Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 29578 du fabricant RCA
Aller à la page of 72
Model 29578 Desktop Speakerphone and T one Contr ol .
2 Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with par ts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A .
3 • Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line. • If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this pr oduct does not disable your alarm equipment .
4 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device ma.
5 If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepar ed a helpful booklet , “How To Identify and Resolve Radio/T V Interference Problems.
6 H ANDSET ......................... 17 S PE AKERPHONE ................ 18 V OLUME ................................ 18 A MPLIFIED A UDIO ................. 19 T ONE E QUALIZER .................. 20 N ECKLOOP .
7 .
8 Make sur e your package includes the items shown here.
9 • Avoid sour ces of noise and heat , such as motor s, uorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight .
10.
11 (BACK VIEW) (SIDE VIEW) .
12 .
13 .
14 .
15 1. Plug the A C power adaptor into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base. 2. Plug one end of the straight telephone line cord into the jack on the bottom of the base.
16 Speakerphone For hands-free operation and conv enience, this unit is equipped with a speakerphone. For best speakerphone performance, avoid the following: • Areas with high backgr ound noise.
17 Handset 1. Pick up the handset and listen for a dial tone. 2. Dial the number you want to call. 3. When nished, hang up the handset . Speakerphone 1. Press the speak er button on the base and listen for a dial tone.
18 Speakerphone 1. When the phone rings, press the speak er button to answer a call. 2. When nished, press the speak er button to hang up. Y ou may switch between the speakerphone and the handset during the dialing process or anytime during a conv ersation.
19 Y ou may press the amplify button to temporarily boost the volume of the handset r eceiver during a call. T o return to normal levels, pr ess the button again. Volume levels will a lso return to normal when handset is r eplaced on base after call.
20 .
21 The unit is also equipped with the 3.5mm Neckloop jack for an optional Neckloop device (to be purchased separately). When Neckloop device is plugged in, audio signal to Handset earpiece will be transferred to the Neckloop device.
22 Press the ash button to activ ate customer calling services such as call waiting or call transfer , which are pr ovided by your local phone company. Redial Y ou may redial the last number you called by pressing the redial button after you get a dial tone.
23 Stor e as many as 7 numbers in memory for easy dialing. Three can be stor ed in the Emergency Quick Dial locations, and four in the one-touch memory on the top of the Base unit .
24 Follow the same steps as “Storing a Number into Memory. ” The new numbers will over write the existing numbers. Y ou can dial numbers from memory when using the handset or speakerphone.
25 No dial tone • Check installation: Make sur e the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack. • Check the hook switch. Make sur e it fully extends when the handset is lifted from the cradle.
26 • Check the receiv er or speaker volume settings. • Make sur e phone cord is secur ely plugged in.
27 T o keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or uorescent lamps ).
28 If trouble is experienced with this equipment , for warranty information, please contact customer service at .
29 • Defects in materials or workmanship. • Two year , from date of pur chase.
30 • Pay any char ges billed to you by the Exchange Center for ser vice not cover ed by the warranty.
31 • Please complete and mail the Product R egistration Card packed with your unit . It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the car d is not requir ed for warranty coverage.
32 • Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the abov e limitations or exclusions may not apply to you.
33 .
34 A Accessory Information 33 Adding a Pause to the Dialing Sequence 23 Amplied Audio 19 Answering a Call 17 B Back & Side Views 11 Base Layout 10 Before Y ou Begin 8 C Changing.
35 N Neckloop 21 Parts Checklist 8 Placing a Call 17 R Redial 22 S Speakerphone 16, 17,18 Storing a Number in Memory 23 T T elephone J ack Requir ements 8 T elephone Operation 16 T one Equalizer 2.
Model 29578 00019317 (Rev . 0 Dom E/S) 07-31 Printed in China 101 West 103rd S treet Indianapolis, IN 46290-1102 © 2007 Thomson Inc.
Modelo 29578 de Escrit orio T eléfono con Altavoz con V olumen Guía del Usuario.
2 In for ma ci ón so br e l a Apr ob ac ió n d e Equ ip o El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la r ed T elefónica Pública (Public Switched T elephone Network) y cumple co.
3 Notes • No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica. • Las lí ne as co mpa rtid as so n s uje tas a las tarif as de l est ado, y po r eso , es posi ble q ue Ud . no pueda usar su p rop io eq uip o te lef ón ico si Ud.
4 Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempr e que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio.
5 Este equipo genera, usa y puede radiar la ener gía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuer do con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo , no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular .
6 I nformacIón S obre L a a probacIón de e quIpo ....... 2 I nformacIón de I nterferencIaS 4 c omp a tIbILIdad c on a udífonoS (cca) ............................... 7 I ntroduccIón ........
7 Se juzga que este teléfone compelable con audelifos, en base a las.
8 Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.
9 Instalación Información Impor tante para la Instalación • Evite fuentes de ruido, como una ventana que dé a una calle con mucho tráco, un ruido eléctrico, como motores, hornos de micr oondas, o luces uorescentes. • Evite áreas con humedad excesiv a o temperaturas demasiado bajas.
10 Formato de la Base.
11 .
12 Instalar el T eléfono Instalación de las Baterías de Respaldo teléfono de la t oma de la pared antes de instalar o reemplazar las baterías.
13 .
14.
15 1. Conecte el adaptador de corriente CA en la toma eléctrica y el conector CD en el receptáculo en la parte posterior de la base. 2. Conecte un extremo del cable recto de la línea telefónica en el receptáculo en la parte inferior de la base.
16 Altavoz Para la operación a manos libr es y para su conveniencia, este aparato está equipado con un altavoz Para el mejor funcionamiento del altav oz, evite lo siguiente: • Áreas con mucho ruido de fondo .
17 Auricular 1. Levante el auricular y escuche para v er si hay tono de marcar . 2. Marque el númer o al que usted quiera llamar . 3. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular . Altavoz 1.
18 Altavoz 1. Cuando el teléfono timbre, pr esione el botón de altavoz (“speaker ”) para contestar la llamada. 2. Cuando haya terminado, pr esione nuevamente el botón de altavoz (“speaker ”) para colgar . Usted puede alternar entre altav oz y auricular durante el proceso de mar cado o en cualquier momento durante una conversación.
19 Usted puede presionar el botón amplif y para realzar temporalmente el volumen del receptor del auricular durante una llamada.
20 para usuarios con discapacidad del oído .
21 La unidad está equipada también con el receptá culo para cable de auricular manos libres de 3.5 mm para un dispositivo manos libr es opcional (a ser comprado por separado).
22 Aler ta Vibratoria La unidad está equipada con un receptáculo para dispositivo vibratorio de 2.5 mm para una almohadilla vibratoria opcional para alertarle cuando el teléfono esté timbrando. Simplemente conecte la almohadilla vibratoria en el receptáculo .
23 Memoria Almacene hasta 7 números en memoria para mar cación fácil. Tres pueden ser almacenados en las ubicaciones de Marcación Rápida de Emer gencia, y cuatro en la memoria de un toque en la parte superior de la unidad base.
24 Cambie un número almacenado simplemente reemplazándolo con un númer o diferente.
25 • V erique la instalación: Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté conectado a la unidad base y al receptáculo telefónico de la pared.
26 • V erique las programaciones de v olumen del auricular y del altavoz. A usted no le escucha la otra otra persona • Asegúrese de que el cable telefónico esté conect ado adecuadamente.
27 Para mantener su teléfono funcionando bien y c on buena apariencia, obser ve las siguientes pautas: • Evite p.
28 Si usted experimenta problemas con este equipo , para información de garantía, comuníquese con el departamento de ser vicio al cliente al 1-800-448-0329 .
29 • Defectos de materiales o de trabajo. • Dos año, a partir de la fecha de compra.
30 • Pague cualquier car go que le facture el Centr o de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía. • Asegure su empaque para prev enir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pér dida o daño. • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará co n los cargos pagados.
31 • .
32 • Algunos estados no permiten la exclusión ni .
33 Alerta Vibrat oria 5-2810 .
34 A Alerta Vibratoria 22 Altavoz 16, 17, 18 Antes de Comenzar 8 Audio Amplicado 9 Auricular 17 Ayuda de la Garantía 28 Cómo Cambiar un Número Almacenado 24 Cómo Introduc.
35 Operación Básica del T eléfono 16 Para Almacenar un Número en la Memoria 23 Para Conectar la Línea T elefónica 13 Para Contestar una Llamada 17 Para Hacer Una Llama.
Model 29578 00019317 (Rev . 0 DOM E/S) 07‑31 Impreso en China Thomson Inc. 101 West 103rd S treet Indianapolis, IN 46290‑1102 © 2007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s).
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté RCA 29578 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du RCA 29578 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation RCA 29578, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le RCA 29578 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le RCA 29578, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du RCA 29578.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le RCA 29578. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei RCA 29578 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.