Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 31WG du fabricant Poulan Pro
Aller à la page of 16
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS W ARNING: Read and follow all Saf ety Rules and Oper ating Inst ructions before using this product. F ailure to do s o can result in serious injury . ADVERTENCIA: Lea el manual de instr ucciones y siga t odas las adv ertencias e instr ucciones de s eguridad.
2 UL CLAS SIFIED PRODUCT NOTICE Only the followi ng Gasoline Powered Combination Gardening Appli ance powerhead models and their res pectiv e at tachment s hav e been Classi fied by Underwriters Laboratories, Inc ., in accordanc e with the applic able safety requirements .
3 UNIT / MAINTENANCE SAFETY S Disconnec t the spark plug before perf orm- ing maintenanc e except carburetor adj ust- ments. S Look for and replac e damaged or loose parts before each us e. Look for and repair fuel leaks before us e. Keep in good work ing conditi on.
4 EDGER SAFETY W ARNING: Inspec t t he area to be edged bef ore eac h use. Remove obj ects (ro cks, broken glass, nai ls, wire , etc.) which can be thrown by the blade or can wrap around t he shaft. S Blade rotates moment arily af ter the trigger is released.
5 W ARNING: Only us e brushcutter at- tachment s t hat provide a metal s hield with proboscis nos e. Probosci s nose S Use only specified blade and make sure it is properly instal led and s ecurely f astened. S Cut from y our left to your right. Cutting on the right side of the shield will t hrow debris away from the operator.
6 W ARNING: T o prevent serious inju- ry , do not us e more than one boom ex tension with a pole pruner at tachment. W ARNING: Keep the pruner away from power lines or elect rical wi res. S Only use f or pruning l imbs or branches up to 4 inches in diameter .
7 AS SEMBL Y W ARNING: If recei ved assembl ed, repeat all st eps t o ensure your uni t is properly assembl ed and all f asteners are s ecure. Exami ne part s for dam age. Do not use dam- aged parts. NOTE: If yo u need ass istance or find parts miss ing or damaged, call 1-800-554-6723.
8 OPERATION KNOW YOUR TRIMMER REA D THI S I NS TRUCTI ON MA NUAL A ND SA FE TY RUL ES B EF ORE OPE RATING Y OUR UNI T . Com pare the illustr ations w ith your unit to fam iliari ze you rs elf w ith the loc ation of the variou s contr ols and adjustments.
9 ON/OFF Switch HOW TO ST ART YOUR UNIT W ARNING: The trimm er head will turn while starting t he engine. Avoid any contac t wi th the muffler. A hot muf- fler c an cause s erious burns . ST ARTING A COLD ENGINE (or a warm engine after running out of fuel) Starti ng Position Muffler Choke Lever Starter Handl e Primer Bulb 1.
10 If the unit still doesn’t start, ref er to TROUBL ESHOOTIN G T ABLE or ca ll 1-800-554-6723. OPERA TING THE COUPLER This model is equipped wit h a coupler which enables optional attachment s to be instal led. The optional attachm ents are: MODEL: Edger 1000E .
11 can caus e serious injury. Do not us e other materials such as wire, s tring, rope, etc. Wi re can break off during c utting and become a dangerous missi le t hat c an cause s erious in- jury . CUTTING METHODS Use minimum s peed and do not crowd t he line when cutting around hard objec ts (rock , gravel, fence post s, etc.
12 MAINTENANCE W ARNING: Disc onnect the s park plug before performing mai ntenance except for carburet or adjustments . CHECK FOR LOOSE F ASTENERS AND P ARTS S Spark Plug B oot S Air Filter S Housing.
13 1. Cut a length of 30 feet of 0.080 ! (2 mm) diameter round Weed Eater " brand li ne. Feed line in directi on shown on spool. Spool 2. Insert one end of line into center c avity of empty s pool. E nsure l ine will feed i nto spool in t he direction shown on the spool (counterc lockwis e).
14 TROUBLE CAUSE REMEDY Engine will not start. 1 . ON/OFF switch in OFF position. 2. Engine flooded. 3. Fuel t ank empty. 4. Spark pl ug not fi ring. 5. Fuel not reaching carburetor . 6. Carburetor requires adjustm ent. 1. Move ON/OFF switch to ON. 2.
15 LIMITED WARRANTY ELECTROL UX HOME PRODUCT S, I NC., warrants to the original purchaser that each new Weed Eater " " " " brand gas oline tool or at- tachment is f ree from defec .
16 W ARRANTY P E RIOD: Any warr anted part which is not schedul ed for replacement as re- quired maintenance, or which is schedul ed only for regular inspection to the effect of ”repair or replace as necessary” shal l be warr anted for 2 years.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Poulan Pro 31WG c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Poulan Pro 31WG - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Poulan Pro 31WG, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Poulan Pro 31WG va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Poulan Pro 31WG, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Poulan Pro 31WG.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Poulan Pro 31WG. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Poulan Pro 31WG ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.