Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RS400 du fabricant Polar
Aller à la page of 60
Polar RS400 Gebrauchsanleitung DEUTSCH.
INHAL TSVERZEICHNIS 1 . E I N F Ü H R U N G ...................................................................................................................... 4 2 . B E S T A N D T E I L E D E S L A U F C O M P U T E R S .........................
S pr ac he ......................................................................................................................... 32 S ch la f .........................................................................................................
1. EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein komplettes, auf Ihre T rainingsbedürfnisse zugeschnittenes T rainingssystem gekauft. Diese Gebrauchsanleitung gibt Ihnen eine ausführliche Anleitung, wie Sie Ihren Laufcomputer bestmöglich nutzen können.
2. BEST ANDTEILE DES LAUFCOMPUTERS 1. Polar RS400/RS800 Laufcomputer: Während des T rainings zeigt der Laufcomputer Ihre Herzfrequenz und andere T rainingsdaten an und speichert diese. 2. Polar WearLink® 31 Sender (Polar RS400) oder Polar W earLink® W .
3. ERSTE SCHRITTE Basiseingaben Passen Sie vor dem ersten T raining mit Ihrem Laufcomputer die Basiseingaben an. Geben Sie Ihre persönlichen Daten so exakt wie möglich ein, um sicherzustellen, dass Sie korrekte Rückmeldungen hinsichtlich Ihrer Leistung erhalten.
Menüstruktur DEUTSCH Erste Schritte 7.
4. BEREITEN SIE SICH AUF DAS TRAINING VOR So tragen Sie den Sender Um die Herzfrequenz zu messen, müssen Sie den Sender tragen. 1. Befeuchten Sie die Elektroden des Gurtes unter fließendem Wasser .
Installieren des Polar S1 Laufsensors Einlegen der Batterie des Laufsensors Vor dem ersten Gebrauch des Laufsensors* legen Sie die Batterie ein (in dem Produkt-Set enthalten). 1. Entfernen Sie die Schuhhalterung von dem Laufsensor*, indem Sie die Lasche lösen.
*Optionaler S1 Laufsensor erforderlich. Kalibrieren des Laufsensors Durch das optionale Kalibrieren des Sensors kann die Geschwindigkeits-, T empo und Distanzmessung* noch präziser werden.
berechnen: 1.000*1.200/1.180 = 1,017. Der Messbereich für den Faktor liegt bei 0,500-1,500. Es gibt vier Möglichkeiten, den Kalibrierungsfaktor einzustellen: 1. Vor dem T raining. Wählen Sie Eingaben > Funktionen > Laufsens. > Kalibrie ren.
• Freies : Freies T raining ohne voreingestellte Eingaben. • Basis : Basistraining mit mittlerer Intensität. Dauer ca. 45 Min. • Int.val l : Basisintervalltraining. Das T raining beginnt mit einer 15-minütigen Aufwärmphase, dann folgen ein Intervall von 1 km und eine 3-minütige Erholungsphase.
Drücken Sie die OK -T aste. Fahren Sie gemäß Ihrer Auswahl fort. A. Für die Herzfrequenz-Zone wählen Sie SportZone oder manuelle Herzfrequenz-Zone. Drücken Sie die OK -T aste. • SportZone : Wählen Sie eine der SportZonen (z. B. Z1: 50-59%) für Ihr T raining aus.
Wiederholen Sie Schritt 2., bis Sie die T imer oder Distanzen* bestimmt haben. Wenn Sie das T raining fertiggestellt haben, erscheint Neues Tr aining hinzugefügt im Display . Das neue T raining ( Neu.Tr. ) wird im Tr ainings menü gespeichert, aus dem Sie es bei Ihrem nächsten T raining auswählen können.
5. TRAINING Beginnen Sie Ihr T raining T ragen Sie den Sender und Laufsensor* wie empfohlen. Vergewissern Sie sich, dass der Laufsensor eingeschaltet ist und Sie die Laufsensor -Funktion in Ihrem Laufcomputer aktiviert haben ( Eingaben > Funktionen > Laufsens.
Blättern Sie durch Drücken der UP - oder DOWN -T aste durch die Anzeigen. Der Name der Anzeige, die die in der unteren Zeile dargestellte Information bezeichnet, erscheint für einige Sekunden.
Anzeigetexte Symbol Erläuterung Rundendistanz* Rundennummer und Rundenzeit Stoppuhr Gesamtdauer des bisherigen T rainings He rzfrequenz Aktuelle Herzfrequenz Kalorien V erbrauchte Kalorien Distanz* B.
Wenn der Laufsensor* aktiviert ist, erscheinen zusätzlich folgende Informationen: Nummer der Runde Rundendistanz Durchschnittliche/s Geschwindigkeit/T empo der Runde Zone sperren Wenn Sie ohne voreingestellte Zielzonen trainieren, können Sie Ihre Herzfrequenz für die aktuelle SportZone sperren.
• Kalibrie ren : Kalibrieren Sie den Laufsensor* (wird bei deaktiviertem Laufsensor* nicht angezeigt). • A.Lap *: Aktivieren/Deaktivieren Sie die automatische Rundenaufzeichnung. Wenn Sie die Eingaben geändert haben, kehrt der Laufcomputer in den T rainings-Modus zurück.
OZ > Gehen Sie eine Minute mit normaler Geschwindigkeit. Erhöhen Sie Ihre Herzfrequenz langsam um 10-20 Schläge/Minute bzw . 5 % Ihrer HF max . OZ > Gehen Sie eine Minute mit forschem T empo. Erhöhen Sie Ihre Herzfrequenz langsam um 10-20 Schläge/Minute bzw .
6. NACH DEM TRAINING Beenden der Aufzeichnung Unterbrechen Sie die T rainingsaufzeichnung, indem Sie die STOP-T ASTE drücken. Um die Aufzeichnung vollständig zu beenden, drücken Sie noch einmal die STOP -T aste. Pflege Ihres Senders nach dem T raining: T rennen Sie die Sendeeinheit nach dem T raining vom Gurt.
a. Basis Wählen Sie Datei > Tr aining > Basis b. SportZonen Wählen Sie Datei > Tr aining > SportZonen c. Phasen Wählen Sie Datei > Tr aining > Phasen d.
Geschwindigkeit/Tempo Maximale Geschwindigkeit/T empo Durchschnittliche Geschwindigkeit/T empo Distanz* Halten Sie die LICHT -T ASTE gedrückt, um zwischen Geschwindigkeit/T empo zu wechseln. Kalorien während des T rainings. Der Energieverbrauch gibt Aufschluss über die gesamte Belastung der T rainingseinheit.
verbrachte Zeit an. Hier wird die unterschiedliche Dauer Ihrer T rainingseinheiten durch die grafische Darstellung deutlich. Drücken Sie die STOP-T ASTE, um in die SportZonen -Informationsansicht zurückzukehren.
Distanz * Zwischendistanz Zurückgelegte Distanz der aktuellen Phase Drücken Sie die STOP-T ASTE, um in die Phasen -Informationsansicht zurückzukehren. d. Laps/Runden Wählen Sie Datei > Tr aining > Laps In der Phasen -Informationsansicht können Sie die Laps informationen durch Drücken der DOWN-T ASTE einsehen.
Distanz * Zwischendistanz Rundendistanz Drücken Sie die STOP-T ASTE, um in die Runden -Informationsansicht zurückzukehren. Wöchentliche Zusammenfassung Wählen Sie Datei > Wöchentlich In der Datei Wöchentlich können Sie die kumulierten Daten von 16 T rainingswochen ansehen.
Wählen Sie Datei > Gesamt > Gesamtwe rte Reset Wählen Sie den Wert, den Sie zurückstellen möchten, aus dem Menü aus und bestätigen Sie mit OK . Bestätigen Sie den Reset mit Ja . Einmal gelöschte Informationen können nicht wiederhergestellt werden.
7. EINSTELLUNGEN Einstellen der Funktionen Laufsensor* Der Laufcomputer bietet Ihnen die Möglichkeit, mithilfe des Laufsensors* Laufgeschwindigkeits- und Distanzmessungen vorzunehmen. Verändern Sie die Einstellungen für den Laufsensor* in dem Menü Laufsens .
sich die maximale Speicherkapazität. Wenn der Speicher voll ist, stoppt die Aufzeichnung nicht automatisch. Daher kann die T rainingszeit länger sein als die Aufzeichnungszeit.
Wählen Sie Eingaben > Funktionen > HF-Ansicht > HF/HF% SportZonen Definieren Sie die SportZonen im Laufcomputer . Wählen Sie Eingaben > Funktionen > SportZonen > SportZone Unte re r We rt Stellen Sie den unteren Grenzwert für die SportZone 1 durch Drücken der UP- oder DOWN-T ASTE ein.
HF max (maximale Herzfrequenz): Ihr altersabhängiger HF max -Wert (220 - Lebensalter) wird als Standardwert verwendet. Stellen Sie Ihre HF max manuell ein, falls Sie Ihren, in einem Labor getesteten Wert der maximalen Herzfrequenz kennen oder Sie diesen in einem Feldtest selbst ermittelt haben.
Wählen Sie Eingaben > Al lgemein > Einheiten > kg/cm/km ode r lb/ft/mi Sprache Wählen Sie die Sprache aus. Wählen Sie Eingaben > Al lgemein > Spr ache > English/Deutsch/Español/Fr ançais Schlaf Aktivieren der Schlaf-Funktion.
Eingeben eines Ereignis-Countdowns in Ihren Laufcomputer . Wählen Sie Eingaben > Uhr > Ereignis Ereignis Tag : TT = T ag, MM = Monat Umbenennen : Um das Ereignis umzubenennen, wählen Sie mit der UP- oder DOWN-T ASTE Buchstaben aus und bestätigen Sie diese mit OK .
Datum Einstellen des Datums. Wählen Sie Eingaben > Uhr > Datum TT = T ag, MM = Monat, JJ = Jahr Mithilfe der Software können Sie Einstellungen leicht ändern.
8. TRAININGS-PROGRAMM Ansehen des Programms Mithilfe der Polar Pro T rainer 5 Software können Sie ein individuelles T rainings-Programm erstellen und auf Ihren Laufcomputer herunterladen. Dieses Kapitel enthält grundlegende Instruktionen darüber , wie Sie mit dem Programm umgehen, sobald Sie es auf Ihren Laufcomputer heruntergeladen haben.
Wählen Sie Progr amm > Wochentag > Tages-Ansicht Wählen Sie Heute > Tr ainings-Ansicht Die T ages-Ansicht bietet Ihnen einen Überblick über Ihre täglichen T rainingseinheiten. Der weiße Balken stellt die geplante T rainingszeit dar und der schwarze Balken die bereits verrichtete T rainingszeit.
Herzfrequenz. Intervallphase/P2: Laufen Sie 3 km bei einem T empo von 3:30-4:00 min/km. Erholungsphase/P3:: Lassen Sie Ihre Herzfrequenz nach 3 km auf 120 Schläge/Minute fallen. Wiederholen Sie die Phasen 2 und 3 jeweils 6-mal. Abkühlphase/P4: Laufen Sie 10 Minuten bei einem T empo von 5:00-6:00 min/km.
• Zone spe rr. oder Zone freig. : Sperren Sie Ihre Herzfrequenz oder Ihre Geschwindigkeit/Ihr T empo* für eine bestimmte SportZone, falls Sie ohne voreingestellte Zielzonen trainieren.
9. TESTS Polar Fitness-T est TM Mithilfe des Polar Fitness-T ests TM können Sie Ihre aerobe (kardiovaskuläre) Fitness in Ruhe leicht, sicher und schnell messen. Das Ergebnis, der Polar OwnIndex, ist vergleichbar mit Ihrer maximalen Sauerstoffaufnahme (VO 2max ) und wird allgemein verwendet, um die aerobe Fitness zu bewerten.
Hinweis: Bevor Sie den Polar Fitness-T est durchführen können, müssen Sie Ihre persönlichen Benutzerinformationen und Ihr langfristiges Aktivitätsniveau in den Benutzereingaben einstellen.
Bei Sportlern, deren Leistungsniveau dem von Olympiateilnehmern entspricht, können Werte in der Größenordnung von 95 erreicht werden. Der OwnIndex ist in Sportarten am höchsten, bei denen große Muskelgruppen beansprucht werden, wie etwa Laufen und Skilanglauf.
Wert werden angezeigt. Drücken Sie die UP- oder DOWN-T ASTE , um andere Werte anzuschauen. OwnIndex W ert löschen Wählen Sie Test > Fitness > Trend Wählen Sie den Wert aus, den Sie löschen möchten und halten Sie die LICHT -T ASTE gedrückt > We rt löschen? Nein/Ja wird angezeigt.
Informationen, wenn Sie nicht oder sehr unregelmäßig trainieren. Wenn Sie eine T rainingspause von 14 T agen oder mehr einlegen, sollten Sie die Ausgangsmessungen erneut durchführen. Durchführung des T ests Der T est sollte immer unter standardisierten/ähnlichen Bedingungen durchgeführt werden, um genaueste Ergebnisse zu erzielen.
Ihre T est-Herzfrequenzen liegen oberhalb Ihrer durchschnittlichen Herzfrequenzen. Sie haben in den vergangenen T agen möglicherweise hart und intensiv trainiert. Sie haben zwei Möglichkeiten: 1.) Erholung oder leichtes T raining für ein bis zwei T age oder 2.
Sie können auch eine andere Sportart ausüben. Jedoch sollten Sie mit dieser vertraut sein und sich dabei wohlfühlen. Kontrollieren Sie Ihre Erholung, indem Sie den OwnOptimizer -T est zwei- bis dreimal pro Woche durchführen.
10. HINTERGRUNDINFORMA TIONEN Polar SportZonen Die Polar SportZonen stehen für einen neuen Wirkungsgrad innerhalb des Herzfrequenz-basierten T rainings. Das T raining wird in fünf SportZonen unterteilt, die jeweils einen Prozentbereich Ihrer maximalen Herzfrequenz ausdrücken.
Jahre alt, 220 – 30 = 190 Schläge/Minute) In SportZone 1 laufen Sie mit einer sehr leichten Intensität. Das wichtigste T rainingsprinzip beruht hier darin, dass Sie Ihr Leistungsniveau durch Erholung nach dem T raining verbessern und nicht durch das T raining selbst.
unterschiedlich sind und da auch Ihre körperliche und seelische Verfassung von T ag zu T ag variieren kann (aufgrund von Stress oder Krankheit), garantiert die Nutzung der OwnZone-Funktion in jeder T rainingseinheit die effektivste Herzfrequenz-Zielzone für diese spezielle T rainingsart und diesen speziellen T ag.
Polar Lauf-Index Der Lauf-Index ist eine einfache Methode, Ihre Leistungsänderungen zu überprüfen. Die Leistung (wie schnell/leicht Sie bei einem gegebenen T empo laufen) wird direkt durch die aero.
Alter/Jahre Schwach Niedrig Na ja Mittel Gut Sehr gut Exzellent 20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51 25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49 30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 .
Lauf-Index Cooper test (m) 5 km (Std.:Min.:Sek.) 10 km (Std.:Min.:Sek.) 21,098 km (Std.:Min.:Sek.) 42,195 km (Std.:Min.:Sek.) 72 3550 0:17:10 0:35:50 1:19:00 2:45:00 74 3650 0:16:40 0:34:50 1:17:00 2:40:00 76 3750 0:16:20 0:33:50 1:14:30 2:36:00 78 3850 0:15:50 0:33:00 1:12:30 2:32:00 *Optionaler S1 Laufsensor erforderlich.
11. SERVICEINFORMA TION FÜR DEN KUNDEN Pflege und Wartung Pflege und Wartung Ihr Polar Laufcomputer ist ein präzises Messgerät und sollte deshalb sorgfältig behandelt werden. Die nachstehenden Empfehlungen werden Ihnen dabei helfen, die Garantieverpflichtungen zu erfüllen und viele Jahre Freude an diesem Produkt zu haben.
Wichtige Hinweise Störungen während des T rainings Elektromagnetische Störungen und T rainingsausrüstung. Störungen können in der Nähe von Hochspannungsleitungen, Ampeln, Oberleitungen von elek.
Gehen Sie auf Nummer sicher Körperliche Aktivität kann Risiken in sich bergen. Wir empfehlen Ihnen, vor Beginn eines regelmäßigen T rainings-Programms die folgenden Fragen hinsichtlich Ihres Gesundheitszustandes zu beantworten.
Armband und Material der Schnalle: Polyurethan, nichtrostender Stahl Gehäuserückseite: Polyamid, nichtrostender Stahl gemäß EU Richtlinie 94/27/EU und der zugehörigen Änderung 1999/C 205/05 über die Freisetzung von Nickel aus Erzeugnissen, die dazu vorgesehen sind, in direkten und lange andauernden Kontakt mit der Haut zu kommen.
auf der Rückseite Ihres Polar Produktes nach und ersehen Sie aus der nachstehenden T abelle, zu welcher Kategorie Ihr Polar Laufcomputer gehört. Bitte beachten Sie, dass Produkte anderer Hersteller nicht notwendigerweise unter diese Definitionen fallen.
erhalten Sie in dem Kapitel Wichtige Hinweise (Seite 53 ) . • Sind die Werte weiterhin fehlerhaft, obwohl Sie sich von der Störungsquelle entfernt haben, so verlangsamen Sie Ihr T empo und überprüfen Sie Ihren Puls manuell. Sollte die manuelle Pulsabnahme den hohen Werten im Display entsprechen, haben Sie möglicherweise eine Herzarrythmie.
und löschen Sie diese in Ihrem Laufcomputer . Weltweite Garantie des Herstellers • Diese Garantie schränkt weder die gesetzlichen Rechte des V erbrauchers nach dem jeweils geltenden nationalen Recht noch die Rechte des V erbrauchers gegenüber dem Händler aus dem zwischen beiden geschlossenen Kaufvertrag ein.
• Polar Electro Inc./Polar Electro Oy lehnt jegliche Haftung für Schäden oder Folgeschäden, V erluste, entstandene Kosten oder Ausgaben, die mittelbar oder unmittelbar mit der Benutzung dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte in Zusammenhang stehen, ab.
STICHWORTVERZEICHNIS 12-Stunden-/24-Stunden-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 .................................................................. 1 2 A . L a p E i n / A u s .........................................
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Polar RS400 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Polar RS400 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Polar RS400, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Polar RS400 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Polar RS400, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Polar RS400.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Polar RS400. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Polar RS400 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.