Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 502008 Style Travel du fabricant Princess
Aller à la page of 20
TYPE 502007 / 502008 NICE PRICE HAIRDR YER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käytt.
2.
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 PRINCESS NICE PRICE HAIRDR YER AR T . 502007 / 502008 V OOR HET GEBRUIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en be waar deze om later nog eens te kunnen raad- plegen. Controleer of het v oltage ov ereenkomt met wat op het apparaat staat aangege ven.
5 PRINCESS NICE PRICE HAIRDR YER AR T . 502007 / 502008 BEFORE USING Read these instructions carefully before use and keep them for later reference. Check your local mains voltage is the same as that stated on the appliance. Ne ver use the hairdryer in the bathroom or near a full washbasin.
6 U .K. WIRING INSTR UCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BR OWN LIVE As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may.
7 - Ne laissez pas de jeunes enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. - Ce sèche-cheveux n’a pas besoin d’être graissé. V ous dev ez faire effectuer les réparations et l’entretien par un service de réparation agréé.
8 - Zur V ermeidung von Überhitzung sollten Sie den eingeschalteten und/oder heißen Haartrockner nicht auf eine weiche Oberfläche (Bett, Kissen u.ä.) legen. - Klären Sie Kinder über die Gefahren von Elektrogeräten auf und zeigen Sie ihnen, wie man richtig damit umgeht.
9 - No apunte la corriente de aire (caliente) hacia los ojos u otras partes sensibles del rostro. - No utilice aerosoles cerca del secador activado. - No enrolle tensamente el cable alrededor del secador para evitar daños del cable. - Use únicamente los accesorios originales.
10 - Non dirigete il flusso d’aria (calda) sugli occhi o su altre parti sensibili del viso. - Non usate spray in vicinanza dell’asciugacapelli quando questo è in funzione. - Evitate di danneggiare il cav o di alimentazione avv olgendolo troppo stretto intorno all’asciugacapelli.
11 - Använd endast tillbehör a v originaltyp. - Låt torken svalna innan den läggs undan. - Lägg aldrig en inkopplad och/eller varm hårtork på ett mjukt underlag, t.ex. en säng, kudde e.d. för att förekomma överhettning. - Upplys barn om risker och regler i samband med elektriska apparater .
12 - Lad ikke små børn bruge elektriske apparater uden tilsyn. - Denne hårtørrer skal ikke smøres. Reparation og service bør udføres af vores Serviceafdeling. Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget, eller hvis ledningen er beskadiget, men send det til v ores Serviceafdeling.
13 - Denne hårtørkeren er kun beregnet til hjemmebruk. - Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke lek er med apparatet. - Bruk av dette apparatet av barn eller personer med et fysisk, sensorisk, mentalt eller motorisk handikapp, eller med manglende erfaring og kunnskap, kan medføre fare.
14 - Jos lapset tai fyysisesti vammaiset, aisti-, k ehitys- tai liikuntav ammaiset tai henkilöt, joilla ei ole tarvittav aa kokemusta tai taitoa, käyttävät tätä laitetta, siitä v oi olla seurauksena vaaratilanne.
15 - Este secador de cabelo apenas pode ser utilizado para fins domésticos. - Deve vigiar as crianças para se asse gurar que não brincam com o aparelho. - O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode pro vocar a ocorrência de riscos.
16 PRINCESS NICE PRICE HAIRDR YER AR T . 502007 / 502008.
17.
18.
19.
© PRINCESS 2008.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Princess 502008 Style Travel c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Princess 502008 Style Travel - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Princess 502008 Style Travel, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Princess 502008 Style Travel va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Princess 502008 Style Travel, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Princess 502008 Style Travel.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Princess 502008 Style Travel. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Princess 502008 Style Travel ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.