Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CL-1471 du fabricant AudioSonic
Aller à la page of 51
INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES Model No . CL-1471.
Instruction Manual Location of controls 1. ALARM 1 ON / OFF button 2. << / YEAR–MONTH–DA Y button 3. >> / DST button 4. SNOOZE / SLEEP / NAP button 5. MODE button 6. ALARM 2 ON / OFF button 7. ON / OFF button 8. AM/FM BAND switch 9. DISPLA Y LIGHT DIMMER LOW / HIGH / AUT O OFF switch 10.
GB-2 Power connection Plug the AC POWER CORD (19) to a household outlet AC source. This unit is equipped with a battery backup system, which requires two AAA size batteries (not included).
Select alarm weekday mode as follows 1-5 Monday to Friday 1-7 Whole week 6-7 Saturday and Sunday 1-1 One day of the week Action (during data adjustment): - Press << / YEAR-MONTH-DA Y button (2) to adjust data backward. - Press >> / DST button (3) to adjust data forward.
GB-4 Change display content Press the << / YEAR-MONTH-DA Y button (2) to switch to display the Y ear/Month/ Day , after 5 seconds timeout the display will switch back to time automatically . Sleep function When the radio is turned on, press the SNOOZE / SLEEP / NAP button (4) to turn on the sleep mode.
Radio operation - Press the ON / OFF button (7) to turn the radio on. - Set the AM/FM BAND switch (8) to the desired waveband. - Select the station by using the TUNING knob (14). - T urn the VOLUME knob (12) to adjust volume as required. - Press the ON / OFF button (7) again to turn the radio off.
GB-6 WARNING 1. No fl ame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation. 3. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Gebruikershandleiding Plaats van de bedieningsinstrumenten 1. ALARM 1 ON / OFF knop 2. << / YEAR–MONTH–DA Y knop 3. >> / DST knop 4. SNOOZE / SLEEP / NAP knop 5. MODE knop 6. ALARM 2 ON / OFF knop 7. ON / OFF knop 8. AM/FM BAND schakelaar 9.
NL-2 Stroomaansluiting Stop de STEKKER (19) in het stopcontact. Dit apparaat is uitgerust met een batterij back-up systeem, welke twee AAA batterijen vereist (niet inbegrepen).
NL-3 Maak bij het instellen van het weekalarm een keuze uit de volgende opties 1-5 Maandag tot vrijdag 1-7 Hele week 6-7 Zaterdag en zondag 1-1 Een dag van de week Actie (tijdens het instellen): - Dru.
NL-4 Inhoud display aanpassen Druk op de << / YEAR-MONTH-DA Y knop (2) om te schakelen naar jaarweergave en maand- en dagweergave, na 5 seconden zal het display automatisch terug gaan naar de tijdsweergave. Sleep functie W anneer de radio in gebruik is, druk op de SNOOZE / SLEEP / NAP knop (4) om de SLEEP modus in te schakelen.
NL-5 Radiobediening - Druk op de ON / OFF knop (7) om de radio aan te zetten. - Schuif de AM/FM BAND schakelaar (8) op de gewenste band. - Om gewenste zender te selecteren, draai aan de TUNING knop (14). - Om het gewenste volumeniveau in te stellen, draai aan de VOLUME knop (12) - Druk nogmaals op de ON / OFF knop (7) om de radio uit te zetten.
WAARSCHUWING 1. Er mogen geen voorwerpen met een open vlam, zoals aangestoken kaarsen, op het apparaat worden geplaatst. 2. Plaats het product niet in gesloten boekenkasten of rekken zonder voldoende ventilatie. 3. Als de stekker wordt gebruikt om het apparaat uit te zetten, moet de stekker goed bereikbaar zijn.
LET OP - Explosiegevaar indien batterij verkeerd wordt geplaatst - V ervang alleen door identiek of gelijksoortig type batterij. - Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte zoals zonlicht, vuur of andere soortgelijke bronnen. - Houdt u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet.
Bedienungsanleitung Beschreibung 1. ALARM 1 EIN / AUS T aste 2. << / JAHR-MONA T -T AG T aste 3. >> / ZEITUMSTELLUNG T aste 4. SCHLUMMER / SCHLAF / HALBSCHLAF T aste 5. MODUS T aste 6. ALARM 2 EIN / AUS T aste 7. EIN / AUS T aste 8. AM/FM BAND Schalter 9.
DE-2 Netzanschluss Das AC NETZKABEL (19) mit einer AC Steckdose verbinden. Dieses Gerät ist mit einem Batterie-Reservesystem ausgestattet, dazu sind 2 x 1,5V AAA (nicht im Lieferumfang enthalten) erforderlich.
Normalmodus → AL.1 Stunde → AL.1 Min → AL.1 Wochentag Alarm → AL.2 Stunde → AL.2 Min → AL.2 Wochentag Alarm → Normalmodus Den Wochentag Alarmmodus folgendermaßen auswählen: 1-5 Montag .
DE-4 B. Schlummerfunktion - Beim Drücken der SCHLUMMER / SCHLAF / HALBSCHLAF T aste (4) während des Alarms wird die Schlummerfunktion aktiviert, Summer- oder Radioalarm wird gestoppt.
DE-5 Halbschlaffunktion (Countdown-Timer) Bei ausgeschaltetem Radio die SCHLUMMER / SCHLAF / HALBSCHLAF T aste (4) drücken, um den Halbschlafmodus einzuschalten, die Halbschlafzeit blinkt 10 Sekunden, wenn während dieser 10 Sekunden die SCHLUMMER / SCHLAF / HALBSCHLAF T aste (4) gedrückt wird, kann die Dauer von 90 Min - 10 Min geändert werden.
DE-6 Technische Daten Frequenz : AM 530 - 1600 kHz FM 87,5 - 108 MHz Batteriereserve : 2 x 1,5V AAA (nicht im Lieferumfang enthalten) Stromversorgung: AC 230 V ~ 50 Hz, 5 W Zurückstellen Die RÜCKSTELL T aste (20) be fi ndet sich auf der Rückseite des Geräts.
DE-7 WARNUNG 1. Auf das Gerät dürfen keine offenen Flammen, wie z.B. angezündete Kerzen, gestellt werden. 2. Das Produkt nicht in geschlossene Bücherschränke oder Regale ohne einwandfreie Belüftung stellen. 3. Der Netzstecker dient als Abschaltvorrichtung, die Abschaltvorrichtung muss immer betriebsbereit sein.
VORSICHT - Explosionsgefahr , wenn die Batterie nicht korrekt gewechselt wird. - Nur durch den selben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen. - Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze, wie z.B. Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.
Manuel Utilisateur Description 1. T ouche ALARME 1 MARCHE / ARRET 2. T ouche << / ANNEE-MOIS-JOUR 3. T ouche >> / DST 4. T ouche REPETITION / SOMMEIL / SIESTE 5. T ouche MODE 6. T ouche ALARME 2 MARCHE / ARRET 7. T ouche MARCHE / ARRET 8. Commutateur BANDE AM / FM 9.
FR-2 Connexion électrique Brancher le CORDON ALIMENT A TION CA (19) dans une prise électrique. Cet appareil est équipé d’un système de secours qui fonctionne avec 2 x 1,5V AAA (non incluse).
FR-3 Mode Normal → AL.1 Heure → AL.1 Minutes → AL.1 Jour d’alarme → AL.2 Heure → AL.2 Minutes → AL.2 Jours d’alarme → Mode Normal Sélectionner les jours comme suit 1-5 Lundi à V en.
FR-4 - La répétition continuera à moins que la touche MARCHE / ARRET (7) ne soit activée pour mettre fi n à l’alarme. Sans cela l’alarme s’arrête automatiquement après 30 minutes.
FR-5 Appuyer sur la touche REPETITION / SOMMEIL / SIESTE (4) n’aura pas d’effet pendant la sonnerie de l’alarme. Appuyer sur la touche MARCHE / ARRET (7) pour annuler la fonction SIESTE.
Remise à zéro La touche de REMISE à ZERO (20) est située à l’arrière de l’appareil. Utiliser un stylo à bille pour appuyer sur la touche REMISE à ZERO (20) lorsque vous changez les piles ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait.
AVERTISSEMENT 1. Ne placer aucune source de fl ammes, telles que des bougies allumées sur cet appareil. 2. Ne pas placer ce produit dans une bibliothèque ou une étagère fermées sans ventilation adéquate. 3. La prise de courant est la seule source de déconnexion électrique et doit de ce fait rester accessible constamment.
ATTENTION - Danger d’explosion si la pile est mal remplacée. - Ne remplacer qu’avec le même type de pile. - Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur comme les rayons du soleil, le feu ou autres sources du même genre. - Nous vous demandons de prêter attention aux aspects environnementaux du recyclage des piles.
Manual de instrucciones Descripción 1. Botón ENCENDER / AP AGAR ALARMA 1 2. Botón << / AÑO-MES-DÍA 3. Botón >> / DST 4. Botón REPETICIÓN DE ALARMA / AP AGADO AUT OMÁTICO / CABEZADA 5. Botón MODO 6. Botón ENCENDER / AP AGAR ALARMA 2 7.
ES-2 Conexión de corriente Conecte el CABLE DE ALIMENT ACIÓN (19) a una toma de corriente CA. Esta unidad está equipada con un sistema de reserva de batería, que requiere 2 x 1,5V AAA (no incluida).
Modo normal → Hora AL.1 → Min. AL.1 → Alarma días de diario AL.1 → Hora AL.2 → Min. AL.2 → Alarma días de diario AL.2 → Modo normal Seleccione el modo de alarma en días de diario como.
- El intervalo de repetición de alarma es de 9 minutos - La repetición de alarma continuará a menos que se pulse el botón ENCENDER / AP AGAR (7) para apagar la alarma por radio o zumbador . La alarma se detendrá automáticamente después de 30 minutos.
Función siesta (temporizador de cuenta atrás) Al apagar la radio, pulse el botón REPETICIÓN DE ALARMA / AP AGADO AUTOMÁTICO / CABEZADA (4) para activar el modo de Cabezada.
Especificaciones Frecuencia: AM 530 - 1600 kHz FM 87,5 - 108 MHz Reserva de batería: 2 x 1,5V AAA (no incluida) Fuente de alimentación: AC230V ~ 50Hz, 5W Reinicio El botón REINICIO (20) está ubicado en la parte posterior de la unidad.
ADVERTENCIA 1. No coloque encima del aparato objetos que emitan llamas (por ej.: velas encendidas). 2. No coloque el aparato en librerías o estanterías cerradas sin una ventilación adecuada. 3. Si se utiliza el enchufe de corriente como dispositivo de desconexión, este dispositivo debe estar siempre listo para usarse.
Manual de instruções Descrição 1. Botão ALARME 1 LIGAR / DESLIGAR 2. Botão << / ANO-MÊS-DIA 3. Botão >> / DST 4. Botão SNOOZE / SLEEP / NAP 5. BOTÃO MODO 6. Botão ALARME 2 LIGAR / DESLIGAR 7. Botão LIGAR / DESLIGAR 8. Interruptor BANDA AM / FM 9.
Ligação da alimentação Insira a fi cha do CABO DE ALIMENT AÇÃO AC (19) numa tomada AC do electrodoméstico. A unidade está equipada com um sistema de pilha de reserva e necessita de 2 x 1,5V AAA (não incluída).
PT -3 Modo normal → AL.1 Hora → AL.1 Minuto → AL.1 Alarme dia da semana → AL.2 Hora → AL.2 Minuto → AL.2 Alarme dia da semana → Modo normal Seleccione o modo de alarme do dia da semana c.
- O intervalo de som é de 9 minutos - A função snooze continuará a não ser que o botão LIGAR / DESLIGAR (7) seja pressionado para terminar o alarme do rádio ou o alarme com som.
Iluminação do ecrã Quando desligar o rádio, de fi na o interruptor DESLIGAR AUTOMÁTICO / ECRÃ DE ILUMINAÇÃO BAIXA / AL T A (9) para a posição DESLIGAR AUT OMÁTICO e o ecrã LED desligará automaticamente em 15 segundos. Pressione qualquer tecla para ligar o ecrã.
Reiniciar O botão REINICIAR (20) está situado na parte de trás da unidade. Utilize uma caneta para pressionar o botão REINICIAR (20) sempre que queira trocar as pilhas, ou quando a unidade não estiver a funcionar conforme o esperado.
Não elimine o aparelho com o lixo doméstico. Este produto deve ser eliminado em conformidade com a Directiva da UE 2002/96/EC-REEE (Resíduos Eléctricos e Equipamento Electrónico). Deposite o aparelho num ponto de recolha. Cumpra com as regulamentações aplicáveis.
POLISH PL-1.
PL-2.
PL-3.
PL-4.
PL-5.
PL-6.
PL-7.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté AudioSonic CL-1471 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du AudioSonic CL-1471 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation AudioSonic CL-1471, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le AudioSonic CL-1471 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le AudioSonic CL-1471, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du AudioSonic CL-1471.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le AudioSonic CL-1471. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei AudioSonic CL-1471 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.