Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PUR310 du fabricant PUR Water Purification Products
Aller à la page of 28
Use and Care Manual P ¯ U R200, P ¯ U R2 1 0, P ¯ U R220, P ¯ U R300 and P ¯ U R3 1 0 Manual para uso y mantenimiento P ¯ U R200, P ¯ U R2 1 0, P ¯ U R220, P ¯ U R300 y P ¯ U R3 1 0 Manuel d.
IMPORT ANT For warranty service or product per formance concerns, please contact Consumer Relations FIRST for resolution. By telephone: 1-800-447-0457 By e-mail: consumerrelations@kaz.com Visit our website at www .purwater .com Or write us at: Kaz, Inc.
1 ENGLISH 1 ENGLISH 1 T able of Contents Safety Precautions Unpacking and P arts Setting Up Y our Water Cooler Pre-activating & Installing the Filter System How to Monitor Filter Life Key Features.
2 Unpacking and P arts UNPACK AND REMOVE ALL P ACKAGING MATERIALS. Check to make sure that all parts are present and in good condition. If you find that they are not in good condition or are missing, please contact our Consumer Relations Department for assistance.
3 7. INSERT FILTER • Insert filter into filter tray by lining up the notches on the filter with the grooves in the filter tray . (See figure 9A) • When the filter has dropped into the grooves, twist the filter 45 degrees according to the arrow on the filter tray to lock and seal the filter into place.
4 K ey Features Note: Refer to the Unpacking and P arts section on page 2 for the location of key features. POWER SWITCH • The power switch is located on the back of the unit and is black.
5 Proper Care and Cleaning WARNING! • Always unplug the unit before cleaning to avoid electric shock. SECTION I-PERIODIC CLEANING • Hand-wash all components: Reservoir , filter tray , fill tank, fill tank cap, drip tray basin, drip tray grille and float valve with mild soapy water .
Limited Product W arranty Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A. This limited warranty applies to repair or replacement of product (except for the filter cartridge which is warranted for 30 days) found to be defective in material or workmanship.
7 Influent Water Avg./Max. 1.97/ 2.1mg/L 323,333/ 450,000 particles/ml 0.148/ 0.170 mg/L 0.148/ 0.180 mg/L 3.27/ 3.9 mg/L 3.3/ 3.8 mg/L 0.0057/ 0.00 72 mg/L 0.0062/ 0.00 75 mg/L 0.033/ 0.04 mg/L 0.034/ 0.04 mg/L 0.2/ 0.22 mg/L 0.014/ 0.016 mg/L 0.0091/ 0.
IMPORT ANTE Para servicio de garantía o cuestiones de rendimiento de producto, comuníquese PRIMERO con nuestro departamento de relaciones con los consumidores Por teléfono: 1-800-447-0457 Por correo electrónico: consumerrelations@kaz.com En la red electrónica www .
9 Índice Precauciones de seguridad Desempaque y componentes Preparación del refrescador de agua Activación previa e instalación del sistema de filtración Monitoreo de la duración operativa del f.
10 Desempaque y componentes DESEMPAQUE Y REMUEVA T ODOS LOS MATERIALES DE EMBALAJE. Revise cuidadosamente para confirmar que todos los componente están presentes y en buena condición.
Como armar el refrescador de agua SCOMO ARMAR EL REFRESCADOR DE AGUA 1. NO ENCHUFE LA UNIDAD. 2. El sistema deberá estar en posición vertical por un periodo de por lo menos 30 minutos antes de ponerlo en marcha para así permitir que se congregue el líquido refrigerante.
12 Monitoreo del periodo operacional del filtro Como llevar a cabo el monitoreo de la duración del periodo operacional del filtro/indicador de la duración del periodo operacional de dicho componente (Figuras 1 0 - 12) EL COMIENZO DEL PERIODO OPERACIONAL: • Al comienzo, el punto de color anaranjado debe estar en la posición " O ".
Cuidado y mantenimiento ¡PELIGRO! • Siempre desconecte la unidad antes de limpiar para evitar un choque eléctrico. SECCIÓN I-LMPIEZA PERIÓDICA • Lave a mano con agua tibia enjabonada todos los componentes: Reserva, cubeta de los filtros, tanque, tapa del tanque, vasija para goteo, reja para cubeta de goteo, y válvula de flotación.
14 Especificaciones técnicas Unidad del filtro: P ¯ U R200, P ¯ U R21 0, P ¯ U R220 1 refrescador de agua P ¯ U R, P ¯ U R300 and P ¯ U R31 0 2 filtros de P ¯ U R Ultimate (CRF-950) Capacidad .
Agua de entrada Prom./Máx. 1.97/ 2,1mg/L 323.333/ 450.000 partículas/ml 0,148/ 0,170 mg/L 0,148/ 0,180 mg/L 3,27/ 3,9 mg/L 3,3/ 3,8 mg/L 0,0057/ 0,00 72 mg/L 0,0062/ 0,00 75 mg/L 0,033/ 0,04 mg/L 0,.
IMPORT ANT Pour tout ce qui concerne le service lié à la garantie ou le rendement du produit, prière de communiquer D’ABORD avec le Service à la clientèle. Par téléphone : 1-800-447-0457 Par courriel : consumerrelations@kaz.com Visiter notre site Web à www .
17 ENGLISH 1 FRANÇAIS 3 T able des matières Mesures de sécurité Déballage et pièces Installation du refroidisseur d’eau Pré-activation et installation du système de filtration Comment faire .
18 Déballage et pièces DÉBALLER ET ENLEVER TOUS LES MA TÉRIAUX D’EMBALLAGE. Vérifier que toutes les pièces ont été incluses dans la boîte et qu’elles sont en bon état. Si certaines pièces ne sont pas en bon état ou s’il en manque, prière de communiquer avec notre Service à la clientèle.
19 ENGLISH 1 FRANÇAIS 3 Installation du refroidisseur d’eau INSTALLA TION DU REFROIDISSEUR D’EAU 1. NE PAS BRANCHER L ’APPAREIL. 2. Laisser le refroidisseur d’eau en position verticale pendant au moins 30 minutes avant de le mettre sous tension afin de permettre au fluide frigorigène de se stabiliser .
20 Comment faire le suivi de la durée de service du filtre Comment faire le suivi de la durée de service du filtre et Indicateur de durée de service du filtre (figures 1 0 à 12). DÉBUT DE L ’UTILISATION : • Le point orange se trouve à la position O (voir la figure 1 0).
21 ENGLISH 1 FRANÇAIS 3 Entretien et nettoyage appropriés MISE EN GARDE! • débrancher l’appareil avant de procéder au nettoyage afin de réduire les risques de choc électrique.
22 Garantie limitée sur le produit Lire d’abord toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A. La présente garantie limitée s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit (excepté la cartouche filtrante, qui est garantie pour une période de 30 jours) comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre.
23 ENGLISH 1 FRANÇAIS 3 Eau de pénétration moyenne/max. 1,97/ 2,1mg/L 323.333/ 450.000 particules/ml 0,148/ 0,170 mg/L 0,148/ 0,180 mg/L 3,27/ 3,9 mg/L 3,3/ 3,8 mg/L 0,0057/ 0,00 72 mg/L 0,0062/ 0,00 75 mg/L 0,033/ 0,04 mg/L 0.034/ 0,04 mg/L 0.2/ 0,22 mg/L 0.
24.
.
Manufactured by KAZ, Inc. under license from The Procter & Gamble Company , Cincinnati, Ohio USA Fabricado por KAZ, Inc. bajo licencia de The Procter & Gamble Company , Cincinnati, Ohio USA Fabriqué par KAZ, Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté PUR Water Purification Products PUR310 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du PUR Water Purification Products PUR310 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation PUR Water Purification Products PUR310, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le PUR Water Purification Products PUR310 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le PUR Water Purification Products PUR310, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du PUR Water Purification Products PUR310.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le PUR Water Purification Products PUR310. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei PUR Water Purification Products PUR310 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.