar la perilla del zoom hasta la posici ó n deseada.
P ara recortar el bigote ■ Coloque un dedo sobre el labio superior para ale- jar el pelo de la piel. ■ Recorte los pelos con movimientos ascendentes. ■ Despu é s de llegar a la longitud deseada, doble los pelos del bigote con movimientos descendentes.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento su recortador Su recortador est á equipado con cuchillas de alta calidad recu- biertas de titanio que est á n permanentemente lubricadas. S ó lo puede limpiarla con un cepillo blando, por ejemplo el que se suministra con la unidad.
El sello RBRC ® de reciclaje de bater í as certificado por la EP A que se encuentra en la bater í a de n í quel-cadmio indica que Remington Products Company , L.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Remington MB-100 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Remington MB-100 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Remington MB-100, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Remington MB-100 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Remington MB-100, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Remington MB-100.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Remington MB-100. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Remington MB-100 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.