Manuel d'utilisation / d'entretien du produit S-H810V-W du fabricant Pioneer
Aller à la page of 8
Connect the common-side speaker cord to the HF of LF terminal. + + Connect the hot-side speaker cord to the HF or LF terminal. 1 Strip the insulation at the tip of the cord and twist the strands.
Ces enceintes acoustiques sont lourdes et fragiles, il est donc dangereux de les installer dans une position instab le. P our plus de sécurité, il est conseillé d'attacher ces enceintes à un mur ou un pilier à l'aide de chaînes et de crochets (non fournis).
Schließen Sie die spannungsführende Ader an die Klemme HF oder LF an. 1 2 PIONEER bietet zwei Möglichkeiten an, um die Übertragung von Vibrationen und Resonanzen v om Lautsprecher auf den Fußboden zu minimieren: 4 Schaumstoffkissen, die auf der Unterseite des Lautsprechersystems zu befestigen sind.
HF HF LF LF 1 Skala av isoleringsremsan i spetsen och twinna trådarna. 2 Vrid vingskruven moturs, kontroller a att högtalardedningen är ordentligt införd i hålet och vrid sedan vingskruven medurs för att fästa ledningen på plats. 4 Anslut samlingshögtalarledningen till uttaget HF eller LF .
No es prudente instalar estas cajas de altavoces , que son pesadas y delicadas, en un posición inestable. Para ma yor securidad, le aconsejamos asegurar las cajas de altav oces con cadenas y ganchos (no incluidos), a la pared o a una columna.
A fim de minimizar a transmissão de vibrações das colunas ao solo , a PIONEER oferece-v os duas possibilidades: HF HF LF LF 1 Desnudo o isolamento na ponta do cabo e torça os fios.
Collegare il cavo altopar lante sotto tensione al terminale HF o LF . Queste casse acustiche sono pesanti e fragili percui è pericoloso installarle in una posizione instabile. P er maggiore sicurezza si consiglia di montare queste casse acustiche ad un muro o ad un pilastro per mezzo di catene e di ganci (non fortiti).
Deze luidsprekers zijn zw aar en kwetsbaar. Ze dienen dan ook op een stabiele ondergrond te worden geplaatst. V oor alle v eiligheid raden wij u aan deze luidsprekers met behulp v an kettingen of hak en (niet meegelev erd). Om dit te doen, bev estigt u achteraan de luidspreker de metalen ring waardoor u een ketting of een kabel kan leggen.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer S-H810V-W c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer S-H810V-W - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer S-H810V-W, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer S-H810V-W va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer S-H810V-W, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer S-H810V-W.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer S-H810V-W. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer S-H810V-W ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.