Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VDEP65-E du fabricant Proline
Aller à la page of 48
www.vandenborre.be Gebruiks- aanwijzing Luchtafvoer- droger User manual Exhaust Dryer Notice d'utilisation Sèche-linge à évacuation VDEP65-E.
www.vandenborre.be Inhoud Belangrijke veiligheidsinformatie 2 Milieu 5 Installatie 5 Productbeschrijving 9 Bedieningspaneel 9 Voordat u de vleessnijder voor de eerste keer gebruikt 10 Programmata bel .
www.vandenborre.be of bakolie vormen een gevaar voor brand en mogen niet in de wasdroger geplaatst worden. • Als u uw was met vlekkenverwijdera ar heeft gewassen, moet u een extra spoel- cyclus uitvoeren voo rdat u uw was in de wasdroger laadt.
www.vandenborre.be Kinderbeveiliging Waarschuwing! • Gevaar voor verstikking! De verpak- kingsmaterialen (bijv. plastic folie, po- lystyreen) kunnen een gevaar opleve- ren voor kinderen - houd ui t de buurt van kinderen. • Berg alle wasmiddelen op een v eilige plaats, buiten het bereik van kinderen, op.
www.vandenborre.be Milieu Het symbool op het prod uct of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatu ur wordt gerecycled.
www.vandenborre.be Belangrijk! De hete lucht die door de droogtrommer wordt uitgezonden kan temperaturen tot 60°C bereiken. Het apparaat moet daarom niet op vloe ren worden geïnstalleerd die niet bestand zijn tegen hoge temperaturen.
www.vandenborre.be Als de slang te lang is en de kamertem pe- ratuur laag is, kan het vocht in de slang condenseren tot water. Dit is een onvermij- delijk natuurlijk versc hijnsel. Om te voorko- men dat dit water in de slang blijft staan of terugstroomt naar de was droger, is het raadzaam om een klein gaatje (diam.
www.vandenborre.be Sluit de machine aan op een geaard stopcontact, in overeenstemming met de geldende bedradingsvoorschriften. Waarschuwing! De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade of letsel die voortkomen uit het niet opvolg en van bovengenoemde veiligheidsmaatregelen.
www.vandenborre.be Productbeschrijving 1 3 4 2 5 6 7 1 Bedieningspaneel 2 Deur 3 Pluisfilter 4 Typeplaatje 5 Verstelbare pootjes 6 Ventilatieuitgangen aan de zijkanten/ ventilatieuitgangen aan de achterkant 7 Ringmoer Bedieningspaneel 1 2 3 4 1 Programmaknop en aan-/uit- schakelaar: Hiermee kan tijdgestuurd drogen worden geselecteerd.
www.vandenborre.be 2 Indicatielampjes: Drogen, Ein- de programma, Filters. 3 Start-/pauzetoets: Druk op deze toets om de droger te starten nadat u het programma en de gewenste opt ies hebt geselecteerd.
www.vandenborre.be Programma max. belading (droge kle ding) Toepassing/e igenschappen Onderhoudslabel Luchten 1 kg Speciaal programma van ongeveer 10 minuten, voor het opfrissen of voor zichtig reinigen van tex- tiel met in de handel verkrijgbare product en voor chemische reiniging.
www.vandenborre.be Belangrijk! D oe niet te veel wasgoed in het apparaat. Houd de max. belading aan van 6 kg droog wasgoe d. Gemiddeld gewicht van wasgoed badjas 1200 g dekbed overtrek 700 g herenwerk.
www.vandenborre.be gaat branden Deze functie kan ook worden gebruikt voor tijdgest uurd drogen Katoen, Synthetica Druk herhaaldelijk op de toets Textiel om de gewenste optie te selecteren.
www.vandenborre.be Open de vuldeur en haal het wasgoed uit de trommel. 2. Haal het filter, dat is ingebouwd in het onderste deel van de vulopening, eruit 3.
www.vandenborre.be Ventilatieroo ster afgedekt. Maak ventilatierooster aan de onderkant vrij. Restanten in de tromme l. Reinig de binnenkant van de trommel. Te weinig vrije ruimte rond het apparaat Laat min. 5 cm vrij rond het apparaat Vuldeur sluit niet.
www.vandenborre.be – Modelbeschrijving – Productnummer (PNC) – Serienummer (S nr.) (zie typeplaatje voor de nummers) – Soort storing – De foutmeldingen di e op het display wor- den weergegeven Om de noodzakelijke referentienummers van uw apparaat bij de hand te hebben, adviseren wij u ze hier te noteren: Modelbeschrijving: .
www.vandenborre.be Contents Important safety information 17 Environment 19 Installation 20 Product description 23 Control panel 24 Before first use 24 Programme chart 24 Sorting and prepar ing laundry 25 Daily use 26 Care and cleaning 27 What to do if .
www.vandenborre.be Warning! Never stop a tumble dry before the end of the drying cycle unless all items are quickly re- moved and spread out so that the heat is dissipated. Risk of fire! • Risk of electric shock! Do not spray down the appliance with jets of water.
www.vandenborre.be • Never remove the plug from the socket by pulling on the co rd, always grasp the plug. • The door may get hot during us e, keep children away whilst the machine is oper- ating. • When installing the product, m ake sure the mains cord is not trapped or twisted.
www.vandenborre.be tainer at the community waste disposal fa- cilities. Environmental tips • In the dryer, laundr y becomes fluffy and soft. Fabric softeners are not therefore needed when washing.
www.vandenborre.be Fitting the vent hose To simplify the installa tion, there is a choice of vent outlets: one at the back, the others in the left and right- hand side.
www.vandenborre.be the steam exhaust is unobstructed. There- fore, in case of a permanent hose fitted to an exterior wall or ceilin g, it must be ensur- ed an exhaust capacity of at least 150 m3/ h. If the dryer is fitted next to kitchen uni ts, make sure that the vent hose is not squashed.
www.vandenborre.be Product description 1 3 4 2 5 6 7 1 Control panel 2 Door 3 Fluff filter 4 Rating plate 5 Adjustable feet 6 Sideways vent outlets / back vent out- let 7 Ring nut 23.
www.vandenborre.be Control panel 1 2 3 4 1 Programme knob and On/Off switch: Allows you to select time con- trolled drying. Turn the dial to the re- quired time. 2 Indicator lights: Drying, End of programme, Filters. 3 Start/Pause button: Press this button to start the dryer aft er having selected the programme and the op- tions.
www.vandenborre.be Programme max. load (dry clothes) Application/ properties Care label Easy I ron 1 kg (or 5 shirt s) Special program with anti-crease mechanism for easy care fabrics such shirts and blouses; for minimum ironing effort. The res ults depe nds on the type of fabric and its finish.
www.vandenborre.be • Do not dry new, colou red textiles toge th- er with light-c oloured laundry item s. Tex- tile colours may bleed. • Do not dry cotton jersey and knitwear with the EXTRA DRY programme.
www.vandenborre.be Selecting additional function s 1 2 3 4 6 5 You can choose from the additional func- tions: 1. Delicate 2. Cotton, Synthetics Delicate Pressing this button allows dr ying to be performed at a lower temperature, for deli- cate items.
www.vandenborre.be 1. Open loading door and remove laun- dry. 2. Remove the filter which is built into the lower part of the loading aperture. 3. Open the filter pressing the button, among two slots on fin gers. Clean the filter using dump hand o r cloth.
www.vandenborre.be Max. loading exceeded. Respect max. loading volume. Covered ventilation gri ll. Uncover ventilation grill in base area. Residue inside the drum. Clean the drum inside. To little free space around th e appliance Ensure min. 5cm free space around the appliance Loading door does not close Filters not locked in place.
www.vandenborre.be – Model description – Product nu mber (PNC) – Serial numbe r (S No .) (for numbe rs, see rating plate) – Type of fault – Any error messages displayed by the ap- pliance So that you have the necessary reference numbers from your appliance at hand, we recommend that you write them in here: Model descript ion: .
www.vandenborre.be Sommaire Consignes de sécurité importantes 31 Environnement 33 Installation 34 Description de l'appareil 37 Bandeau de commande 38 Avant la première u tilisation 38 Tableau .
www.vandenborre.be • Si le linge a été lavé avec un produit dé- tachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
www.vandenborre.be supplémentaire est re quise et doit être disponible à tout moment. • Cet appareil est prévu pour une alimenta- tion CC 230 V 50 Hz. Le fabr icant se dé- gage de toute responsabilité en cas de dégât ou de blessure découl ant de l'utili- sation d'une tension d'alimentation non adaptée.
www.vandenborre.be seront traités dans des condit ions optimum. Pour obtenir plus de dé tails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre c ontact avec les services de votre comm une ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Ancien appareil Avertissement Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé.
www.vandenborre.be 1. Ouvrez la porte. 2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tambour. 3. Enlevez la gaine plastique avec le rem- bourrage en polystyrène de l'appareil.
www.vandenborre.be Une fois relié au s èche-linge, amenez le tuyau flexible au poin t d'évacuation souhai - té, en veillant à ce que la longueur totale de la course soit inférieure à 2 m, .
www.vandenborre.be Contactez le service ap rès-vente. Le servi- ce après-vente vous f acturera alors l'inter- vention. Accessoires spéciaux kit de superpositio n Un kit de superposition spéci.
www.vandenborre.be 5 Pieds réglables 6 Orifices d'évacuation latéraux / orifice d'évacuation arrière 7 Bague de serrage Bandeau de commande 1 2 3 4 1 Sélecteur de programme et tou- che Marche/Arrêt : Vous permet de choisir un séchage chronométrique.
www.vandenborre.be Programme charge max. (vêtements secs) Utilisatio n/propriét és Étiquett e d'entre tien Prêt à ranger 6 kg Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (par ex. linge en tissu éponge, tricots, serviettes).
www.vandenborre.be Tableau des programmes conf orme à la norm e IEC61121 L'appareil sera testé sur la base de pr ogrammes chronométriques et comme suit : Coton prêt à ranger (110 minutes rec.
www.vandenborre.be 2. Chargez vo tre linge sans l e tasser. Attention Ne coincez pas de linge en- tre la porte et le joint en caoutchouc. 3. Refermez la porte en appuyant forte- ment . Sélection du programme Tournez le sélecteur sur le programme sou- haité.
www.vandenborre.be Le sèche-linge s'arrêtera automatiquement à la fin de la phase anti-froissage. Les voy- ants Fin et Filtre restent allumés et le signal sonore ret entit pendant 2 minutes. Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil.
www.vandenborre.be luches. Un parfait nettoyage est indispensa- ble pour un bon séchage. Nettoyage du tambour Attention N'utilisez pas de produits abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
www.vandenborre.be Caractéristiques techniques Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm Capacité du ta mbour 108 l Profondeur avec porte ouverte 109 cm Hauteur réglable 1,5 cm Poids de l&apos.
www.vandenborre.be KESA ELECTRICALS© U.K George House Geor ge Street Hull HU1 3A U - ROYAUME-UNI 26 / 07 / 20 11 45.
www.vandenborre.be 46.
www.vandenborre.be 47.
www.vandenborre.be 136918790-C- 382011.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Proline VDEP65-E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Proline VDEP65-E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Proline VDEP65-E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Proline VDEP65-E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Proline VDEP65-E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Proline VDEP65-E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Proline VDEP65-E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Proline VDEP65-E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.