Manuel d'utilisation / d'entretien du produit EP6010C du fabricant Remington
Aller à la page of 98
All technical modifications reserved. 10/08. TSC 09.0797 090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd 1 090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd 1 12.10.09 15:36 12.10.09 15:36 T aşımavenakliyesırasınd adikk.
090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd 2 090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd 2 12.10.09 15:36 12.10.09 15:36 (3& (3,/$725.
2 CORDED EPILA T OR 090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd 3 090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd 3 12.10.09 15:36 12.10.09 15:36 4 3 5.
1 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ENGLISH GB Thank you for choosing Remington ® . Our pr oducts are designed to meet the highest standard of quality , functionality and design. W e hope you enjo y using your new Remington ® product.
ENGLISH 2 Alwa ys store the epilator in a cool, dr y place. Do not use the epilator in close pro ximity water . The epilator can be attached to a mains voltag e of 220V -240V . DESCRIPTION 2. T weezers 3. Head assembly 4. Head assembly release button 5.
3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB th e o pt im u m le ng th o f 2- 5 m m. I f i t h as b e en a n e xt e nd e d pe ri od o f t im e si nc e yo u ha ve re m ove d ha ir, tri m t he h a ir w it h a Re m in g t o n ® bi k in i tr i mm e r or c os me t ic t r im me r b ef or e e pi la ti o n.
ENGLISH 4 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS W ARNING – T O REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJUR Y T O PERSONS: T o pr event accidents, keep the pr oduct awa y from hair on your sca.
5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DEUTSCH D Unsere Pr odukte wurden entwickelt, um die höchsten Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Remington ® Epilierer viel Fr eude.
DEUTSCH 6 A CHTUNG V erwenden Sie dieses Gerät nur für Zweck e, die in der Gebrauchsanweisung beschrieben werden. V erwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, es fallen gelassen wurde oder ins Wasser g efallen ist.
7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D un an ge n e hm . A lt e rn at i v kön n en S i e de n E pi li e re r au ch i n ei n er l a ng s am e n, g l ei ch fö r mi ge n Be we gu n g ge ge n di e H a ar wu c hs ri ch t un g fü h re n.
DEUTSCH 8 Drücken Sie mithilfe Ihr er Daumen die kleinen Seiten zusammen und schieben Sie den Epilierkopf nach oben. Dadurch wird der gebogene Epilierk opf freigegeben. Bürsten Sie die angesammelten Haare aus den Pinzetten. Drehen Sie dazu die T rommel von Hand.
9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D SCHÜTZEN SIE DIE UMWEL T W erfen Sie das Produkt nicht in den Hausmüll, wenn Sie es nicht mehr benutzen. Sie können es bei unseren Remington ® -Servicecentern oder bei geeigneten Sammelstellen entsorgen.
NEDERLANDS 10 Dank u dat u voor Remington ® heeft gek ozen. Onze producten zijn ontwikk eld om aan de hoogste eisen t.a.v . kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te v oldoen. Wij hopen dat u uw nieuwe Remington ® product met v eel plezier zult gebruiken.
11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL LET OP Gebruik het apparaat alleen waar het voor bedoeld is, zoals in dez e handleiding beschrev en. Gebruik dit apparaat niet als het niet goed werkt, als het is ge vallen (al dan niet in het water) of beschadigd is.
NEDERLANDS 12 He r ha a l di t vo or e l k ge bi e d to td a t al le o n gew en s te h a ar tj e s zi jn ve r w i jd er d. Na h e t ep i le re n , he t a pp a r aa t ui t sc h ak el e n en h e t be sc h er mi n gs k a pj e ove r de p l a at se n .
13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL ACHTERGEBLEVEN HAAR TJES, ST OF E.D . VER WIJDEREN Achtergebleven haartjes, stof en dergelijke kunnen met een in geringe hoev eelheid alcohol gedoopt wattenstaafje van de roestvrijstalen pincetten v erwijderd worden.
NEDERLANDS 14 BESCHERM HET MILIEU Aan het einde van zijn levensduur mag dit pr oduct niet met het reguliere huisvuil w orden afgevoerd. Afvoer mogelijk via onze Remington ® Service Centra of daar voor geschikte verzamelcentra. Voor i nf or m at ie ov er r ec yc l in g k ij k op w w w.
15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FRANÇAIS F Merci d’a voir choisi Remington ® . Nos produits sont conçus pour répondre aux exig ences de qualité et de performances les plus élevées. Nous espér ons que vous aurez plaisir à utiliser votre nouv eau produit Remington ® .
FRANÇAIS 16 A TTENTION Cet appareil ne doit servir qu‘à l‘utilisation décrite dans ce manuel. N‘utilisez pas ce produit s‘il ne fonctionne pas cor rectement, s‘il est tombé ou endommagé, ou s‘il a été immergé dans l‘eau. Conserver l’épilateur dans un endroit sec et frais.
17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F ÉPILA TION DES BRAS/JAMBES (Diagramme C) Commencez à épiler le bas du bras/de la jambe et remontez lentement. Pour épiler la zone derrièr e le coude/le genou, gardez le bras/la jambe tendu(e) pour étirer la peau.
FRANÇAIS 18 A TTENTION: Vérifi ez que le coton ne soit pas trop imbibé d’alcool, car cela pourrait endommager l’épilateur . Ne peut pas être la vé à l’eau courante.
19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F SER VICE ET GARANTIE Ce produit a fait l’objet d’un contrôle et ne comporte aucun défaut. Nous garantissons ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat.
ESP AÑOL 20 ESP AÑOL 20 Gracias por elegir la marca Remington ® . Nuestros productos están diseñados para satisfacer las necesidades más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute utilizando su nuev o producto Remington ® .
21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E AD VER TENCIA Utilice esta depiladora solamente para el uso descrito en este folleto. No utilice este aparato si no funciona correctamente, si se ha caído, dañado o ha caído al agua.
ESP AÑOL 22 DEPILACIÓN DE BRAZOS Y PIERNAS (Diagrama C) In ic ie e l d ep il a do e n l a pa r t e in f er io r d el b r a zo o d e l a pi er n a y v aya d e sp l a z án do se h a ci a ar r ib a .
23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E ELIMINAR RESIDUOS Para eliminar los residuos de las láminas de acer o inoxidable humedezca un copo de algodón con alcohol. Pase suav emente el algodón sobre las láminas hasta eliminar los residuos.
ESP AÑOL 24 SER VICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido compr obado y no presenta defectos. Concedemos una garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación.
25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB IT ALIANO I Grazie per av er scelto Remington ® . I nostri prodotti sono pro gettati per soddisfare i più alti standard di qualità, funzionalità e design. Speriamo che l’utilizzo del nostro nuo vo prodotto Remington ® sia di tuo gradimento.
IT ALIANO 26 A TTENZIONE Utilizzare l’appar ecchio solo per l’uso previsto conformemente a quanto pr ecisato sul manu- ale di istruzioni. Non utilizzare il pr odotto se non funzionasse correttamente, se fosse caduto o si fosse danneggiato oppure se fosse ina vvertitamente caduto in acqua.
27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I EPILAZIONE DI BRACCIA E GAMBE (Illustrazione C) Ep il a re d a l ba s so e s po s t ar s i le nt a m en t e ve rs o l’a lt o. Pe r e pi l ar e la p a r t e po s te ri o re d i go mi t o / gi no cc hi o, t e ne re i l br a cc io / g a mb a t es i e te n de re l a p el le .
IT ALIANO 28 IMPOR T ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIONE – PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, SCOSSE ELETTRICHE, INCENDIO O INCIDENTE: Per evitar e incidenti, tenere il prodotto lontano da capelli, ciglia, sopracciglia così come abiti, spazzole, cavi, ecc .
29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D ANSK DK T ak for di du valgte et Remington ® -produkt. V ores produkter er designet, så de le ver op til de højeste standarder for kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber , du får glæde af dit nye Remington ® -apparat.
D ANSK 30 AD V ARSEL Brug kun dette apparat til de formål, det er beregnet til som beskre vet i denne vejledning. Brug ikke dette pr odukt, hvis det ikke virker k orrekt, eller hvis det er blev et tabt, beskadiget eller tabt ned i vand Opbevar altid epilatoren et køligt o g tørt sted.
31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK UNDER ARMENE OG BIKINI (Diagram D & E) Vær opmærksom på, at disse områder er særligt følsomme . Følsomheden vil dog mindskes efter nogen tids brug. Sørg for , at huden holdes stramt, og at håret er i den optimale længde på 2-5 mm.
D ANSK 32 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER AD V ARSEL - FØLGENDE BØR O VERHOLDES, FOR A T RISIK OEN FOR FORBRÆNDIN- GER, ELEKTRISK STØD , BRAND ELLER PERSONSKADE REDUCERES: For at undgå uheld, bør apparatet holdes borte fra hovedhår , øjenbr yn og øjenvipper samt tøj, børster , ledninger osv .
33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SVENSKA S T ack för att du har valt Remington ® . Våra produkter är skapade för att uppfylla högsta kvali- tetsstandard, funktionalitet och design. Vi hoppas att du kommer att trivas med att an vända din nya Remington ® produkt.
SVENSKA 34 Förvara alltid epilatorn svalt och torr t. Använd inte epilatorn i närheten a v vatten. Epilatorn kan anslutas till en elnätsspänning på 220V -240V .
35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB S 2-5 mm. Om det är länge sedan du har tagir bort hår med en Remington ® bikini trimmer eller kropps kit kosmetisk trimmer innan epilering. När du epilerar under armarna, sträck upp armen så att huden sträcks.
SVENSKA 36 VIKTIGA SÄKERHETSINSTR UKTIONER V ARNING – FÖR A TT MINSKA RISKEN FÖR BRÄNNSKADOR, ELSTÖT AR, BRAND ELLER PERSONSKADOR: För att förhindra olyckor , håll produkten undan från håret på huvudet, dina ögonbryn, ögonfransar samt kläder , borstar , ledningar etc .
37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN Kiitos, että valitsit Remington ® in. T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laa- tu-, toiminta- ja muotoiluvaatimukset. T oivomme, että nautit uuden Remington ® -tuotteesi käyttämisestä.
SOUMI 38 V AROITUS Käytä laitetta vain asianmukaiseen käyttötarkoitukseen tässä ohjeessa kuvatulla ta valla. Älä käytä tätä laitetta, jos se ei toimi oikein tai jos se on pudonnut, vahingoittunut tai pudon- nut veteen. Säilytä epilaattoria aina viileässä ja kuivassa paikassa.
39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN KAINALO T JA BIKINIRAJA (Kuva D & E) Ota huomioon, että nämä alueet ovat erityisen herkkiä. Herkkyys kuitenkin vähenee toistuvassa käytössä. Mukavuuden lisäämiseksi varmista, että iho on kireällä ja ihokarvat ovat ihanteellisen pitkiä (2-5 mm).
SOUMI 40 TÄRKEITÄ TUR V AOHJEIT A VAROITUS – PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, PALON JA VAMMAUTUMISEN VAARAN PIENENTÄMISEKSI: V ahinkojen ennaltaehkäisemiseksi tulee laite pitää kaukana hiuksista, kulmakarvoista ja ripsistä sekä vaatteista, harjoista, johdoista jne.
41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB POR TUGUÊS P Obrigado por escolher os produtos Remington ® . Os nossos produtos são concebidos segun- do o mais elevado padrão de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que utilize o seu nov o produto Remington ® com o máximo prazer .
POR TUGUÊS 42 A TENÇÃO Utilize este apar elho apenas para a utilização recomendada conforme descrito neste manual. Não utilize este pr oduto no caso de o mesmo não estar a funcionar correctamente, se tiver caído , estiver danifi cado ou se tiver caído dentr o de água.
43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P DEPILAÇÃO DE BRAÇOS/PERNAS (Diagrama C) Comece a depilação na parte inferior do braço/perna e desloque-se lentamente para cima. Para depillar atrás do cotovelo/joelho, mantenha o braço/perna direitos para que a pele fi que esticada.
POR TUGUÊS 44 PARA RETIRAR RESÍDUOS Para retirar resíduos das lâminas de aço inoxidável, humedeça um cotonete com álcool. Percorra suavemente as lâminas com o cotonete até os resíduos terem sido removidos. ATENÇÃO: Certifi que-se de que o cotonete não está encharcado em álcool, caso contrário poderá danifi car a depiladora.
45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA Este produto foi testado e não contém quaisquer def eitos.
46 SL O VENČI NA Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington ® . Naše výrobky sú navrhn uté tak, aby spĺňali najvyššie štandardy kvality , funkčnosti a dizajnu. Dúfame, že tento výrobok značky Remington ® sa vám bude dobre používať.
47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK UPOZORNENIE T ento prístroj používajte len na účely , pre ktoré je určený, a podľa tohto návodu. Nepoužívajte tento výrobok, ak nefunguje správne, spadol na zem, je poškodený alebo spadol do vody .
48 SL O VENČI NA PODP AZUŠIE A OBLASŤ BIKÍN (Schéma D a E) Nezabúdajte, že tieto oblasti sú obzvlášť citlivé. Opakované používanie však túto citliv osť znižuje . Kvôli príjemnejšej epilácii sa uistite, že pokožka je na pnutá a že chĺpky majú optimálnu dĺžku 2 – 5 mm.
49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE – ZNIŽO V ANIE RIZIKA POPÁLENÍN, SMRTI SPÔSOBENEJ ELEK- TRICKÝM PRÚDOM, P.
50 ČESKY Děkujeme Vám, že jste se rozhodla pr o značku Remington ® . Naše výrobky jsou navržen y tak, aby splňo valy ty nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a vzhled. Doufáme, že budete svůj nový Remington ® ráda používat. Epilátor Remington ® odstraňuje chloupky z nohou, rukou, linie bikin a podpaží.
51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB CZ POZOR oužívejte tento přístr oj pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu. Výrobek nepoužív ejte , pokud nefunguje správně, spadl na zem nebo se pošk odil, či pokud spadl do vody .
52 ČESKY PODP AŽÍ A INTIMNÍ OBLASTI (Obrázek D & E) Mějte na paměti, že tyto oblasti jsou zvláště citlivé. Po opak ovaném použití se ovšem jejich citlivost sníží. Pro lepší pohodlí se ujistěte, že kůži držíte napnutou a chloupky mají optimální délku 2-5 mm.
53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYN POZOR – OMEZTE NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ, ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU NEBO PORANĚNÍ OSOB: Aby se předešlo nehodám, nepřibližujte výrobek k vlasům na hla vě, k obočí, řasám, ani šatům, kartáčům, drátům atd.
MA GY AR 54 MA GY AR 54 Köszönjük, hogy a Remington ® termékének megvásárlása mellett döntött! T ermékeink et a leg- magasabb minőségi, funkcionális és tervezési kritériumok figyelembe vételével hozzuk létr e .
55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN FIGYELEM A készüléket kizárólag az útmutatóban leírt módon és célra használja. Ne használja a készüléket, ha működése nem tökéletes, leejtette, megrongálódott vagy vízbe esett.
MA GY AR 56 A HÓNALJ ÉS A BIKINIVONAL (D & E ábra) Kérjük, gondoljon arra, hogy ezek a területek különlegesen érzékenyek! Érzékenységük a készülék ismételt használatával csökken. A kényelmes szőreltávolítás érdekében feszítse meg bőrét.
57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN FIGYELEM: A tisztításhoz használt pamut törlőkendőt ne áztassa alkoholba, mert ez károsíthatja az epilátort.
MA GY AR 58 SZER VIZ ÉS JÓTÁLLÁS A készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult. A készülék anyag-, vagy gyár tási hibából eredő meghibásodásaira a vásárlás napjától k ezdődő garanciaidőn belül felelősséget vállalunk.
59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB POLSKI PL Dziękujemy za wybór pr oduktu marki Remington ® . Nasze produkty spełniają najwyższ e standardy jak ości, funkcjonalności i estetyki. Mamy nadzieję, że użytko wanie noweg o pro- duktu Remington ® będzie dla Ciebie satysfakcjonujące.
POLSKI 60 UW A GA Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z prz eznaczeniem, podanym w tej instrukcji. Nie używaj urządzenia, jeśli nie działa prawidło wo , jeśli zostało upuszczone lub uszk odzone, bądź zanurzone w w odzie . Depilator należy przecho wywać w chłodnym i suchym miejscu.
61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL P ACHY I OK OLICE BIKINI (Schemat D & E) Pamiętaj, że miejsca te są szczególnie wrażliwe.
POLSKI 62 W AŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTW A OSTRZEŻENIE – ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTW A OP ARZEŃ, PORAŻENIA PRĄDEM, OGNIA LUB ZRANIENIA: Aby zapobiec wypadk om, trzymaj urządzenie z dala od włosów na głowie, brwi, rzęs jak również ubrania, szczotek, okablowania itd.
63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB РУССКИЙ RU Благодарим вас за то, что вы выбрали про дукцию Remington ® . Наши прод укты от личаются высочайшим уровнем качества, функциональности и дизайна.
64 РУССКИЙ ВНИМАНИЕ Используйте эт от прибор только в соответствии с его предназначением, как описано в этом р уководстве.
65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RU Повторите на каждом участк е, пока не буд ут у далены все нежелательные волосы.
66 РУССКИЙ Щеточки смахните с диск ов-пинцетов скопившиеся волосы, поворачивая цилиндр рук ой. ВНИМАНИЕ: Корпус эпилят ора не пре дназначен для мытья.
67 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RU ЗАЩИТ А ОКРУЖ А ЮЩЕЙ СРЕДЫ По окончании срока эк сплуа т ации не выбрасывайте машинку вместе с бытовыми отходами.
TÜRKÇE 68 68 TÜRKÇE Remington ® ’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik ve tasarım ihtiyaçlarını karşıla yacak şekilde diza yn edilmiştir . Y eni Remington ® ürününüzü ke yifle kullanacağınızı umuyoruz.
69 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR UY ARI Bu cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanınız. Düzgün çalışmıyorsa, düşürüldüyse, hasar gördüyse veya suy a düştüyse , bu ürünü kullanmayınız.
70 TÜRKÇE K OL TUK AL TLARI VE BİKİNİ BÖLGESİ (Diyagram D & E) Bu bölgelerin özellikle hassas olduğuna lütfen dikkat ediniz. Ancak bu hassasiyet, işlem tekrarlandıkça azalacaktır . Daha rahat epilasyon için, cildin gergin tutulduğundan ve tüylerin 2-5 mm arası en elv erişli uzun- lukta olduğundan emin olunuz.
71 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR ÖNEMLİ GÜVENLİK T ALİMA TLARI UY ARI – Y ANIK, ELEKTRİK ÇARPMASI, Y ANGIN VEY A KİŞİSEL Y ARALANMA RİSKLERİNİ AZ.
ROMANIA 72 ROMANIA 72 Vă mulţumim pentru că aţi ales Remington ® . Produsele noastre sunt pr oiectate pentru a se ridica la cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm să vă bucure utilizarea noului dumnea voastră produs Remington ® .
73 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RO A TENŢIE Utilizaţi aparatul numai în scopul pentru care a f ost creat după cum este descris în acest manual.
ROMANIA 74 Folosind mişcări scurte circulare, deplasaţi uşor şi cu grijă epilatorul pe suprafaţa pielii. Această mişcare circulară constituie cea mai eficientă metodă şi face ca pr ocesul să fie mai puţin supărător .
75 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RO Utilizându-vă degetele mari, alăturaţi cele două părţi prin împingere şi împingeţi capul de epilare în sus. Astfel este eliberat capul de epilare curbat. Periaţi părul acumulat printr e pensete prin răsucirea manuală a cilindrului.
ROMANIA 76 SER VICE & GARANŢIE Acest produs a fost v erificat şi nu are defecte. Garantăm acest produs împotriva oricăror defecte cauzate de materialul defectuos sau manoperei er onate pentru o perioadă de doi ani de la data primei sale achiziţionări.
77 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E ΛΛ HNIKA GR Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Remington ® .
78 E ΛΛ HNIKA Μετά τη ν αποτρίχωση , μπορείτε να χρησιμοποιήσ ετε μια κρέμα σώματος ή κάπ οι α λοσιόν με αλό η πο υ θα καταπ ραΰνουν το δέ ρμα σας και θα μειώσουν τους ερεθισ μούς .
79 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR Με το ελεύθερό σας χέρι , τεντώστε το δέρμα σας , έτσι ώσ τε οι τρίχε ς να είναι όρθιε ς .
80 E ΛΛ HNIKA ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΑΠΟΤΡΙΧΩΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ Για να διασφαλίσετε την απόδοση της μηχανής για μεγάλο διάστημα , να καθαρίζετε τακτικά το συγκρότημα κεφαλής .
81 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR Μην αποθηκεύ ετε τη μηχανή σε μέ ρος από το οποίο μπ ορεί να πέ σε ι μέσα σε μπανιέρα ή νεροχύ τ η με νερό .
SLO VENŠ INA 82 82 SLO VENŠČINA Hvala, da ste izbrali Remington ® . Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kako vostnimi standardi ter standar di za funkcio- nalnost in obliko . Upamo, da boste uživali ob uporabi svojega no vega izdelka Remington ® .
83 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SL POZOR Napravo uporabljajte samo v namene, ki so opisani v priročniku. Naprave ne uporabljajte, če ne deluje pravilno, če vam je padla na tla, je poškodovana ali pa vam je padla v vodo Depilator vedno hranite v hladnem, suhem prostoru.
84 SLO VENŠČINA EPILACIJA ROK/NOG (slika C) Z epiliranjem začnite na spodnjem delu roke/noge in epilator pomikajte počasi navzgor. Za epiliranje za komolcem/kolenom, držite roko/nogo iztegnjeno, da napnete kožo. PODPAZDUHA IN BIKINI (slika D in E) Pomnite, da so ti predeli izredno občutljivi.
85 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SL POMEMBNI V ARNOSTNI NAPO TKI OPOZORILO – ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA, POŽARA ALI POŠKODB OSEB: Da bi preprečili nesreče, izdelka ne približujte glavi, obrvem, trepalnicam ter oblačilom, krtačam, žicam itd.
HR V A TSKI JEZIK / SRBIJA 86 HR V A TSKI JEZIK / SRBIJA 86 Zahvaljujemo vam što ste odabrali Remington ® .Naši proizv odi su dizajnirani kako bi udov olji najvišim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete uživati u korištenju vašega no vog Remington ® proizv oda.
87 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB POZOR Epilator koristite samo pr ema ovim uputama. Ako pr oizvod ne funkcionira kako bi tr ebalo, ako je oštećen ili V am je ispao u vodu ili na pod, nemojte ga koristiti.
HR V A TSKI JEZIK / SRBIJA 88 ZONA ISPOD P AZUHA I BIKINI ZONA (Dijagram D i E) Ne zaboravite da su o va područja osobito osjetljiva. Ipak, ta će se osjetljivost smanjiti ponavljanjem uporabe. Kako bi epilacija bila ugodnija držite k ožu napetom, a dlačice pri epilaciji trebaju biti duljine 2-5 mm.
89 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB V AŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE – KAK O BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STR UJE, POŽARA ILI OZLJED A OSOBA:.
ﻲﺑﺮﻋ 90 90 ﻲﺑﺮﻋ ﻰﻠﻋﺃ ﻖﻘﺤﻴﻟ ﻢﻤﺼﻣ ﺎﻨﺠﺘﻨ ﹸ ﻣ ﻥﺇ . ® Remington ﻥﻮﺘﻐﻨﳝﺭ ﻰﻠﻋ ﻊﻗﻭ ﻢﻛﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﻥﻹ ﹰ ﺍﺮﻜﺷ ﻢﻜﺟﻮﺘﻨﻣ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺈﺑ ﺍﻮﻌﺘﻤﺘﺴﺗ ﻥﺄﺑ ﻞﻣﺄﻧ ﻦﺤﻧ .
91 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB AE ﻪﻴﺒﻨﺗ . ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻪﻨﻣ ﺩﻮﺼﻘﳌﺍ ﺽﺮﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﻂﻘﻓ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ .
92 ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻳﺩﻮﻤﻋ ﻞﻴﺘﺳ ﺲﻴﻠﻧﺎﺘﺳﻻﺍ ﺹﺍﺮﻗﺃ ﻥﻮﻜﺗ ﻰﺘﺣ ﻂﺴﺒﻨﻣ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺁ ﻊﺿ ﻞﻀﻓﺃ ﻥﺎﻤﻀﻟ ﺔﻴﻨﺤﻨﻣ ﺎﻬﻧﺄﺑ ﺰﻴﻤﺘﺗ ﻥﻮﺘﺠﻨﳝﺭ ﻲﻓ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺱﺃﺭ .
93 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﺔﻟﺂﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ .
94 ﻲﺑﺮﻋ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻻﻔﺎ . ﻭﳝﻜﻦ ﺍﳊﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ ﺑﺪﻳﻞ ﻟﺪﻯ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ Rem ing ton ® ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ .
INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE Int_ServiceCentre_22L.indd 1 15.09.09 09:54 090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HE100 090797_REM_IFU_EP3010_22L.indd HE100 12.10.09 15:37 12.10.09 15:37 GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Remington EP6010C c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Remington EP6010C - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Remington EP6010C, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Remington EP6010C va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Remington EP6010C, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Remington EP6010C.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Remington EP6010C. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Remington EP6010C ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.