Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 202010 du fabricant Princess
Aller à la page of 32
2020 10 P rinc ess Family Lotte Juicer 0.75L Nederlands 3 English 5 Français 7 Deutsch 9 Español 1 1 Italiano 13 Svenska 15 Dansk 17 Norsk 19 Suomi 21 Português 23 .
2 A 1 2 3 8 7 5 6 4 9 10 A.
3 NL 3 Beschrijving (fig. A) Uw 2 0201 0 Pr ince ss c itru sper s is ont worp en voor het snel p erse n va n ci trus vruc hten . Het appa raat is uits luit end gesc hikt voo r huishoudelijk gebruik. 1. Kan 2. Kandeksel 3. Kanhandgreep 4. Sapniveau-indicator 5.
4 NL Reiniging en onderhoud Het appa raat moe t na ieder gebr uik word en gereinigd. W aarschuwing! V erwi jder voo r re inig ing en o nder houd de nets tekk er u it h et s topcont act en w acht totdat het apparaat is afgekoeld. Domp el h et a ppar aat nie t on der in w ater of andere vloeistoffen.
5 EN Use Hints for optimum use W arning! Do n ot leav e th e ap plia nce swit ched on continuously for more than three minutes. Let the appl ianc e co ol d own for appr oxim atel y five minu tes afte r ev ery ten pressings. Asse mble the jui cer .
6 EN Cleaning and maintenance The appl ianc e mu st b e cl eane d af ter eac h use. W arning! Befo re c lean ing or main tena nce, rem ove the main s pl ug f rom the wal l so cket and wait until the appliance has cooled down. Do n ot i mmer se the appl ianc e in wat er o r other liquids.
7 FR Au b esoin, mont ez l e gr and cône de presse (6) sur le plus petit (5). Utilisation Conseils pour une utilisation optimale A vertissement ! Ne fait es pas fonctio nner l’ appa reil pe ndan t plus de trois minutes en continu. Lais sez l‘a ppar eil refr oidi r en viro n ci nq minutes toutes les dix opérations.
8 FR Clause de non responsabilité Sous réserv e de mod ific atio ns ; les spéc ificati ons peuv ent être mod ifié es s ans préavis. Nettoyage et entretien L ’app arei l do it ê tre nett oyé aprè s ch aque utilisation.
9 DE Gebrauch Hinweise für einen optimalen Gebrauch Achtung! Lass en Sie das Gerä t ni cht läng er a ls d rei Minuten ununterbrochen laufen. Lass en Sie das Gerä t al le z ehn Pres sung en c a. f ünf Minu ten herunterkühlen. Baue n Sie d ie F ruch tpre sse zusa mmen .
10 DE Haftungsausschluss Ände rungen vorb ehal ten; die Dat en k önne n ohne V orankündigung geändert werden. Zieh en Sie nach dem Geb rauc h de n Netzstecker aus der W andsteckdose. Reinigung und W artung Das Gerä t mu ss nach jed em G ebra uch gereinigt werden.
11 ES Uso Consejos para un uso óptimo ¡Atención! No d eje el apar ato ence ndid o cont inuamen te d uran te m ás d e tr es minutos. Deje que el aparato se enfríe durante apro xima dame nte cinc o mi nutos t ras exprimir diez veces. Mont e el exp rimi dor .
12 ES Limpieza y mantenimiento El a para to d ebe limp iarse d espu és d e ca da uso. ¡Atención! Ante s de la limp ieza o el m ante nimi ento , reti re e l en chuf e el éctrico de la t oma de pare d y espe re hast a qu e se hay a en fria do el aparato.
13 IT Uso Suggerimenti per un uso ottimale A vvertenza! Non lasciar e l‘ appa recc hio acce so costantemente per oltre tre minuti. Lasc iar raf fredd are l‘ap pare cchi o pe r ci rca cinque minuti ogni dieci spremiture. Mont are lo s prem iagr umi.
14 IT Pulizia e manutenzione È ne cess ario pul ire l‘appar ecch io d opo ogni uso. A vvertenza! Prim a di ese guir e in terv enti di pul izia e ma nute nzio ne, rim uove re l a sp ina di alim enta zion e da lla pre sa a par ete e attendere che l‘apparecchio si raffreddi.
15 SV Användning Tips för optimal användning V arning! Lämn a in te a ppar aten påslag en i mer än tre minuter . Låt appa rate n kylas av i ca fem min uter efter var tionde pressning. Montera juicern. Se ”Montering av juicern” Skär itu citrusfrukten.
16 SV V arning! Dra allt id u t nä tkon takt en u r vä ggut tage t och vänt a tills app arat en h ar s valn at i nnan rengöring eller underhåll utförs. Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon annan vätska. Försiktighet! Använd inte slipande eller aggressiva rengöringsmedel för att rengöra apparaten.
17 DA Anvendelse Tips for optimal anvendelse Advarsel! Lad ikke app aratet køre i m ere end 3 minutter ad gangen. Lad appa rate t køle af i cir ka 5 min utte r efter hver tiende presning. Saml juicep ress eren . Se ”Sa mlin g af juicepresseren”.
18 DA Rengøring og vedligeholdelse Apparatet skal gøres rent efter hver brug. Advarsel! Fjer n al tid netl edni ngen fr a st ikko ntak ten og v ent, ind til appa ratet e r kø let af, før rengøring og vedligeholdelse. Appa rate t må ikk e sænke s ne d i vand ell er andre væsker .
19 NO Bruk Tips for optimal bruk Advarsel! Ikke la appa rate t være slåt t på uav brud t i mer enn tre minutter . La apparatet kjøle seg ned i cirka fem minutter etter hver tiende pressing. Monter saftpressen. Se ”Montering av saftpressen”.
20 NO Rengjøring og vedlikehold Apparatet skal rengjøres etter hvert bruk. Advarsel! Før rengjøring eller vedlikehold må du trek ke n ettp lugg en u t av sti kkon takt en o g vente til apparatet har kjølt seg ned. Ikke dyp p ap para tet ned i v ann elle r an nen væske.
21 FI Käyttö Vinkkejä optimaalista käyttöä varten V aroitus! Älä anna laitte en j äädä pää lle yli kolm ea minuuttia kerrallaan. Anna laitte en j ääht yä n oin viis i mi nuut tia aina kymmenen puristuksen jälkeen. Koko a mehuk one.
22 FI Puhdistus ja ylläpito Lait e on puh dist etta va j okai sen käyt töke rran jälkeen. V aroitus! Irro ta p isto ke v erkk ovirtal ähte estä enn en puhd istu sta tai huo ltoa ja odot a, k unne s laite jäähtyy . Älä upot a la itetta vete en t ai m uihi n nesteisiin.
23 PT Utilização Sugestões para uma utilização ideal Atenção! Não deixe o apa relh o li gado cont inuamen te d uran te m ais de t rês minutos. Perm ita que o a pare lho arre feça dur ante , apro xima dame nte, cin co m inutos após cada dez pressões.
24 PT Limpeza e manutenção O ap arel ho deve ser lim po a pós cada utilização. Atenção! Ante s de lim par ou proc eder à ma nute nção , desli gue semp re a fic ha d a toma da d e pa rede e a guar de a té o aparelho arrefecer . Não merg ulhe o a parelho em água ou outros líquidos.
25 EL Χρήση Συμβουλές για βέλτιστη χρήση Προειδοπ οίηση! .
26 EL Καθαρισμός κ αι συντήρηση .
27 AR .
28 AR (A Princess 202010 .
29.
30.
31.
© Princess 2009 04/09.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Princess 202010 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Princess 202010 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Princess 202010, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Princess 202010 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Princess 202010, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Princess 202010.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Princess 202010. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Princess 202010 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.