Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Table Chef 102209 du fabricant Princess
Aller à la page of 28
Gebruiksaanwijzing Instructions f or use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksan visning Brugsan visning Bruksan visning Käyttöohje Instruções de utilização PRI.
TYPE 102209 PRINCESS T ABLE CHEF™ I.
I I T eppan Y aki Gourmet Barbecue P ar ty.
PRINCESS T ABLE CHEF™ Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . .
NL PRINCESS T ABLE CHEF™ ECONOMY GRILL V olg gebr uiksaanwijzingen op v oor uw eigen veiligheid! Gebruik het apparaat uitsluitend - voor bakk en en braden in huiselijk e omge ving. - met bijgele verde stroomv oorziening, in geaard stopcontact. - in droge omge ving.
Tip: kleine stukk en worden beter gaar en zijn sneller klaar dan grote stukken. Tip: stem ther mostaatinstelling af op gerecht, experimenteer met baktijd en temperatuur v oor goede resultaten. Tip: draai vlees en vis slechts één keer om en prik niet in vlees om uitdrogen te voork omen.
UK PRINCESS T ABLE CHEF™ ECONOMY GRILL F or your o wn safety f ollow the instructions for use . Use the appliance only - f or household grilling and fr ying - with the electrical connection supplied and in an ear thed socket - in a dr y environment.
Tip: small pieces cook more thoroughly and more quickly than large ones. Tip: adjust the ther mostat setting to suit the recipe; e xperiment with the grilling time and temperature in order to achie ve the best results . Tip: tur n meat and fish over once only and to pre vent it drying out do not prick in meat.
U .K. WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the f ollowing code: BLUE = neutral, BR OWN = LIVE, GREEN-YELLO W = EARTH As the colours of the wire in the mains .
Utilisation ( I ) 1 Préparer les ingrédients. 2 Nettoy er la plaque avec un chiff on humide. 3 Placer l’appareil sur une surface stab le et solide. 4 Brancher le thermostat dans la connexion électrique. 5 Brancher la fiche dans une prise de courant à la terre.
PRINCESS CONSEILS - Utilisez cette plaque de cuisson uniquement pour un usage domestique. - V eillez à ce que le cordon, ou la rallonge éventuelle , ne puisse faire tréb ucher personne et qu'il ne touche pas la plaque chaude.
A Steck er / Stromkabel B Thermostat C T emperaturlämpchen D Thermostatknopf E Stromanschluss F Grillplatte G Holz- oder K unststoffspatel Gebrauch ( I ) 1 Die Zutaten vorbereiten. 2 Die Grillplatte mit einem feuchten T uch reinigen. 3 Das Gerät auf eine stabile Unterlage stellen.
Tipp: Für eine gründliche Reinigung kann die Gr illplatte auch abgew aschen oder im Geschirrspüler gereinigt werden (allerdings nicht das Stromkabel mit Steck er und Ther mostat!).
Introducción La PRINCESS ECONOMY T ABLE CHEF es ideal para freír y asar sin grasa. La plancha tiene una capa antiadherente y un termostato que conser va la temperatura de la plancha.
Atención: No vier ta nunca agua fría sobre las planchas, lo cual dañaría el aparato y podría producir salpicaduras de agua caliente . Atención: No desplace la Princess T ABLE CHEF™ Economy Grill sin dejarla enfr iar . Atención: No utilice limpiadores abrasiv os o agresiv os.
Introduzione Il Princess T ABLE CHEF™ Economy Grill è indicato per cuocere e grigliare senza aggiun- ta di grassi. La piastra di cottura è dotata di uno strato antiaderente ed un termostato che la mantiene alla temperatura impostata.
4 Asciugate accuratamente la presa elettrica. 5 Riponete il T ABLE CHEF™ Economy Grill n el la s ua s cat ol a e c ons erv ate le istruzioni d’uso . 6 Conser v ate il T ABLE CHEF™ Economy Grill in un luogo asciutto e fuori dalla por tata dei bambini.
- se till att ingen kan snubb la öv er sladden eller förlängningssladden. - se till att sladden och förlängningssladden inte kommer i kontakt med värmeplattan. - försök aldrig att flytta apparaten eller dra ut kontakten ur uttaget genom att dr a i själv a sladden.
4 T orka den elektr iska anslutningen väl. 5 För v ara T ABLE CHEF™ Economy Grill i dess för packning och behåll an vändnings- instruktioner na. 6 För v ara T ABLE CHEF™ Economy Grill på en torr och bar nsäker plats . Obs: Häll aldrig kallt vatten på värmeplattan.
Indledning Princess T ABLE CHEF™ Economy Grill er beregnet til grillstegning uden tilsætning af fedtstof . Bagepladen er udstyret med et slip-let lag og en ter mostat, der sø rger for at bagepladen holder den rette temperatur .
Obs! Hæld aldr ig koldt v and på bagepladen. Bagepladen vil bliv e beskadiget, og det hur tigt opvarmede vand sprø jter! Obs! Flyt ikke din T ABLE CHEF™ Economy Grill! Obs! Br ug ingen skurende e.
Innlednng Med Princess T ABLE CHEF™ Economy Grill kan du bake og stek e uten å tilsette fett. Stekeplaten har et anti-klebebelegg og en termostat som får stekeplaten til å holde riktig temperatur . Dette gjø r T ABLE CHEF™ Economy Grill ideell når du skal tilberede mat hjemme.
Merk! Hell aldri kaldt vann på stek eplaten. Stekeplaten kan b li skadet og vann som b lir oppvarmet hur tig, kan skv ette ! Merk! Ikke flytt T ABLE CHEF™ Economy Grill! Merk! Bruk ikke sterke reng.
Laitteen esittely Princess T ABLE CHEF™ Economy Grill on tarkoitettu rasv attomaan ruskistamiseen ja paistamiseen. P arilalevyssä on tarttumaton pinnoite ja ter mostaatti, joka pitää par ilale vyn lämpötilan tasaisena.
Huom.! Älä kaada koskaan kylmää vettä parilale vylle. Parilale vy vioittuu ja nopeasti kuumennut v esi roiskuu! Huom.! Älä siirrä T ABLE CHEF™ Economy Grilliä! Huom.
A viso! Leia pr imeiro as instruções antes de ligar ou utilizar o aparelho! Sugestão: dê primeiro às cr ianças as instruções e mantenha a vigilância. A Ficha/cabo de alimentação B T er móstato C Luz da temperatur a D Interruptor do termóstato E Ligação eléctrica F Grelha G Espátula de madeira ou de plástico Utilização ( I ) 1.
Sugestão: para limpar bem a grelha pode lavá-la à torneira ou na máquina de lav ar louça (retire pr imeiro o cabo de alimentação juntamente com a ficha e o termóstato!).
P RINCESS H OUSEHOLD A PPLIANCES BV Baronielaan 1, 4818 P A Breda. P .O . Box 4722, 4803 ES Breda, The Nether lands. T el. +31 (0)76 - 521 77 16, F ax +31 (0)76 - 521 71 16 www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Princess Table Chef 102209 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Princess Table Chef 102209 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Princess Table Chef 102209, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Princess Table Chef 102209 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Princess Table Chef 102209, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Princess Table Chef 102209.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Princess Table Chef 102209. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Princess Table Chef 102209 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.