Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 994 du fabricant Proctor-Silex
Aller à la page of 24
Blender Safety ............................2 Parts and Features ......................4 Operation ......................................5 Caring for the Blender ................8 Product W arranty ......................1 1 Requesting Assistance or Service .
Blender Safety Y ou will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y ou can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y our safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING – When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: • Read the Operation Manual before using blender . • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove ground prong.
4 P arts and Features The parts and features for the 994 Blender are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender . Page references are included next to some fea- tures. Refer to those pages for more information about the feature.
5 Operation Setup T o prepare the blender before blending, complete the following steps: 1. Make sure the blender is unplugged and the Speed control is set to “0”. 2. Remove the jar from the base and inspect the jar and cutter assembly for wear , nicks, and loose or broken blades.
6 Operation Operating the Blender w W ARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter . Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
7 Operation Special Blending Instr uctions Filling the jar When filling the jar with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensure that the mixture is fluid and free-running at all times. Pour the liquid into the jar first.
8 Caring for the Blender Cleaning Instr uctions W ARNING: T urn blender off and unplug power cord before cleaning. General cleaning The machine housing contains electrical components. Do not wash it in a dishwash- er or immerse it in water . Do not use high pressure water spray to clean any part of the machine.
9 Caring for the Blender T o remove, clean, and replace the cutter assembly W ARNING: Do not disassemble the cutter assembly . 1. Position the tool (supplied) over the cut- ter assembly inside the jar . The tabs on both ends of the tool fit inside the vanes on the jar .
10 Troubleshooting Guide Replacement P arts Caring for the Blender Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit breaker has tripped.
11 This equipment is warranted against defects in materials or workmanship for two years from date of purchase. During the warranty period this product will be repaired or replaced, at Hamilton Beach ’ s option, at no cost to you.
12 La sécurité du mélangeur Risque certain de décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas les instructions. Risque possible de décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas les instructions. V otre sécurité et celle des autres, c’est très important.
13 • Lire toutes les instructions avant d’utiliser le mélangeur . • Brancher l’appareil sur une prise de courant électrique à 3 alvéoles reliée à la terre. • Ne pas enlever la broche de liaison à la terre de la fiche de branchement. • Ne pas utiliser un adaptateur .
Composants et caractéristiques 14 Les composants et les caractéristiques du mélangeur modèle 994 sont illustrés à cette page. Avant d’utiliser le mélangeur , l’utilisateur doit se familiariser avec toutes les pièces et caractéris- tiques.
15 w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil sur une prise de courant électrique à 3 alvéoles, reliée à la terre. Ne jamais enlever la broche de liaison à la terre de la fiche de branchement. Ne pas utiliser un adaptateur .
Inspection du mélangeur Pour contrôler les caractéristiques de sécurité du mélangeur , procéder comme suit : 1. Brancher le mélangeur sur une prise de courant reliée à la terre.
17 Utilisation Utilisation du mélangeur NOTE : Avant de faire fonctionner le mélangeur pour la première fois, laver le récipient, le couvercle et le bouchon- doseur . V oir «Entretien du mélangeur». Pour faire fonctionner le mélangeur , procéder comme suit : 1.
18 Utilisation T echniques d’utilisation spéciales Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient : • V erser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien.
19 Entretien du mélangeur Instr uctions de nettoyage A VERTISSEMENT : Débrancher le cordon d’alimentation du mélangeur et de la prise de courant avant d’entreprendre le nettoyage. Nettoyage général Le carénage de l’appareil contient les composants électriques.
20 Entretien du mélangeur Instr uctions de nettoyage (suite) Dépose, nettoyage et réinstalla- tion du module des lames A VERTISSEMENT : Ne pas démonter le module des lames. 1. Positionner l’outil spécial fourni sur le module des lames, à l’intérieur du réci- pient.
21 Entretien du mélangeur Aligner l’encoche avec l’ergot Outil spécial Module des lames Récipient Écrou de blocage Pièce d’accouplement Joint torique Nettoyage sanitaire et séchage du récipient 1.
22 Guide de dépannage Pièces de rechange Probl è me Solution . . . Le m é langeur ne se met pas en marche, ou il s ’ arr ê te en cours de fonctionnement et on ne peut le remettre en marche • D é terminer si l ’ appareil est correctement branch é sur une prise de courant.
Garantie du produit 23 Cet é quipement b é n é ficie d ’ une garantie contre les vices de mat é riau et de fabrication, pendant une p é riode de deux ans à compter de la date d ’ achat. Durant la p é riode de garantie, Hamilton Beach choisira de r é parer ou remplacer un produit d é fectueux, sans frais pour le propri é taire.
840065000 263 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 4/00 840065000-1FRv01 9/27/04 11:29 AM Page 24.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Proctor-Silex 994 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Proctor-Silex 994 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Proctor-Silex 994, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Proctor-Silex 994 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Proctor-Silex 994, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Proctor-Silex 994.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Proctor-Silex 994. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Proctor-Silex 994 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.