Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Table Grill BBQ XXL 112325 du fabricant Princess
Aller à la page of 32
Nederlands 4 English 6 Français 8 Deutsch 10 Español 12 Italiano 14 Svenska 16 Dansk 18 Norsk 20 Suomi 22 Português 24 29 1 1232 5 Pr ince ss T ab.
8 7 7 8 5 4 6 6 2 1 3 2 A.
B 3 9 10 10 7 7 10 7 8 8 11 5 C B.
4 Monteer het bovenste rek (7) aan het twee de p aar pote n (8 ). D raai de schr oeve n (10) handvast. Draa i al le s chro even (10 ) st evig vas t me t behulp van een schroevendraaier . Monteren van de grillplaat (fig. C) Het appa raat is voor zien van een gri llpl aat met een antiaanbaklaag.
5 NL Disclaimer Wijz igin gen voor beho uden ; sp ecif icat ies kunn en z onde r op gave van red enen wor den gewijzigd. Plaa ts h et a ppar aat op e en s tabi el e n vl ak oppervlak. Plaa ts d e th ermo staa t in de thermostaataansluiting.
6 Mounting the grill plate (fig. C) The appl ianc e is equ ippe d wi th a gri ll p late with a non-stick coating. Moun t th e gr ill plat e ho lder s (1 1) t o th e to p of the legs (8). Inse rt t he g rill pla te ( 5) i nto gril l pl ate holders (1 1).
7 EN W ait for 10 minu tes unti l th e te mper atur e indi cato r go es o ff . The gril l pl ate has reached the required temperature. Note : Sm all piec es w ill gril l or fry bet ter and more quickly than large pieces. Set the ther most at t o su it t he i ngre dien ts.
8 Serrez fermement les vis (10) avec un tournevis. Montage de la plaque de grill (fig. C) L'ap pare il c ompo rte une plaq ue d e gr ill doté e d'un revêtement antiadhésif. Mont ez l es s uppo rts de l a pl aque de gril l (1 1) en haut des pattes (8).
9 FR Clause de non responsabilité Sous rés erve de modi fica tion s ; les spéc ific atio ns p euve nt ê tre modi fiée s sa ns préavis. Insé rez la p rise sec teur dan s la pri se murale. T ourn ez l a mo lett e du the rmos tat sur la température requise.
10 Mont iere n Si e da s ob ere Ablage gitt er ( 7) an d as z weit e Be inpa ar ( 8). Zieh en S ie d ie Schrauben von Hand an (10). Zieh en S ie a lle Schr aube n (1 0) m it e inem Schraubenzieher fest an. Montage der Grillplatte (Abb. C) Das Gerä t is t mi t ei ner Gril lpla tte mit Antihaftbeschichtung ausgestattet.
11 DE V erwend en S ie e in f euch tes Tu ch, um d en Ther most at z u re inig en. Den Thermo stat gründlich trocknen. V erstau en S ie d as G erät nac h de r Reinigung in der Originalverpackung. Bewa hren Sie das Ger ät b ei Nich tgeb rauc h an ein em t rock enen und für Kinder unerreichbaren Ort auf.
12 Apri ete firm emen te t odos los tor nill os ( 10) con un destornillador . Montaje de la parrilla (fig. C) El a para to e stá equi pado con una par rill a co n revestimiento antiadherente. Mont e lo s so port es d e la par rill a (1 1) en la parte superior de las patas (8).
13 ES Descargo de responsabilidad Suje to a cam bios ; la s es peci fica cion es pueden modificarse sin previo aviso. Inse rte el e nchu fe e léct rico en la t oma de pared. Gire la rued a de l te rmos tato par a aj usta r la temperatura deseada.
14 Descrizione (fig. A) Il 1 1232 5 Pr ince ss T able Che f BB Q è stat o prog etta to p er f rigg ere o gr igli are cibi sen za uso di g rass i. L 'app arec chio è a datt o pe r l' uso al coperto e all'aperto. 1. T ermostato 2. Quadrante del termostato 3.
15 IT Ruot are il q uadr ante del ter most ato per impostare la temperatura desiderata. Atte nder e 10 min uti fino all o sp egni ment o dell a sp ia d ella tem pera tura . La pia stra ha raggiunto la temperatura richiesta. Nota : pe zzi picc oli arro stir anno o friggeranno meglio e più rapidamente rispetto ai pezzi grossi.
16 Dra åt a lla skru varn a (1 0) s tadi gt m ed e n skruvmejsel. Montering av grillplattan (fig. C) Appa rate n är utr usta d me d en gri llpl atta med en beläggning som skyddar mot vidhäftning. Mont era gril lpla ttan s hå llar e (1 1) h ögst upp på benen (8).
17 SV Ställ in termostaten så att den passar ingr edie nser na. Expe rime nter a me d till agni ngst iden och tem pera ture n fö r at t komma fram till bäst resultat. Rör inte vid bel äggn inge n so m sk ydda r mot vidh äftn ing med meta llre dska p, d et kan skada beläggningen.
18 Montering af grillpladen (fig. C) Dett e ap para t er uds tyre t me d en gri llpl ade med non-stick-overflade. Mont er g rill plad ens hold ere (1 1) på topp en af benene (8). Indsæt grillpladen (5) i grillpladeholderne (1 1) Montering af termostaten (fig.
19 DA Stil ter most aten , så den pas ser til ingr edie nser ne. Eksp erim ente r me d de n nødv endi ge s tege tid og d en r igti ge temperatur for at opnå de bedste resultater . Lad ikke met alre dska ber berø re g rill plad en for at undgå at beskadige non-stick- overfladen.
20 Montering av grillplaten (fig. C) Appa rate t er uts tyrt med en gril lpla te m ed klebefritt belegg. Mont er g rill plat ehol dern e (1 1) t il t oppe n av bena (8). Sett grillplaten (5) i grillplateholderne (1 1). Montering av termostaten (fig.
21 NO Sett termostaten etter ingrediensene. Eksp erim ente r me d nø dven dig stek etid og nødv endi g te mper atur for å o ppnå bes te resultat. Ikke la meta llre dska per berø re g rill pate n for at i kke kleb efri tt b eleg get skal ødelegges.
22 Grillaustason kiinnitys (kuva C) Lait tees sa o n gr illa usta so, joss a on hyl kivä pinnoite. Asen na g rill aust ason pid ikke et ( 1 1) j alko jen (8) yläosaan.
23 FI Odot a 10 min uutt ia, kunn es l ämpö tila n merk kiva lo s ammu u. G rill aust aso on saavuttanut vaaditun lämpötilan. Huom .: P iene t ru okap alat gri llau tuva t ta i pais tuva t pa remm in j a no peam min kuin suuret palat.
24 Descrição (fig. A) O se u 1 12325 Pri nces s T a ble Chef BBQ dest ina- se a fri tar ou g relh ar a lime ntos sem usar gor dura . O apar elho é a dequ ado para ser utilizado no interior e exterior . 1. T ermóstato 2. Botão do termóstato 3. Indicador de temperatura 4.
25 PT Insira o termóstato na respectiva tomada. Insira a ficha na tomada de parede. Rode o b otão do term ósta to p ara a temperatura pretendida. Agua rde 10 m inut os a té o ind icad or d a temp erat ura se a paga r . A pla ca d e gr elha r atingiu a temperatura pretendida.
26 Περιγραφή (εικ. A) .
27 EL Συμβουλές για άριστη χρήση .
28 (A 2 .
29 AR (A Princess T able Chef 1 12325 .
30.
31.
© 2009 Princess Household Appliances B.V . 02/09.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Princess Table Grill BBQ XXL 112325 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Princess Table Grill BBQ XXL 112325 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Princess Table Grill BBQ XXL 112325, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Princess Table Grill BBQ XXL 112325 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Princess Table Grill BBQ XXL 112325, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Princess Table Grill BBQ XXL 112325.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Princess Table Grill BBQ XXL 112325. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Princess Table Grill BBQ XXL 112325 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.