Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 332926 Black Panther II du fabricant Princess
Aller à la page of 28
TYPE 332926 V ACUUM CLEANER BLACK P ANTHER II Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Kä.
2.
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 PRINCESS V A CUUM CLEANER BLA CK P ANTER II AR T . 332926 Lees de gebruiksaanwijzing op uw gemak door en bew aar hem om later nog eens te kunnen raadplegen.
5 V ervangen • Bewee g het schuifje in het rooster naar beneden. Het rooster kan nu opengeklapt worden. Het Hepa-filter en microf ilter kunnen nu uitgenomen en verv angen worden. Katoenen stofzakken • Als u een katoenen stofzak gebruikt in plaats van papieren zakken, kunt u de zak meerdere malen hergebruiken.
6 • Y ou can extend the tube to the length required by turning the arro w button on the black casing in the direction of the arrow . When it is set to the right length, release the b utton. • Now attach the nozzle to the tube and put it on the appropriate setting.
7 PRINCESS TIPS • Nev er use the vacuum for liquids. • Nev er use for hot or burning materials • Ensure the dust bag is properly attached, before first using the appliance. • When very small particles of dust are v acuumed, it can lead to the pores of the dust bag becoming blocked.
8 • V ous pouvez allonger le tube à la longueur voulue en tournant le bouton a vec la fleche sur le manchon de blocage noir dans le sens de la fleche. Une fois le tube réglé à la longueur souhaitée, relâchez le bouton. • Fixez à présent l’embout au tube et mettez-le dans la position souhaitée.
9 NETTO Y A GE RETIREZ D'ABORD LA FICHE DE LA PRISE ÉLECTRIQUE. NE PLONGEZ J AMAIS L ’ASPIRA TEUR D ANS L ’EA U NI D ANS TOUT AUTRE LIQ UIDE. Nettoyez l’extérieur de l’aspirateur et le compartiment du sac à poussière a vec un chif fon légèrement humide.
10 A UFBEW AHREN • Das Gerät mit dem Ein-Aus-Schalter oben auf dem Gerät ausschalten. • Den Stecker aus der Steckdose ziehen und die Schnur durch Drücken des Knopfes oben auf dem Staubsauger automatisch aufrollen.
11 • Darauf achten, dass das Kabel und eine ev entuelle V erlängerungsschnur so liegt, dass niemand darüber stolpern kann. • Den Staubsauger nicht außerhalb des Hauses benutzen. • Bei einer Benutzungsdauer von über 10 Minuten empf iehlt es sich, das Kabel ganz abzurollen.
12 BOLSAS P ARA POL V O ¿Dónde puede comprarlas? Las bolsas Princess (art. núm. 332800) están disponibles en grandes almacenes y tiendas de electro- domésticos especializadas. Las cómodas bolsas limpias y brillantes (art. núm. 0067) pueden encontrarse en Blokker .
13 • El uso de este aparato por niños o personas con alguna discapacidad física, sensorial, mental o motora, o con falta de experiencia o conocimientos puede implicar riesgos. Las personas responsables de su seguridad deberán proporcionar instrucciones explícitas o supervisar el uso del aparato.
14 filtr o HEP A • Si consiglia di sostituire regolarmente il f iltro Hepa. Il filtro Hepa è situato dietro la griglia nera, nella parte posteriore dell’aspirapolvere, all’altezza del bocchettone di uscita dell’aria. Come sostituirlo • Spostate il blocco della griglia verso il basso.
15 ANVÄND ARTIPS • Placera slangen i öppningen på dammsugaren. T a bort slangen genom att trycka på de två låsknapparna när du drar i slangen. • Om du vill an vända förvaringsläget rekommenderar vi att du först skjuter på den bygelformade tillsatsen på slangen innan du fäster munstycket på slangen.
16 Rengör utsidan och dammutrymmet med en lätt fuktad trasa. An vänd inga slipande eller aggressiv a rengöringsmedel. PRINCESS-TIPS • Sug aldrig upp vätskor . • Sug aldrig upp heta och/eller brännbara föremål. • Se till att dammsugarpåsen sitter korrekt innan du an vänder apparaten för första gången.
17 • Henstil apparatet ved at anbringe endestykket på den nederste holder , der er fastgjort på støvsugerstangen, i uddybningen på apparatets under- eller bagside. Om man ben ytter under- eller bagsiden afhænger af holderens placering. STØVSUGERPOSER Hvor kan de fås? I varehuse og (el)specialforretninger under mærk et Princess, art.
18 - V ed beskadigelse af støvsugeren eller ledningen fraråder vi at bruge apparatet. En beskadiget ledning kan udelukkende udskiftes af v ores tekniske afdeling eller af en fagmand.
19 HEP A-filter • V i anbefaler at du også skifter ut Hepa-f ilteret med jevne mellomrom. Hepa-f ilteret befinner seg bak den svarte risten på støvsugerens bakside v ed luftutblåsingen. Utskifting • Bev eg skyv eanordningen i risten nedover . Risten kan åpnes nå.
20 • Imuputki voidaan säätää halutun pituiseksi työntämällä mustaan lukitusv aippaan nuolella merkittyä painiketta nuolen osoittamaan suuntaan. Kun oik ea pituus on saavutettu, päästä painike jälleen irti. • Kiinnitä imusuutin putkeen ja aseta se haluttuun asentoon.
21 PRINCESS-OHJEIT A • Älä koskaan imuroi nesteitä. • Älä koskaan imuroi kuumia ja/tai palavia aineita. • T arkista, että pölypussi on kiinnitetty hyvin ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa. • Pienhiukkasia imuroitaessa pölypussin huokoset saattav at tukkeutua, jolloin ilman virtaus estyy .
22 SA COS DE ASPIRADOR Onde se vendem? Em armazéns e lojas de electrodomésticos, com a marca Princess, art. nr . 332800. Na loja Blokker , com a marca Handy clean & bright, art. nr . 0067. Os nossos serviços de assistência dispõem de todos os endereços onde se podem adquirir estes sacos de aspirador , bem como o filtro Hepa.
23 • O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode pro vocar a ocorrência de riscos.
24.
25 PRINCESS V A CUUM CLEANER BLA CK P ANTER II AR T . 332926.
26.
27.
© PRINCESS 2010.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Princess 332926 Black Panther II c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Princess 332926 Black Panther II - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Princess 332926 Black Panther II, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Princess 332926 Black Panther II va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Princess 332926 Black Panther II, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Princess 332926 Black Panther II.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Princess 332926 Black Panther II. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Princess 332926 Black Panther II ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.