Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BCS-FS515 du fabricant Pioneer
Aller à la page of 452
P/NO: MFL67205103 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS BCS -SB616 XV-BD515FSW S-BD616SB S-BD707SW BCS -FS515 XV-BD515FSW S-BD515FS F rançais Deutsch Italiano Nederlands Español E.
1 Getting Started Getting Started 2 Getting Started 1 Saf et y Inf ormation CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK DO NOT REMOVE C OVER (OR BACK ) NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL.
Getting Started 3 Getting Started 1 This device is equipped with a portable batter y or accumulator . Safety way to remo ve the battery or the battery from the equipment: Remove the old battery or batter y pack , follow the steps in reverse order than the assembly .
Getting Started 4 Getting Started 1 For Wireless product European Union Notice PIONEER here by declares tha t this/these product(s) is/are in compliance wit h the essential requirements and other r elevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2009/125/EC.
Getting Started 5 Getting Started 1 Important Notice f or TV colour system The colour system of this player di ers according to currently playing discs. F or example, when the player plays the disc recorded in the NTSC colour syst em, the image is output as an NTSC signal.
T able of Contents 6 T able of Cont ents 1 Getting Started 2 Saf et y I nfo rmati on 8 Intr oduc tion 8 – Playable Discs and symbols used in this manual 9 – About the “ 7 ” Symbol Display 10 .
T able of Contents 7 1 2 3 4 5 6 49 – Enlarge the playback image 50 – Marker Search 50 – Using the search menu 51 – Selecting a subtitle file 51 – Last Scene Memory 52 – Options while vie.
Getting Started 8 Getting Started 1 Introduction Playable Discs and symbols used in this manual Media/T erm Logo Symbol Description Blu-ray e y Discs such as movies that can be purchased or rented. y “Blu-ray 3D” discs y BD-R/RE discs that are recorded in BDA V format.
Getting Started 9 Getting Started 1 y Depending on the conditions of the recording equipment or the CD-R/RW (or DVD±R/R W ) disc itself, some CD-R/RW (or DVD±R/R W ) discs cannot be played on the unit. y Depending on the recording software & the nalization, some recorded discs (CD-R/RW, DVD±R/R W , BD-R/RE) may not be playable.
Getting Started 10 Getting Started 1 Supplied A ccessories Video cable (1) Remote control (1) Battery (1) FM antenna (1) iPod cradle (1) Accessories o f speaker box (S-BD6 16SB) Colour-coded Speaker c.
Getting Started 11 Getting Started 1 File compatibility Movie files File Location File Extension Codec F ormat Audio F ormat Subtitle Disc, USB “ .avi” , “ .divx ” , “ .mpg” , “ .mpeg” , “ .mkv ” , “ .mp4” , “ .asf ” , “ .
Getting Started 12 Getting Started 1 y The le name is limited to 180 characters. y Maximum les/folder: Less than 2 000 (total number of les and folders) y Depending on the size and number of the les, it may take several minutes to r ead the contents on the media.
Getting Started 13 Getting Started 1 Certain Syst em Requiremen ts F or high denition video playback: y High denition display that has COMPONENT or HDMI input jacks. y BD-ROM disc with high denition content. y HDMI or HDCP capable DVI input on your display device is required f or some content (as specied by disc authors).
Getting Started 14 Getting Started 1 Remot e control 1 2 3 Battery Installation Remove the battery cover on the rear of the Remote Control , and insert an R03 (size AAA) battery with 4 and 5 matched correctly. • • • • • • • • • a • • • • • • • P INPUT/TUNER : Changes input mode.
Getting Started 15 Getting Started 1 F ront panel a b c d e f g h i j k l STANDBY/ON OPEN/CLOSE FUNCTION TUNE VOLUME PORTABLE IN 5 V 50 0 mA a b d c e f g a Disc T ray b Operation buttons 1 (ST ANDBY/ON) Button Switches the player ON or OFF . B (OPEN/CL OSE) FUNCTION Changes the input source or function.
2 Connecting Connecting 16 Connecting 2 Assemble the speak ers Speaker Setup for BCS- SB616 Preparing the speaker s For sub woofer: Use the supplied adhesive to attach four lar ge pads to the base of subwoof er. Large non-skid pads For fr ont speaker: Assembling the speaker stands and securing your front speaker .
Connecting 17 Connecting 2 3. Connect each speaker. Connect the wires to the speaker . The rear of the speaker has channel terminals (Right/Left), together with color-coded labels.
Connecting 18 Connecting 2 W all mounting the speaker f or BCS-SB6 16 The speaker have the mounting holes which can be used to mount the speaker on the wall.
Connecting 19 Connecting 2 Additional note s on speaker placement f or BCS-SB616 Install the speaker below the TV, in the center position. Precautions: y Do not rest the speaker on the T V itself. y Make sure that all the bare speaker wire is twisted together and inserted fully into the speaker terminal.
Connecting 20 Connecting 2 Speaker Setup for BCS-F S515 Preparing the speaker s For sub woofer: Use the supplied adhesive to attach four lar ge pads to the base of subwoof er. Large non-skid pads For fr ont speakers: Assembling the speaker stands and securing your front speakers.
Connecting 21 Connecting 2 4. Secure the speaker and the pole with 2 screws. Ensure that the speaker wire does not get pinched between the speaker and the pole. For horiz ontal installation 1. Use the supplied adhesive to attach 4 small pads to the speaker stand base.
22 Connecting 2 Connecting 6. Connect the wires to the player . Connect the white wire with gray line int o (+) side and the other wire into (–) side. T o connect the cable to the player , press each plastic nger pad to open the connection terminal.
Connecting 23 Connecting 2 W all mounting the speakers f or BCS-FS515 Bef ore mounting y Remember that the speaker system is heavy and that its weight could cause the screws to work loose, or the wall material to fail to support it, resulting in the speaker falling.
Connecting 2 4 Connecting 2 Additional note s on speaker placement f or BCS-FS515 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the T V . Precautions: y Make sure that all the bare speaker wire is twisted together and inserted fully into the speaker terminal.
Connecting 25 Connecting 2 Connecting to Y our TV Make one of the following connections, depending on the capabilities of your existing equipment. y HDMI connection (page 25) y Component Video connect.
Connecting 26 Connecting 2 y If a connected HDM I device does not ac cept the audio output of the player , the HDMI device’ s audio sound may be distorted or may not output. y When you use HDMI connection, you can change the resolution for the HDMI output.
Connecting 27 Connecting 2 Component Video Connection Connect the COMPONENT VIDEO OUT jacks on the player to the corresponding input jacks on the T V using component video cable.
Connecting 28 Connecting 2 Resolution Setting The player pro vides several output resolutions for HDMI OUT and COMPONENT VIDEO OUTPUT jacks. Y ou can change the resolution using [Setup] menu. 1. Press HOME MENU ( n ). 2. Use A/D to select the [Setup] and pres s ENTER ( b ).
Connecting 29 Connecting 2 Connections with external device A UX Connection Y ou can enjoy the sound from an external component through the speakers of this system. Connect the analog audio output jacks of your component into the AUX L/R (INPUT ) on this unit.
Connecting 30 Connecting 2 OPTICAL IN connection Y ou can enjoy the sound from your component with a digital optical connection through the speakers of this system. Connect the optical ou tput jack of your component into the OPTICAL IN jack on the unit.
Connecting 31 Connecting 2 Connecting to your Home Network This player can be connected to a local area network (LAN) via the LAN por t on the rear panel or the internal wireless module. By connecting the unit to a broadband home network , you have access to services such as BD- LIVE interactivity and Online content ser vices.
Connecting 32 Connecting 2 Wired Network Se tup If there is a DHCP ser ver on the local area network (LAN) via wired connection, this player will automatically be allocated an IP address . After making the physical connection, a small number of home networks may require the player’ s network setting to be adjusted.
Connecting 33 Connecting 2 Wireles s Network Connection Anothe r connectio n option is to use an Acc ess P oint or a wireless router . T he networ k conguration and connection method may var y depending on the equipment in use and the network environment.
Connecting 34 Connecting 2 2. The [Connection Setting] menu appear on the screen. Use W/S to select [ Wireless] and pr ess ENTER ( b ). 3. Select [ Yes] and pr ess ENTER ( b ) to continue. The new connection settings reset the current network settings.
Connecting 35 Connecting 2 Notes on Network C onnection: y Many network connection problems during set up can often be xed by re-setting the router or modem. After connecting the player to the home network, quick ly power o and/ or disconnect the power cable of the home network router or cable modem.
Connecting 36 Connecting 2 USB device co nnection This player can play movie , music and photo les contained in the USB device. Playback content in the USB device 1. Inser t a USB device to the USB port until it ts into place. VOLUME PORTABLE IN 5 V 5 00 mA 2.
3 System Setting System Setting 3 7 System Se tting 3 Settings Adjust the Setup Settings Y ou can change the settings of the player in the [Setup] menu. 1. Pr ess HOME MENU ( n ). 2. Use A/D to select the [Setup] and pres s ENTER ( b ). The [Setup] menu appears.
System Setting 38 System Se tting 3 Resolution Sets the output resolution of the Component and HDMI video signal. Refer t o page 28 and 69 for details about the resolution setting. [Aut o] If the HDMI OUT jack is connected to T Vs providing display inf ormation (EDID), automatically selects the resolution best suited to the connected T V.
System Setting 3 9 System Se tting 3 [LANGU A GE ] Menu Display Menu Select a language for the [Setup] menu and on- screen display . Disc Menu/Disc Audio / Disc Subtitle Select the language you prefer f or the audio track (disc audio), subtitles, and the disc menu.
System Setting 40 System Se tting 3 HD A V Sync Sometimes Digital T V encounters a delay between picture and sound. If this happens you can compensate by setting a delay on the sound so that it eectively ‘waits’ for the picture to arrive: this is called HD A V Sync.
41 System Se tting 3 DVD R ating Blocks playback of rated DVD based on their content. (Not all discs are rated .) [Rating 1-8] Rating one (1) has the most restrictions and rating eight (8) is the least restrictive. [Unlock] If you select [Unlock], parental control is not active and the disc plays in full.
System Setting 42 System Se tting 3 [O THERS] Menu ARC ( Audio Return Channel) Y ou can set AR C (Audio Return Channel) function [On] or [O ]. The ARC func tion enables an HDMI capable T V to send the audio stream to HDMI OUT of this player . R efer to page 26 f or details about this function.
System Setting 43 System Se tting 3 Sound Eff ec t Y ou can select a suitabl e sound mode. Press S OUND repeatedly until the desired mode appears on the front panel display or the T V screen. The displayed items for the equalizer ma ybe dierent depending on sound sources and eects.
4 Operating Operating 44 Operating 4 General Playback Using [HOME] menu The home menu appears when you press HOME MENU ( n ). Use W/S/A/D to select a cate gor y and press ENTER ( b ). a [Movie] - Plays video contents . b [Music] - Plays audio contents.
Operating 45 Operating 4 Playing Blu-ray 3D disc e This player can play the Blu-ray 3D discs which contains separate views for the left and right eyes. Prepara tion In order to playback Blu-ray 3D title in stereoscopic 3D mode, y ou need to: y y y Check your T V is 3D capable and has HDMI (3D) input(s).
Operating 46 Operating 4 Playing a file on a network server yui This player can play movie , music and photo les located in a PC or a DLNA server through your home network . 1. Check the network connection and settings (pages 31-35). 2. Pr ess HOME MENU ( n ).
Operating 47 Operating 4 Basic operations for video and audio content T o stop playb ack Pr ess Z (STOP) while pla yback . T o pause playback Pr ess M (P AUSE/STEP) while playback. Pr ess d (PLA Y ) to resume playback. T o play fr ame-by-frame (Video) Pr ess M (P AUSE/STEP) while movie playback.
Operating 48 Operating 4 Resume playback eroyt u The unit records the point wher e you pressed the Z (STOP) depending on the disc . If “ MZ (Resume Sto p)” appears on the screen briey , press d (PLA Y ) to resume playback (from the scene point).
Operating 49 Operating 4 Advanced Playback Repeat Playback erotu During playback, press REPEA T ( h ) repeatedly to select a desired repeat mode. Blu-ray Disc/DVDs j A- – Se lect ed po rtion will be rep eate d co ntin ually . j Chapter – The current chapter will be played back repeatedly .
50 Operating 4 Operating Marker Search eroy Y ou can star t playback from up to nine memorized points. T o enter a mark er 1. While playback, press MARKER at the desired point. The Mark er icon appears on the T V screen briey. 2. Repeat step 1 to add up to nine markers.
Operating 51 Operating 4 Selecting a subtitle file y If the subtitle le name is dierent from the movie le name, you need to select the subtitle le on the [Movie] menu before playing the mo vie. 1. Use W/S/A/D to select the subtitle le you wish to play in the [Movie] menu.
Operating 52 Operating 4 Options while viewing a phot o i Y ou can use var ious options during viewing a photo in full screen. 1. While viewing a photo in full screen, press DISPLA Y ( m ) to display the option menu. 2. Select an option using W/S . a Current photo/T otal number of photos – Use A/D to view previous/next photo.
Operating 53 Operating 4 On-Scr een display Y ou can display and adjust various information and settings about the content. Display ing cont ent inf ormation on-screen eroy 1.
Operating 54 Operating 4 Playing fr om selected time eroy 1. Pr ess DISPLA Y ( m ) during playback. The time search box shows the elapsed playing time . 2. Select the [ Time] option and then input the required start time in hours, minutes, and seconds from left to right.
Operating 55 Operating 4 Changing the T V A spect Ratio eroy Y ou can change the T V aspect ratio setting while playback. 1. During playback, press DISPLA Y ( m ) to display the On-Screen display . 2. Use W/S to select the [ T V Aspect Ratio] option. 3.
Operating 56 Operating 4 Audio CD R ecording Y ou can record one desired track or all of the tracks in Audio CD to a USB storage device. 1. Inser t a USB storage device to the USB port on the front panel. 2. Pr ess B (OPEN/CL OSE), and place an Audio CD on the disc tray .
Operating 57 Operating 4 Playing the iP od Y ou can enjoy the sound with your iPod. F or details about iPod , refer to the iP od’ s User Guide. Preparation y T o view iPod’ s Videos and Photos on the T V screen. - Be sure to use the video connection through the VIDEO OUT jack on the rear panel of this unit.
Operating 58 Operating 4 Enjoying the iP od IN mode Y ou can operate your iPod by using the supplied remote control and contr ols on your iPod. 1. Connect the cradle so that the mark s is downwards . Put your iP od on it. Connect the iPod rmly . If you turn this unit on, your iPod is automatically turned on and recharging starts.
Operating 59 Operating 4 Radio Operations Be sure that the antennas are connected. (Refer to the page 28) Listening t o the radio 1. Pr ess INPUT/TUNER until TUNER (F M) appears in the display window . The last received station is tuned in. 2. Pr ess and hold TUNE (-/+) f or about two seconds until the frequency indication star ts to change.
Operating 60 Operating 4 Using the Online Y ou can use var ious content services via I nternet with the Online feature . 1. Check the network connection and settings (pages 31-35). 2. Pr ess HOME MENU ( n ). 3. Select the [Online] using A/D , and press ENTER ( b ).
5 T roubleshooting T roubleshooting 61 T roubleshoo ting 5 T roubleshooting General Symptom Cause & Solution The Po wer does not turned on. y Plug the power cord int o the wall outlet securely. The unit does not start playback. y Inser t a playable disc.
T roubleshooting 62 T roubleshoo ting 5 Network Symptom Cause & Solution BD-LIVE feature does not work. y The connected USB storage may not have enough space . Connect the USB storage with at least 1GB free space. y Ensure that the unit is correctly connected to the local area network and can access the internet (see page 31-35).
T roubleshooting 63 T roubleshoo ting 5 Picture Symptom Cause & Solution There is no picture. y Select the appropriate video input mode on the T V so the pic ture from the unit appears on the T V screen.
6 Appendix Appendix 64 Appendix 6 Contr olling a TV with the Supplied Remot e Contr ol Y ou can control your TV using the buttons below. T V Control Buttons By pressing Y ou can 1 ( T V POWER) T urn the TV on or o. INPUT Switch the TV ’ s input source between the T V and other input sources.
Appendix 65 Appendix 6 Area C ode List Choose an area code from this list. Area C ode Area Code Area Code Area Code Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria A T Belgium BE Bhutan BT Bolivia BO.
Appendix 66 Appendix 6 Language code List Use this list to input your desired language f or the following initial settings: [Disc Audio], [Disc Subtitle] and [Disc Menu].
Appendix 67 Appendix 6 T rademarks and Licenses Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ and the logos are trademarks of the Blu-ray Disc Association. is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation. Oracle and Java are reg istered trademarks of Oracle and/or its aliates.
Appendix 68 Appendix 6 “Made for iP od” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specically to iPod , or iPhone, respectively , and has been cer tied by the developer t o meet Apple performance s tandards.
Appendix 69 Appendix 6 Video Output Resolution When the non-copy protected media is playing back Video Out Resolution HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI connected HDMI disconnected 576i 576p 576i 576p .
Appendix 70 Appendix 6 Specifications General Pow er requirements AC 220-240 V , 50/60 H z Pow er consumption 85 W (In Standby mode: Less than 0.3 W ) Dimensions ( W x H x D) Approx. 430 x 64 x 304 mm Net Weight (Appro x.) 3.4 k g Operating temperature 5 °C to 35 °C Operating humidity 5 % t o 85 % Inputs/Outputs VIDEO OUT 1.
Appendix 71 Appendix 6 Speakers for BCS-SB616 S-BD616SB y Fr ont speaker T ype 1 W ay Net Dimensions ( W x H x D) 800 x 100 x 88 mm Impedance Rated 4 Ω Net Weight 1.9 kg S-BD707SW y Subwoofer T ype 1 W ay Net Dimensions ( W x H x D) 130.5 x 420 x 375 mm Impedance Rated 3 Ω Net Weight 4.
Appendix 72 Appendix 6 Maintenance Handling the Unit When shipping the unit Please save the original shipping carton and packing materials. If you need to ship the unit, for maximum protection, re-pack the unit as it was originally packed at the factor y.
Appendix 73 Appendix 6 Important Inf ormation Relating t o Network Services All information, data, documents, communications, downloads, les, t ex t, images, photographs , graphics, videos, w ebcas.
1 Démarrage Démarrage 2 Démarrage 1 Consignes de sécurit é A T TENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE P AS OUVRIR. A T TENTION: POUR EVITER UN RISQUE DE CHOC ÉLEC TRIQUE, NE P AS RE TIRER LE CACHE (NI L ' ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APP AREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’Ê TRE RÉP ARÉE P AR L ’UTILISA TEUR.
Démarrage 3 Démarrage 1 Cet appareil e st équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Ôter sans danger la batterie ou les piles : pour retirer la batterie ou les piles usagées , procédez dans l’ ordre inverse de leur insertion.
Démarrage 4 Démarrage 1 Produit sans l (avis de l'Union eur opéenne) PIONEER déclare par la présente que ce ou c es produits sont conf ormes aux exigences des directives 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE. Pour une utilisation en in térieur uniquement.
Démarrage 5 Démarrage 1 Inf ormation importante concernant votre sys tème de télévision en couleur Le système de couleurs de ce lecteur di ère en fonction du disque en cours de lecture. Par ex emple, lorsque le lecteur lit le disque enreg istré sur un sys tème de couleurs N TSC, l’ima ge est restituée comme un signal NTSC.
T able des matières 6 T able des matièr es 1 Démarrage 2 Con signe s de sécur ité 8 Intr oduc tion 8 – Disques lisibles e t symboles utilisés dans ce manuel 9 – À propos du symbole “ 7 .
T able des matières 7 1 2 3 4 5 6 46 – Lectur e d’un fichier sur un serveur rése au 47 – Opérations de base pour cont enu vidéo et audio 47 – Opérations de base avec le s photos 47 – U.
Démarrage 8 Démarrage 1 Introduction Disques lisibles et symboles utilisés dans ce manuel Support/ terme Logo Symbole Description Blu-ray e y Disques tels que des lms disponibles à l’achat ou à la location. y Disques “Blu-ray 3D” y BD-R/RE enregistrés au format BD A V.
Démarrage 9 Démarrage 1 y Selon les caractéristiques des appareils d'enregistr ement ou des disques CD -R/RW (ou DVD±R/R W ), certains disques CD -R/R W (ou DVD±R/R W ) ne seront pas lus par cet appareil.
Démarrage 10 Démarrage 1 Accessoir es f ournis Câble vidéo (1) T élécommande (1) Piles (1) Antenne FM (1) Sabot iPod (1) Accessoir es du boîtier du haut-parleur (S-BD6 16SB) Câbles couleur pou.
Démarrage 11 Démarrage 1 Compatibilit é fichiers Fichiers vidéo Emplacement des chiers Extension de chier Forma t de codec Forma t audio Sous-titre Disque, USB “ .avi” , “ .divx ” , “ .mpg” , “ .mpeg” , “ .mkv ” , “ .mp4” , “ .
Démarrage 12 Démarrage 1 y Le nom d'un chier est limité à 180 caractères. y Nombre maximal de chiers par dossier: 2 000 (nombre total de chiers et de dossiers) y Suivant la taille et le nombre de chiers, plusieurs minutes peuvent être nécessair es pour lire les contenus du support.
Démarrage 13 Démarrage 1 Configurations sy stème spécifiques Pour la lecture vidéo haut e dénition: y T éléviseur haute dénition doté de prises d’ entrée COMPONENT ou HDMI.
Démarrage 14 Démarrage 1 T élécommande 1 2 3 Installation de la batterie Retirer le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérer une pile R03 (AAA) en respectant la polarité 4 et 5 .
Démarrage 15 Démarrage 1 Panneau avant a b c d e f g h i j k l STANDBY/ON OPEN/CLOSE FUNCTION TUNE VOLUME PORTABLE IN 5 V 50 0 mA a b d c e f g a Plateau de disque b Boutons 1 (ST ANDBY/ON) : allumer ou éteindre le lecteur . B (OPEN/CL OSE) FUNCTION : changer la source ou la fonction d'entrée .
2 Raccordements Raccordements 16 Raccordements 2 Assemblage des haut - parleurs Réglage du haut-parleur (BCS-SB6 16) Préparation des haut -parleurs Pour le caisson de basse : Utilisez l'adhésif fourni pour xer quatre g rands tampons à la base du caisson de basse.
Raccordements 17 Raccordements 2 3. Branchez chaque haut-parleur Raccordez les câbles au lecteur . L 'arr ière du haut-parleur a des bornes de canal (droite/gauche) av ec des étiquettes ayant un code couleur .
Raccordements 18 Raccordements 2 Montage mural du haut- parleur (BCS-SB6 16) Le haut-parleur possède des trous de xation qui peuvent servir pour le xer au mur .
Raccordements 19 Raccordements 2 A noter également au suje t de l'empl acement du haut -parleur (BCS-SB6 16) Installez le haut-parleur au- dessous du téléviseur , au centre. Précautions : y Ne pas placer le haut-parleur du le téléviseur même.
Raccordements 20 Raccordements 2 Réglage du haut-parleur pour BCS-FS515 Préparation des haut -parleurs Pour le caisson de basse : Utilisez l'adhésif fourni pour xer quatre g rands tampons à la base du caisson de basse.
Raccordements 21 Raccordements 2 4. Fix ez le haut-parleur et la barre à l'aide de 2 vis. Vériez que le câble du haut-parleur n'est pas coincé entre le haut-parleur et la barre. Installation dans le sens horizontal 1. Utilisez le ruban adhésif fourni pour xer les 4 petits tampons sur la base de chaque socle de haut-parleur .
Raccordements 22 Raccordements 2 6. Raccordez les ls au lecteur . Branchez le l blanc avec la ligne grise sur le côté (+) et l'autre sur le côté (–). P our brancher le l d'enceinte sur le lecteur , appuyez sur chaque languette en plastique pour ouvrir la borne de connexion.
Raccordements 23 Raccordements 2 Montage mural du haut- parleur (BCS-FS515) Av ant le montage y Rappelez-vous que le système de haut-parleurs est lourd et que son poids peut fragiliser la xation des vis au mur , ou que le matériau du mur peut ne pas résister au poids du haut- parleur qui risque de tomber .
Raccordements 2 4 Raccordements 2 A noter également au suje t de l'empl acement du haut -parleur (BCS-FS515) Installez le haut-parleur avant gauche et droit à égale distance de votre téléviseur .
Raccordements 25 Raccordements 2 Raccordemen t à vo tre téléviseur Eectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des caractéristiques disponibles sur votre appareil.
Raccordements 26 Raccordements 2 y Si un périphérique HDMI raccordé n ’accepte pas la sortie audio du lec teur , le son du périphérique HDMI peut être déformé ou absent. y Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modier la résolution pour la sortie HDMI.
Raccordements 27 Raccordements 2 Connexion composants vidéo Raccordez les prises de sor tie vidéo en composantes COMPONENT VIDEO OUT du lec teur aux prises d’ entrée correspondantes de votr e téléviseur à l’ aide d’un câble vidéo en compos antes.
Raccordements 28 Raccordements 2 Réglage de la r ésolution Le lecteur ore plusieurs r ésolutions de sor tie pour les prises de sor tie HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT . V ous pouvez modier la résolution à l’aide du menu [Cong.]. 1. Appuyez sur la touche HOME MENU ( n ).
Raccordements 29 Raccordements 2 Connexions à des équipements ext ernes Connexion A UX Vous pouv ez écouter les chiers son d’un équipement externe sur les enceintes de ce système. Raccordez le câble de sortie analogique audio de votre équipement externe aux entrées G/D de cet appareil.
Raccordements 30 Raccordements 2 Connexion OPTICAL IN Vous pouv ez écouter sur les enceintes les chiers audio d'un équipement externe doté d'une prise optique numérique. Raccordez la prise de sor tie optique de votre équipement externe à la prise OPTICAL IN de l’appareil.
Raccordements 31 Raccordements 2 Raccordemen t à vo tre rése au domestique Ce lecteur peut être raccordé à un r éseau local via le port LAN présent à l’arrière ou via le module interne sans l.
Raccordements 32 Raccordements 2 Paramétr age de réseau câblé S’ il existe un ser veur DHCP sur le réseau local via une connexion câblée, ce lecteur se verra attribuer automatiquement une adresse IP . Une fois le raccordement ph ysique eectué, certains réseaux domestiques nécessitent un paramétrage du réseau du lecteur .
Raccordements 33 Raccordements 2 Raccordement au r éseau sans fil La connexion peut également être établie en utilisant un point d’accès ou un routeur sans l. La méthode de conguration et de connexion du réseau peut varier en fonction de l’ équipement utilisé et de l’ environnement du réseau.
Raccordements 34 Raccordements 2 2. Le menu [Cong . connexion] apparaît à l’ écran. Utilisez les touches W/S pour sélectionner [Sans l], puis appuyez sur ENTER ( b ). 3. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur ENTER ( b ) pour continuer . Les paramètres du réseau sont alors réinitialisés.
Raccordements 35 Raccordements 2 Remarque s sur la connexion réseau y Bon nombre de problèmes de connexion réseau qui surviennent pendant la conguration peuvent souvent être r ésolus en réinitialisant le routeur ou le modem.
Raccordements 36 Raccordements 2 Raccordemen t d’un périphérique USB Ce lecteur peut l ire les chiers vidéo , audio et photo contenus sur un périphérique USB. Lecture du con tenu d’un périphérique USB 1. Insérez un périphérique USB dans le por t USB en veillant à ce qu'il soit bien branché.
3 Conguration du système Configuration du système 3 7 Configuration du système 3 Réglages Réglage des par amètres Vous pouv ez modier les réglages de votre lecteur dans le menu [Cong.]. 1. Appuyez sur la touche HOME MENU ( n ). 2. Utilisez les touches A/D pour sélectionner [Cong.
Configuration du système 38 Configuration du système 3 Résolution Cette option permet de dénir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI et en composantes. Reportez-vous aux pages 28 et 69 pour plus de détails sur le réglage de la résolution.
Configuration du système 39 Configuration du système 3 Menu [LANGUE ] Affichage Menu Sélection d'une langue pour le menu de [Cong.] et l’achage à l’ écran. Menu disque/ Audio/Sous-titr es Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque .
Configuration du système 40 Configuration du système 3 HD A V Sync Avec la télévision numérique, il arrive qu ’un décalage s’ installe entre l’ image et le son.
Configuration du système 41 Configuration du système 3 Contrôle parent al DVD Blocage de la lecture de DVD associés à un cer tain niveau de contrôle en f onction de leur contenu. ( T ous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.
Configuration du système 42 Configuration du système 3 Menu [ A UTRES] F onction ARC ( Audio Return Channel) Vous pouv ez dénir la fonction ARC (Audio Return Channel) sur [Marche] ou [Arrêt]. La fonction ARC permet à un téléviseur compatible HDMI d'envoyer le ux audio sur la sortie HDMI OUT de ce lec teur .
Configuration du système 43 Configuration du système 3 Eff ets sonores Vous pouv ez choisir un eet sonore approprié. Appuyez sur SOUND jusqu’ à ce que le mode souhaité apparaisse sur l’ écran d’achage du lecteur ou sur la T V.
4 Utilisation Utilisation 44 Utilisation 4 Lectur e générale Utilisation du Menu d’accueil Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME MENU ( n ). Pour sélectionner une catégorie, utilisez les touches W/S/A/D puis appuyez sur ENTER ( b ).
Utilisation 45 Utilisation 4 Lecture d'un disque 3D Blu-R ay e Ce lecteur peut lire les disques Blu-ray 3D contenant des vues séparées pour les yeux gauche et droit.
Utilisation 46 Utilisation 4 Lecture d’un fichier sur un serveur réseau yui Ce lecteur peut lire des lms, de la musique et des chiers photos enregistr és sur un PC ou un ser veur DLNA via votre réseau domestique . 1. Vériez la connexion et les paramètres r éseau (voir pages 31-35).
Utilisation 47 Utilisation 4 Opérations de base pour contenu vidéo et audio Arrêt de la lecture Appuyer sur Z (STOP) pour arrêt er la lecture. Suspension de la lecture Appuyer sur M (P AUSE/STEP) pour mettre la lecture en pause. Appuyez sur d (PLA Y ) pour reprendre la lecture.
Utilisation 48 Utilisation 4 Reprise de la lecture eroyt u Si le disque le permet, le lecteur garde en mémoire le moment où vous avez arrêté la lecture en appuyant sur Z (STOP).
Utilisation 49 Utilisation 4 Lectur e avancée Lecture r épétée erotu Pendant la lecture , appuyez plusieurs fois sur la touche REPEA T ( h ) pour sélectionner le mode de répétition souhaité. Disque Blu-ray/DVD j A- – La sectio n séle ctionn ée se ra lue en b oucle .
Utilisation 50 Utilisation 4 Recher che d’index eroy Vous pouv ez démarrer la lecture à par tir de points mémorisés (neuf au maximum). Saisie d’un index 1. Appuyez sur la touche MARKER à l’ endroit souhaité pendant la lecture. L ’ icône de repère apparaît un court instant sur l ’ écran du téléviseur .
Utilisation 51 Utilisation 4 Sélection d’un fichier de sous- titres y Si le nom du chier de sous-titres est diér ent de celui du chier vidéo, vous devez sélectionner le chier de sous-titres dans le menu [F ilm] avant de lancer la lecture du lm.
Utilisation 52 Utilisation 4 Options disponibles pendant l’affichage d’une phot o i Vous pouv ez utiliser diérentes options pendant l’achage d’une photo en plein écran. 1. Lorsqu ’une photo est achée en plein écran, appuyez sur la touche DISPLA Y ( m ) pour acher le menu des options.
Utilisation 53 Utilisation 4 Affichage à l’ écran Vous pouv ez acher et modier diérents réglages et informations à propos du contenu . Affichage à l’ écran des inf ormations sur le contenu eroy 1. Pendant la lecture , appuyez sur DISPLA Y ( m ) pour acher diverses inf ormations sur la lectur e.
Utilisation 54 Utilisation 4 Lecture à p artir d'une durée définie eroy 1. Appuyez sur la touche DISPLA Y ( m ) pendant la lecture. La zone d’achage du temps montr e le temps de lecture écoulé. 2. Sélectionnez l’ option [Heure] et saisissez l’heure de début requise au format heur e, minutes et secondes, de gauche à droit e.
Utilisation 55 Utilisation 4 Modification du f ormat d’image eroy Vous pouv ez modier le réglage de format d’image pendant la lecture . 1. Pendant la lecture , appuyez sur la touche DISPLA Y ( m ) pour activer l’achage à l’ écran. 2.
Utilisation 56 Utilisation 4 Enregis trement d'un CD audio Vous pouv ez enregistrer une piste en particulier ou toutes les pistes d’un CD audio vers un périphérique de stock age USB. 1. Insérez un périphérique de stock age USB dans le port USB à l ’avant du lecteur .
Utilisation 57 Utilisation 4 La réalisation de copies non autorisées d’un contenu protégé contr e la copie, notamment un programme inf ormatique, un chier, une émission ou un enregistrement sonor e, peut être une violation des droits d’auteur et constitue une infraction.
Utilisation 58 Utilisation 4 Le mode iP od IN Vous pouv ez utiliser votre iPod dir ectement sur votre iP od, et à partir de la télécommande fournie. 1. Raccordez la station d’accueil avec la marque s vers le bas. Placez- y votre iPod . Connectez l’iP od.
Utilisation 59 Utilisation 4 Utilisation de la radio Vériez que les antennes sont raccor dées. ( Voir page 28) Écoute de radio 1. Appuyez sur la touche INPUT/TUNER jusqu ’à ce la fonction TUNER (FM) apparaisse sur l'écran. La dernière station écoutée est celle que la radio émet par défaut.
Utilisation 60 Utilisation 4 Utilisation du W eb (En ligne) Vous pouv ez utiliser divers ser vices de contenus via Internet avec la fonction En ligne. 1. Vérier la connexion et les paramètres r éseau (voir pages 31-35). 2. Appuyez sur la touche HOME MENU ( n ).
5 Dépannage Dépannage 6 1 Dépannage 5 Dépannage Généralité s Problème Cause et solution L ’appareil ne s’ allume pas. y Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale. L ’appareil ne démarre pas la lecture. y Insérez un disque lisible.
Dépannage 62 Dépannage 5 Réseau Problème Cause et solution La fonctionnalité BD-Live ne fonctionne pas. y Le périphérique de stockage USB connecté ne contient pas susamment d’ espace. Raccordez un périphér ique USB ayant au moins 1 Go d’ espace libre.
Dépannage 63 Dépannage 5 Image Problème Cause et solution Il n’y a pas d’ image. y Sélectionnez le mode d’ entrée vidéo approprié sur le téléviseur de sorte que l’image de l’appareil apparaisse à l’ écran du téléviseur . y Enfoncez correctement les câbles vidéo .
6 Annexe Annexe 64 Annexe 6 Commande d’un téléviseur à l’ aide de la télécommande f ournie Vous pouv ez commander votre téléviseur à l’aide des touches ci-dessous. T ouches de commande du téléviseur En appuyant sur Vous pouv ez 1 ( T V POWER) Allumer ou éteindre le téléviseur .
Annexe 65 Annexe 6 Liste de s codes de région Sélectionnez un code de région dans cette liste. Région Code Région C ode Région Code R égion Code Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autrich.
Annexe 66 Annexe 6 Liste de s codes de langue Cette liste vous permet de sélectionner la langue de votre choix pour les r églages initiaux suivants : [Audio], [Sous-titres] et [Menu disque].
Annexe 6 7 Annexe 6 Marques e t licences Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ et les logos sont des marques de commerce de la Blu-ray Disc Association. est une marque de commerce de DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.
Annexe 68 Annexe 6 « F abriqué pour iPod » et « F abriqué pour iPhon » signie qu’un accessoir e a été conçu pour être connecté spécialement à respectivement un iPod ou un iP hone,et qu’ il a été certié par le développeur comme conforme aux normes de per formance Apple.
Annexe 6 9 Annexe 6 Résolution de la sortie vidéo Lorsque le support lu n’ est pas protégé contre la copie Sortie vidéo Résolution HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI connecté HDMI déconnecté.
Annexe 70 Annexe 6 Caractéris tiques Généralités Alimentation CA 220-240 V , 50/60 H z Consommation électrique 85 W (en mode veille : moins de 0,3 W ) Dimensions (L x H x P) Approximativement 430 x 64 x 304 mm Poids net (appr ox.
Annexe 71 Annexe 6 Enceintes BCS-SB616 S-BD616SB y Haut-parleur avant T ype 1 voie Dimensions nettes (L x H x P) 800 x 100 x 88 mm Impédance nominale 4 Ω P oids net 1,9 kg S-BD707SW y Caisson de gra.
Annexe 72 Annexe 6 Entr etien Manipulation de l’appareil Lors du tr ansport Conservez le car ton et les emballages d’ or igine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Annexe 73 Annexe 6 Inf ormations important es sur les services en réseau L ’intég ralité des informations, données, documents, communications, téléchargements , chiers, textes, images, phot.
Annexe 7 4 Annexe 6 A vis concernant la licence du logiciel Les licences du logiciel ouvert utilisé pour le lecteur se trouvent à la n de ce document. Les traductions sont fournies à titre de réf érence seulement. V euillez noter que ces traductions ne sont pas des textes ociels.
Annexe 7 5 Annexe 6 d’imposer des limitations qui interdisent à quiconque de vous refuser ces droits ou de vous demander d’y renoncer . Cer taines responsabilités vous incombent en raison de ces limitations si vous distribuez des copies de ces logiciels, ou si vous les modiez.
Annexe 7 6 Annexe 6 composants principaux (compilateur , noyau, et autre) du système d’ exploitation sur lequel l’ exécutable tourne, à moins que ce composant lui-même n’ accompagne l’ exécutable.
Annexe 77 Annexe 6 Licence, ou (à votre discrétion) une v ersion ultérieure quelconque. Ce programme est distribué dans l’ espoir qu’ il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou DE CONFORMITÉ À UNE UTILISA TION P ARTICULIÈRE.
Annexe 78 Annexe 6 CONDITIONS DE C OPIE, DISTRIBUTION ET MODIFICA TION DE LA LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE LIMITÉE GNU 0. Cet Accord de Licence s ’applique à toute bibliothèque logicielle ou tout p.
Annexe 79 Annexe 6 l’ ouvrage est luimême une bibliot hèque. Les délimitations de ce cas ne sont pas dénies de façon précise par la loi. Si un tel chier objet utilise uniquement des para.
Annexe 80 Annexe 6 des licences publiques. De nombreuses personnes ont fait de généreuses contributions au large spectre de logiciels distribués par ce système en se ant à l’application coh.
HB516-RD1_BDEUPPK_FRE.indd 81 2011-06-02 �� 11:03:03.
1 Erste Schritte Erste Schritt e 2 Erste Schritt e 1 Sicherheitshinw eise A CHTUNG STROMSCHLAGGEF AHR NICHT ÖFFNEN ACH TUNG: UM DI E GEF AHR VON STROMSCHLÄ GEN ZU VERMEIDEN, DAS GEHÄUSE (BZW . DIE RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN UND/ODER DAS GERÄ T SELBST REP ARIEREN.
Erste Schritt e 3 Erste Schritt e 1 Dieses Gerät besitzt eine tragbare Batterie oder Akku-Batterie. Sicherheitshinweise zum Her ausnehmen der Batterie aus dem Gerät: F ühren Sie zum Herausnehmen der alten Batterie bzw. des Batteriepakets die Einzelschritte zum Einlegen der Batterie in umgekehr ter Reihenfolge durch.
Erste Schritt e 4 Erste Schritt e 1 Hinweise der E uropäischen Union zu schnurlosen Geräten Hiermit erklär t PIONEER, dass diese(s) Produkt(e) die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC und 2009/125/EC erfüllt/er füllen.
Erste Schritt e 5 Erste Schritt e 1 Wichtige Hinweise zur TV -F arbnorm Die F arbnorm dieses Players richtet sich nach der gerade wiedergegebenen Disc. Wird auf diesem Pla yer z. B. eine in der NTSC- F arbnorm aufgenommene Disc wiedergegeben, wird das Bild als NTSC-Signal ausgegeben.
Inhaltsverzeichnis 6 Inhaltsverz eichnis 1 Erst e Schritte 2 Sich erhei tshin weis e 8 Einfü hrung 8 – Spielbare Discs und in die ser Bedienungsanleitung verwendete Symbole 9 – Info über das Sym.
Inhaltsverzeichnis 7 1 2 3 4 5 6 47 – Grundfunktionen für Video- und Audio-Inhalte 47 – Grundfunktionen für F oto-Inhalte 47 – Bedienungen im Disc-Menü 48 – Wiedergabe f ortsetzen 4 9 Erwei.
Erste Schritt e 8 Erste Schritt e 1 Einführung Spielbare Discs und in dieser Bedienungsanleitung verwendete Symbole Datenträger/ Begri Logo Symbol Beschreibung Blu-ray e y Gekauf te oder ausgeliehene Spiellm-DVDs. y “Blu-ray 3D”-Discs y Im BDA V-F ormat beschriebene BD -R/RE-Discs.
Erste Schritt e 9 Erste Schritt e 1 y Einige CD-R-/R W- (bzw. DVD±R-/R W-) Discs können, abhängig vom verwendeten Aufnahmegerät oder der CD-R-/R W-Disc (bzw.
Erste Schritt e 10 Erste Schritt e 1 Mitgelief ertes Zubehör Videokabel (1) Fernbedienung (1) Batterien (1) UKW-Antenne (1) iPod-Dock (1) Lautsprecherzubehör (S-BD6 16SB) F arbig mark ier tes Lautsp.
Erste Schritt e 11 Erste Schritt e 1 Dateiv oraussetzungen Filmdateien Datei- Speicherort Datei- erweiterung Codec-F ormat Audioformat Unter titel Disc, USB “ .avi” , “ .divx ” , “ .mpg” , “ .mpeg” , “ .mkv ” , “ .mp4” , “ .asf ” , “ .
Erste Schritt e 12 Erste Schritt e 1 y Der Dateiname dar f maximal 180 Zeichen lang sein. y Maximale Anzahl Dateien/Ordner: 2000 (Gesamtanzahl der Dateien und Ordner) y Je nach Größe und Anzahl der Dateien kann das Lesen der Disc einige Minuten dauern.
Erste Schritt e 13 Erste Schritt e 1 Besondere Syst emanfor derungen F ür hochauösende Video-Wieder gabe: y High Denition-Anzeigegerät mit COMPONENT - oder HDMI-Eingangsbuchsen.
Erste Schritt e 14 Erste Schritt e 1 F ernbedienung 1 2 3 Einlegen der Batterien Nehmen Sie die Batterieklappe von der Rückseite der F ernbedienung ab und legen Sie eine R03-Batterie (Größe AAA) mit der richtigen Polung 4 und 5 ein. • • • • • • • • • a • • • • • • • P INPUT/TUNER : Ändern des Eingangsmodus.
Erste Schritt e 15 Erste Schritt e 1 V order es Bedienf eld a b c d e f g h i j k l STANDBY/ON OPEN/CLOSE FUNCTION TUNE VOLUME PORTABLE IN 5 V 50 0 mA a b d c e f g a Disc-F ach b Bedienungstasten 1 (ST ANDBY/ON) Netzschalter Player ein- und ausschalten.
2 Anschlüsse Anschlüsse 16 Anschlüsse 2 Montage der Lautspr echer Lautsprecher einstellungen für das Modell BCS-SB6 16 V orbereitung der Lautsprecher Für Sub woofer: Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier g roße Unt erlagen am St andfuß des S ubwoof ers.
Anschlüsse 17 Anschlüsse 2 3. Anschluss der Lautsprecher . Schließen Sie die Kabel am Lautsprecher an. Auf der Rückseite des Lautsprechers benden sich Kanalanschlüsse (rechts/links) sowie farbig markier te Etiketten.
Anschlüsse 18 Anschlüsse 2 W andmontage der Lautsprecher für das Modell BCS-SB6 16 Der Lautsprecher besitzt Montageönungen, mit der der Lautsprecher an der Wand montiert werden kann.
Anschlüsse 19 Anschlüsse 2 Zusä tzliche Hinweise zum Standort der Lautspr echer für das Modell BCS-SB6 16 Der Lautsprecher sollte mittig unterhalb des F ernsehers montier t werden. V orsichtshinweise: y Der Lautsprecher sollte nicht direkt auf dem F ernsehgerät montier t werden.
Anschlüsse 20 Anschlüsse 2 Lautsprecher einstellungen für das Modell BCS-FS515 V orbereitung der Lautsprecher Für Sub woofer: Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier g roße Unt erlagen am St andfuß des S ubwoof ers.
Anschlüsse 21 Anschlüsse 2 4. Befestigen Sie Lautsprecher und Ständer mit z wei Schrauben. Das Lautsprecherkabel dar f dabei nicht z wischen Lautsprecher und Ständer eingeklemmt werden. Für horiz ontale Montage 1. Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier kleine Unterlagen am Lautsprecherstandfuß.
Anschlüsse 22 Anschlüsse 2 6. Schließen Sie die Kabel am Player an. Schließen Sie den weißen Stecker des grauen Kabels an den Anschluss (+) und den anderen Stecker an den Anschluss (–) an. Um die Kabel am Play er anzuschließen, drücken Sie jew eils auf eine der Anschlussklemmen auf der Rückseite, so dass sich die Anschlüsse önen.
Anschlüsse 23 Anschlüsse 2 W andmontage der Lautsprecher für das Modell BCS-FS515 V or der Montage y Das Lautsprechersystem ist sehr schw er. Das Gewicht k ann zu einer Lockerung der Schrauben führen, und die Wand muss das Gewicht der Lautsprecher tr agen können.
Anschlüsse 24 Anschlüsse 2 Zusä tzliche Hinweise zum Standort der Lautspr echer für das Modell BCS-FS515 Stellen Sie die vorder en Haupt-Lautsprecher links und rechts in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf.
Anschlüsse 25 Anschlüsse 2 Anschluss an einen F ernseher Nehmen Sie, abhängi g von den Möglichkeiten Ihrer Geräte, einen der folgenden Anschlüsse v or.
Anschlüsse 26 Anschlüsse 2 y F alls ein angeschlossenes HDMI-Gerät den Audioausgang des Players nicht unt erstützt, ist der T on des HDMI- Gerätes u. U. nur verzerrt oder nicht zu hören. y Bei einem HDMI-Anschluss kann die Auösung für den HDMI-Ausgang geändert werden.
Anschlüsse 27 Anschlüsse 2 Component- Video-Anschlus s Verbinden Sie die C OMPONENT VIDEO OUT - Buchsen des Players über ein Component - Videokabel mit den entsprechenden Eingangsbuchsen des F ernsehers. Der T on wird über die Systemlautsprecher ausgegeben.
Anschlüsse 28 Anschlüsse 2 Einstellung der Auflösung Der Player bietet verschiedene Ausgabeauösungen für die HDMI OUT - und COMPONENT VIDEO OUT -Buchsen. Die Auösung wird im Menü [Setup] eingestellt. 1. Drücken Sie die T aste HOME MENU ( n ).
Anschlüsse 29 Anschlüsse 2 Anschluss von Z usatzgerät en A UX -Anschluss Sie haben die Möglichkeit, den T on eines Zusatzgerät es über die Lautspr echer dieses System s wiederzugeben. Schließen Sie die analogen Audio- Ausgangsbuchsen des Gerätes an den Anschluss AUX L/R (INPUT ) dieses Gerätes an.
Anschlüsse 30 Anschlüsse 2 OPTICAL IN-Anschlus s Der T on eines Gerätes kann über einen optischen Anschluss über die Lautsprecher dieses Systems ausgegeben werden. Verbinden Sie die optische Ausgangsbuchse des Gerätes mit der OPTICAL IN-Buchse an diesem Gerät.
Anschlüsse 31 Anschlüsse 2 V erbindung mit dem Heimnetzwerk Dieser Player kann über den LAN-Anschluss auf der Rückseite oder das integrierte W ireless-Modul mit einem lokalen Netz werk (LAN) verbunden werden. Über eine Verbindung des Gerätes mit einem Breitband-Heimnetzwerk k önnen Sie interaktives BD-Live und Online -Dienste nutzen.
Anschlüsse 32 Anschlüsse 2 Kabel-Netzwerk einstellungen F alls das kabelgebundene lok ale Netz werk (LAN) einen DHCP-Server besitzt, wird dem Player automatisch eine IP-A dresse zugewiesen. F ür bestimmte Heimnetzwerk e müssen nach dem Anschluss der Kabel die Netz werk einstellungen des Players vor genommen werden.
Anschlüsse 33 Anschlüsse 2 Wireles s-Netzwerkverbindung Die Verbindung kann auch über einen Access- Point oder Wireless-Router hergestellt werden. Netz werkk onguration und Verbindungsart können je nach vorhandenen Geräten und Netz werkumgebung unterschiedlich sein.
Anschlüsse 34 Anschlüsse 2 2. Das Menü [ Verbindungseinst.] wird e ingeblendet. Wählen Sie mit den T asten W/S den Eintrag [ Wireless] und drücken Sie ENTER ( b ). 3. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie zum F or tfahren auf ENTER ( b ). Die derzeitigen Netz werkeinstellungen werden durch die neuen Verbindungseinstellungen ersetzt.
Anschlüsse 35 Anschlüsse 2 Hinweise zur Netzw erkverbindung: y Viele Pr obleme bei der Netz werk verbindung während der Einrichtung können häu g durch ein Zurücksetzen des Routers bzw. Modems behoben werden. Schalten Sie nach der Verbindung des Pla yers mit dem Heimnetz werk den Router bzw.
Anschlüsse 36 Anschlüsse 2 Anschluss eines USB- Geräte s Mit diesem Player können auf einem USB-Gerät gespeicherte Film-, Musik- und F otodateien wiedergegeben werden. Inhalte auf dem USB-Gerät wiedergeben 1. Schließen Sie das USB-Gerät fest am USB- Anschluss an.
3 Systemeinstellungen Systemeinst ellungen 37 Systemeins tellungen 3 Einstellungen Setup-Einstellungen vornehmen Im Menü [Setup] k önnen die Einstellungen für den Player vor genommen werden. 1. Drücken Sie die T aste HOME MENU ( n ). 2. Wählen Sie mit den T asten A/D den Eintrag [Setup] und drücken Sie ENTER ( b ).
Systemeinst ellungen 38 Systemeins tellungen 3 Auflösung Einstellen der Ausgabeauösung für das Component- und HDMI-Videosig nal. Einzelheiten zur Einstellung der Auösung nden Sie auf den Seiten 28 und 69.
Systemeinst ellungen 39 Systemeins tellungen 3 Das Menü [SPRA CHE ] Anzeigemenü Sprache für das [Setup]-Menü und für die Bildschirmmenüs festlegen. Disc-Menü/Disc-Audio / Disc-Untertitel Wä hlen Sie die gewün schte Sprache f ür Audiotracks (Disc-Audio), für Untertitel und für die Disc-Menüs aus.
Systemeinst ellungen 40 Systemeins tellungen 3 HD A V Sync Beim Digitalfernsehen kann es zu V erzögerungen z wischen Bild und T on k ommen. In diesem Fall kann eine V erzögerung für den T on festgelegt werden, so dass der T on auf das Bild ‘war tet’: Diese F unktion wird als HD A V Sync bezeichnet.
Systemeinst ellungen 41 Systemeins tellungen 3 DVD-Eins tufung Verhindert die W iedergabe von nicht jugendfreien DVDs. (Es sind jedoch nicht alle DVDs eingestuft.) [Einstufung 1-8] Stufe 1 bedeutet niedrigste Wiedergabe - einschränkungen. Stufe 8 bedeutet höchste Wiedergabeeinschränkungen.
Systemeinst ellungen 42 Systemeins tellungen 3 Das Menü [WEITERE] ARC ( Audio Return Channel) Die ARC-Funktion ( Audio Return Channel) k ann auf [Ein] oder [Aus] eingestellt wer den. Mithilfe der ARC-Funktion kann ein HDMI-fähiges F ernsehgerät einen Audio-Stream an den HDMI OUT -Ausgang dieses Players senden.
Systemeinst ellungen 43 Systemeins tellungen 3 Klangeff ekte Drücken Sie mehrmals die T aste SOUND am Gerät, bis die gewünschte Klangar t in der Anzeige oder auf dem F ernsehbildschir m erscheint. Die angezeigten Einträge für den Equalizer können je nach Klangquellen und Eekten variieren.
4 Bedienung Bedienung 44 Bedienung 4 Normale Wiedergabe Bedienungen im Menü [Hauptmenü] Beim Drücken der T aste HOME MENU ( n ) wird das Hauptmenü eingeblendet. Wählen Sie mit den T asten W/S/A/D einen Eintrag aus und drücken Sie ENTER ( b ). a [Spiellm] - Wiedergabe von Videos.
Bedienung 45 Bedienung 4 Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs e Mit diesem Player können Blu-ray 3D-Discs wiedergegeben werden, auf denen ein separat es Bild für jeweils das linke und das rechte Auge aufgenommen wurden.
Bedienung 46 Bedienung 4 Wiedergabe einer Dat ei auf einem Netzwerk- Server yui Mit diesem Player können Film-, Musik - und F otodateien auf einem PC oder DLNA-Ser ver über das Heimnetz werk wiedergegeben werden. 1. Überprüfen Sie die Netzwerk verbindung und -einstellungen (Seiten 31-35).
Bedienung 47 Bedienung 4 Grundfunktionen für Video- und A udio-Inhalte Wiedergabe anhalt en Drücken Sie während der Wiedergabe auf Z (STOP). Wiedergabe unt erbrechen Drücken Sie während der Wiedergabe auf M (P AUSE/STEP). Drücken Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe auf d (PLA Y ).
Bedienung 48 Bedienung 4 Wiedergabe fortsetz en eroyt u Bei bestimmten Discs merkt sich das Gerät den Punkt, an dem die T aste Z (STOP) gedrückt wur de. Sobald das Symbol “ MZ (Pause St op)” kurz auf dem Bildschirm erscheint, drücken Sie auf d (PLA Y ), um die Wiedergabe (ab der aktuellen Szene) fortzusetzen.
Bedienung 49 Bedienung 4 Erweitert e Wiedergabe Wiederholte Wiedergabe erotu Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die T aste REPEA T ( h ), um den gewünschten Wiederholungsmodus einzustellen. Blu-ray-Disc/DVD j A- – Den ausge wählt en Ab schnit t wie derhol t wied erge ben.
Bedienung 50 Bedienung 4 Markensuche eroy Die Wiedergabe kann von bis zu neun gespeicherten Punkten erfolgen. Eine Marke hinzufügen 1. Drücken Sie während der Wiedergabe an der gewünschten Stelle die T aste MARKER. Daraufhin wird kurz das Mark ierungssymbol auf dem Bildschirm eingeblendet.
Bedienung 51 Bedienung 4 Auswahl der Unt ertiteldatei y F alls Filmdat ei und Unter titeldatei unterschiedliche Dateinamen besitzen, muss die Untertiteldatei vor der Wiedergabe des F ilms im Menü [Spiellm] ausgewählt werden. 1. Wechseln Sie mit den T asten W/S/A/D im Menü [Spiellm] eine Untertiteldatei zur Anzeige.
Bedienung 52 Bedienung 4 F unktionen währ end der F otoanzeige i Währ end der Fotoanz eige im V ollbild stehen Ihnen verschiedene F unktionen zur V erfügung. 1. Drücken Sie während der Vollbildanzeige eines F otos auf DISPLA Y ( m ), um das Einstellungsmenü aufzurufen.
Bedienung 53 Bedienung 4 Bildschirmmenü Es können verschiedene Informationen und Einstellungen zum Inhalt angezeigt und bearbeitet werden. Anzeige der Inf ormationen zum Inhalt auf dem Bildschirm eroy 1. Drücken Sie während der Wiedergabe die T aste DISPLA Y ( m ), um verschiedene Wiedergabeinf ormationen anzuzeigen.
Bedienung 54 Bedienung 4 Wiedergabe ab einer gewählten Z eitposition eroy 1. Drücken Sie während der Wiedergabe auf DISPLA Y ( m ). Im Zeit-Suchlauf-F eld wird die verstrichene Spielzeit angezeigt. 2. Wechseln Sie in das [Z eit]-Feld und geben Sie die gewünschte Startzeit von links nach rechts in Stunden, Minuten und Sekunden ein.
Bedienung 55 Bedienung 4 Ändern des T V -Bildformats eroy Das T V-Bildformat k ann während der Wiedergabe geändert werden. 1. Drücken Sie während der Wiedergabe die T aste DISPLA Y ( m ), um das Bildschirmmenü einzublenden. 2. Wählen Sie mit den T asten W/S die Option [Bildformat].
Bedienung 56 Bedienung 4 Audio-CD kopieren Auf einem USB-Speichergerät können einer oder alle Titel einer Audio-CD aufgenommen werden. 1. Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Anschluss auf dem Bedienungsfeld an. 2. Drücken Sie die T aste B (OPEN/CL OSE) und legen Sie eine Audio-CD in das Disc-Fach.
Bedienung 57 Bedienung 4 Die unerlaubte Vervielfältigung kopiergeschützter Inhalte, einschließlich Computerprogramme , Dateien, Sendungen und T onaufnahmen, stellt eine V erletzung des Urheberrechts dar und wird strafrechtlich verfolgt. Dieses Gerät sollte nicht für solche Zwecke eingesetzt werden.
Bedienung 58 Bedienung 4 Bedienung des iP od im iPod- Modus Ihr iPod lässt sich über die mitgelief er te F ernbedienung sowie über die T asten am iPod bedienen. 1. Schließen Sie das iPod-Dock an, so dass die Mark ierung s nach unten zeigt. Stellen Sie den iPod auf das iP od-Dock.
Bedienung 59 Bedienung 4 Radiobetrieb Die Antennen müssen angeschlossen sein. (Siehe Seite 28.) Radio hören 1. Drücken Sie die T aste INPUT/TUNER, bis die Anzeige TUNER (FM) im Anzeigef enster erscheint. Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt.
Bedienung 60 Bedienung 4 V erwendung der Online-F unktionen Über die Online-Funktionen können verschiedene Dienste genutzt werden. 1. Überprüfen Sie die Netzwerk verbindung und -einstellungen (Seiten 31-35). 2. Drücken Sie die T aste HOME MENU ( n ).
5 Störungsbehebung Störungsbehebung 6 1 Störungsbehebung 5 Störungsbehebung Allgemein Störung Ur sache & Lösung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. y Schließen Sie das Netzkabel an eine Steck dose an. Das Gerät startet die Wiedergabe nicht.
Störungsbehebung 62 Störungsbehebung 5 Netzwerk Störung Ur sache & Lösung Die BD-Live -F unktion ist nicht möglich. y Auf dem angeschlossenen USB-Speichergerät ist nicht genügend Speicher verfügbar. Schließen Sie ein USB-Speichergerät mit mindestens 1 GB freiem Speicher an.
Störungsbehebung 63 Störungsbehebung 5 Bild Störung Ur sache & Lösung Kein Bild. y Wählen Sie den richtigen Video -Eingangsmodus des F ernsehers, so dass das Bild des Gerätes angezeigt wird. y Videokabel fest anschließen. y Überprüfen Sie, ob für die Option [HDMI-F arbeinst.
6 Anhang Anhang 64 Anhang 6 Bedienung eines F ernsehgeräte s über die mitgelief erte F ernbedienung Der Fernseher wir d mit folgenden T asten bedient. T V-Bedienungstasten T astendruck Funktion 1 ( T V POWER) F ernseher ein-/ausschalten. INPUT Eingangsquelle des F ernsehers z wischen T V und anderen Quellen umschalten.
Anhang 65 Anhang 6 Liste der Länder codes Wählen Sie einen Länder code aus der Liste. Land Code Land Code Land Code Land Code Afghanistan AF Argentinien AR Australien AU Österreich A T Belgien BE .
Anhang 66 Anhang 6 Liste der Spr achcodes Verwenden Sie diese Liste zur Einstellung der gewünschten Sprache für die f olgenden V oreinstellungen: [Disc-Audio], [Disc-Untertitel] und [Disc-Menü].
Anhang 67 Anhang 6 Marken und Lizenz en Blu-ray-Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ sowie und die Logos und Marken sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association ist ein Markenzeichen von DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
Anhang 68 Anhang 6 Die Hinweise “M ade for iP od” und “Made for iPhone ” weisen da rauf hin, dass ein elektr onisches Gerät für den Anschluss eines iPod bzw. eines iPhone entwickelt wurde und von Hersteller als ein Gerät zertizier t wurde, das den Apple- Leistungsstandards entspricht.
Anhang 69 Anhang 6 Video-A usgabeauflösung Bei der W iedergabe von Dat enträgern ohne Kopierschutz Videoausgang Auösung HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT mit HDMI Anschluss ohne HDMI Anschluss 576i .
Anhang 70 Anhang 6 T echnische Daten Allgemein Stromversor gung AC 220-240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 85 W (I m Bereitschaftsbetrieb: unter 0,3 W ) Abmessungen (B x H x T ) Ca.
Anhang 71 Anhang 6 Lautsprecher BCS-SB616 S-BD616SB y Vor dere-Lautsprecher T yp 1 W eg Gesamtabmessungen (B x H x T ) 800 x 100 x 88 mm Nennimpedanz 4 Ω Gesamtgewicht 1,9 kg S-BD707SW y Subwoofer T .
Anhang 72 Anhang 6 W ar tung Handhabung des Geräte s T ransport und V ersand des Gerätes Bewahren Sie den Original-V ersandk ar ton und das Verpackungsmaterial auf. Wenn Sie das Gerät einsenden müssen, verpacken Sie es wieder so, wie es ab Werk geliefert wurde, um es optimal zu schützen.
Anhang 73 Anhang 6 Wichtige Inf ormationen zu Netzwerk diensten Die Bereitstellung oder Zurver fügungstellung sämtlicher Informationen, Daten, Dokumente, Kommunik ation, Downloads, Dateien, T exte, .
1 Come iniziare Come iniziare 2 Come iniziare 1 Inf ormazioni sulla sicurezza A V VERTENZA RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE A V VERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELET TRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA P AR TE POSTERIORE). L ’UNIT À NON CONTIENE P AR TI RIP ARABILI DALL ’UTENTE.
Come iniziare 3 Come iniziare 1 Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore. Modo sicuro per rimuover e la batteria o la batteria dall’ apparecchiatura: Rimuovere la batteria vecchia o accumulatore seguendo i passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio .
Come iniziare 4 Come iniziare 1 Avviso per prodotto wir eless Unione Europea PIONEER dichiara che questo/ i prodotti è/sono in accor do con i requisiti essenziali e altre norme importanti delle Direttive 1999/5/ EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Come iniziare 5 Come iniziare 1 Avviso import ante per il sistema della TV a colori Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione. Per esempio , quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema color e NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con seg nale NTSC.
Sommario 6 Sommario 1 Come iniziare 2 Inf ormazi oni s ulla sicur ezz a 8 Intr oduz ione 8 – Dischi riproducibili e simboli usati in quest o manuale 9 – Informazioni sul simbolo “ 7 ” 10 – A.
Sommario 7 1 2 3 4 5 6 46 – Legger e un file su un server della rete 47 – Operazioni principali del cont enuto video e audio 47 – Operzioni principali per il contenut o delle f oto 47 – Uso d.
Come iniziare 8 Come iniziare 1 Introduzione Dischi riproducibili e simboli usati in ques to manuale Media/ T ermini Logo Simbolo Descrizione Blu-ray e y Dischi come quelli dei lm che possono essere acquistati o attati. y Dischi "Blu-ray 3D” y Dischi BD-R/RE che sono registrati nel formato BDA V.
Come iniziare 9 Come iniziare 1 y In base alle condizioni dell’apparecchiatura di registrazione o dello stesso disco CD-R/ RW (o D VD±R/RW ), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/R W (o DVD±R/R W ).
Come iniziare 10 Come iniziare 1 Accessori forniti Cavo video (1) T elecomando (1) Batterie (1) Antenna FM (1) Supporto per iPod (1) Accessori della cassa dell’altoparlan te (S-BD6 16SB) Cavi dell.
Come iniziare 11 Come iniziare 1 Requisiti dei file File di film File Posizione File Estensione Forma to codicato Forma to Audio Suttotitolo Disco , USB “ .avi” , “ .divx ” , “ .mpg” , “ .mpeg” , “ .mkv ” , “ .mp4” , “ .
Come iniziare 12 Come iniziare 1 y Il nome del le è limitato a 180 caratteri. y Numero massimo di le/cartelle: Inferiore a 2.000 (numero totale di le e cartelle) y Dipendendo dalle dimensioni e numero di le, possono essere necessari diversi minuti per la lettura del contenuto dei supporti.
Come iniziare 13 Come iniziare 1 Requisiti del sist ema Per la riproduzione video ad alta denizione: y Un display ad alta denizione dotato di jack di ingresso C OMPONENT o HDMI.
Come iniziare 14 Come iniziare 1 T elecomando 1 2 3 Installazione della batteria T ogliere il coperchio delle batterie situato sul retro del telecomando e inserire una batteria R03 (misura AAA) allineando correttamente i poli 4 e 5 . • • • • • • • • • a • • • • • • • P INPUT/TUNER : Cambia modo ingresso .
Come iniziare 15 Come iniziare 1 Pannello frontale a b c d e f g h i j k l STANDBY/ON OPEN/CLOSE FUNCTION TUNE VOLUME PORTABLE IN 5 V 50 0 mA a b d c e f g a V assoio del disco b Pulsanti di funzionamento Pulsante 1 (ST ANDBY/ON) Accende e spegne il lettor e.
2 Collegamento Collegamento 16 Collegamento 2 Assemblar e gli altoparlan ti Impostazione alt oparlante per BCS-SB6 16 Preparazione degli alt oparlanti Per sub woofer: Utilizzare l’adesivo in dotazione per applicare i quattro piedini grandi alla base.
Collegamento 17 Collegamento 2 3. Collegare ciascun altoparlante. Collegare i cavi all’altoparlante . Il lato posteriore dell’altoparlante ha canali di terminali (destro/sinistro), assieme a etichette con codica colore.
Collegamento 18 Collegamento 2 Montaggio a pare te degli altoparlanti per BCS- SB616 L ’altoparlante ha i fori di montaggio che possono essere usati per montare l’altoparlante sulla par ete.
Collegamento 19 Collegamento 2 Note addizionali per installazione di altop arlanti per BCS-SB6 16 Installare l’altoparlante sotto la T V nella posizione centrale.
Collegamento 20 Collegamento 2 Impostazione di alt oparlante per BCS-FS515 Preparazione degli alt oparlanti Per sub woofer: Utilizzare l’adesivo in dotazione per applicare i quattro piedini medi alla base del subwoof er.
Collegamento 21 Collegamento 2 4. Fissar e l’altoparlante e il montante con le 2 viti. Accertare che il cavo dell’altoparlante non sia serrato fra l’altoparlante e il montante. Per installazione orizz ontale 1. Utilizzare l’adesivo in dotazione per applicare i quattro piedini piccoli alla base del supporto dell’altoparlante.
Collegamento 22 Collegamento 2 6. Collegare i cavi al lettor e. Collegare il cavo bianco con linea g rigia nel lato (+) e l’altro cavo nel lato (–). P er collegare il cavo al lettore premer e ciascuna linguetta di plastica per aprire il connettor e di collegamento.
Collegamento 23 Collegamento 2 Montaggio a pare te degli altoparlanti per BCS-F S515 Prima dell’installazione y Ricordarsi che il sistema di altoparlanti è pesante e il peso potrebbe allentare le viti o il materiale della parete potrebbe non esser e adeguato a sorreggerli, provocando la caduta dell’altoparlante.
Collegamento 2 4 Collegamento 2 Note addizionali per l’installazione dell’alt oparlante per BCS-FS515 Installare gli altoparlanti principali anteriore destro e sinistro alla stessa distanza dal T V .
Collegamento 25 Collegamento 2 Connessioni alla TV Eettuare uno dei collegamenti che seguono a seconda delle capacità delle apparecchiature esistenti.
Collegamento 26 Collegamento 2 y Se un dispositivo HDMI connesso non accetta un ’uscita audio del lettore, l’audio del dispositivo HDMI può essere distorto o può non uscire. y Quando si usa la connessione HDMI, è possibile modicare la risoluzione dell’uscita HDMI.
Collegamento 27 Collegamento 2 Connessione Componen t Video Connettere i jack C OMPONENT VIDEO OUT del lettore ai jack di ingr esso corrispondenti della T V usando cavi video.
Collegamento 28 Collegamento 2 Impostazione della risoluzione Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jack HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT . Si può modicare la risoluzione usando il menu di congurazione [Impostaz.
Collegamento 29 Collegamento 2 Connessione con il dispositivo es terno Connessione A UX Pot ete godere del suono prodotto da un componente esterno tramite gli altoparlanti di questo sistema. Connettere i jack di uscita audio analogici del componente alla porta AUX S/D (INPUT ) di questa unità.
Collegamento 30 Collegamento 2 Collegamento ingr esso OPTICAL IN Pot ete godere del suono del componente con un collegamento ottico digitale tramite gli altoparlanti di questo sistema. Collegare il jack di uscita ottica del componente nel jack OPTICAL IN dell’unità.
Collegamento 31 Collegamento 2 Connessione alla r ete domestica Questo lettore può esser e connesso ad una rete locale (LAN) tramite la porta LAN sul pannello posteriore oppure tramite il modulo wir eless interno. Connettendo l’unità alla rete a banda larga domestica, avete accesso a servizi quali interattività BD Live e servizi online.
Collegamento 32 Collegamento 2 Impostazione della r ete cablata Se sulla rete locale (LAN) è presente un server DHCP tramite connessione cablata, questo lettore verrà allocato automaticamente un indirizzo IP .
Collegamento 33 Collegamento 2 Connessione di r ete Wireless Un ’altra opzione di connessione è quella di utilizzare un punto di accesso o rout er wireless. La congurazione di rete e il metodo di connessione possono variare a seconda delle apparecchiature usate e dell’ambiente di rete .
Collegamento 34 Collegamento 2 2. Il menù di [Impost. connessione] appare sullo schermo. Us are W/S per selezionar e [ Wireles s] e premere ENTER ( b ). 3. Selezionare [Sì], e poi premere ENTER ( b ) per continuare. L e nuove impostazioni di connessione ripristinano le impostazioni di rete correnti.
Collegamento 35 Collegamento 2 Note rela tive alla connessione di ret e: y Molti problemi di connessione di rete durate la congurazione possono essere risolti eseguendo un reset del router o modem.
Collegamento 36 Collegamento 2 Connessione dispositivo USB Questo lettore è in grado di ripr odurre le video, musicali e di foto pr esenti di un dispositivo USB. Riproduzione di cont enuto present e sul dispositivo USB 1. Inserire un dispositivo USB nella porta USB no a quando non è ben inserito.
3 Congurazione del sistema Configurazione del sist ema 37 Configurazione del sistema 3 Settaggi Regolar e le impostazioni di configurazione Pot ete cambiare le impostazioni del lettore sul menu [Impostaz.]. 1. Pr emere HOME MENU ( n ). 2. Usare A/D per selezionare [Impostaz.
Configurazione del sist ema 38 Configurazione del sistema 3 Risoluzione Imposta la risoluzione di uscita del segnale video Component e HDMI. Vedere la pag ina 28 e 69 per maggiori dettagli relativi all’ impostazione della risoluzione.
Configurazione del sist ema 39 Configurazione del sistema 3 Menu [LINGU A ] Menu display Selezionare una lingua per il menu [Impostaz.] e per le visualizzazioni a schermo. Menu Disco/ Audio Disco/Sottotitolo Disco Selezionare la lingua pref erita per la traccia audio (disc audio), sottotitoli e menu disco .
Configurazione del sist ema 40 Configurazione del sistema 3 HD A V Sync A volte con la T V digitale ci sono ritardi tra immagine e audio. Quando si v erica questa eventualità potete compensare impostando un ritardo sull’audio in modo che questo ‘attenda ’ l’arrivo de ll’imma gine: quest o viene denomin ato HD A V Sync.
Configurazione del sist ema 41 Configurazione del sistema 3 Classificazione D VD Blocca la riproduzione di DVD classicati sulla base dei loro contenuti. (Non tutti i dischi sono classicati.) [Restrizione 1-8] Il valore 1 presenta le maggiori restrizioni, mentre il valore 8 pr esenta restrizioni minime.
Configurazione del sist ema 42 Configurazione del sistema 3 Menu [ AL TRO] ARC (canale di rit orno audio) Pot ete impostare la funzione ARC (canale di ritorno audio) su [On] o [O ]. La funzione ARC consente che una T V con connessione HDMI invii il usso di segnali audio all'uscita HDMI OUT di questo lettore .
Configurazione del sist ema 43 Configurazione del sistema 3 Eff etto audio Pot ete selezionare una modalità audio adatta. Pr emere SOUND ripetutamente no a quando non appare la modalità desiderata sul pannello anteriore o schermo.
4 Utilizzo Utilizzo 44 Utilizzo 4 Riproduzione gener ale Uso del menu [HOME] Il menu home appare quando si preme HOME MENU ( n ). Usare l’ opzione W/S/A/ D per selezionare una categoria e premer e ENTER ( b ). a [ Video] - V isualizza i contenuti di video.
Utilizzo 45 Utilizzo 4 Riproduzione di dischi Blu-ray 3D e Il lettore è in grado di riprodurre dischi Blu-ray 3D che contengono visualizzazioni separate per l’ occhio sinistro e il destro.
Utilizzo 46 Utilizzo 4 Legger e un file su un server della ret e yui Questo lettore può riprodurre lm, musica e f oto poste in un PC o un server DLNA tramite la rete domestica. 1. Controllare la connessione di r ete e le impostazioni (Pag ine 31-35).
Utilizzo 47 Utilizzo 4 Operazioni principali del contenut o video e audio Per in terrompere l Pr emere Z (STOP) durant e la riproduzione Per so spendere la riproduzione Pr emere M (P AUSE/STEP) durante la riproduzione Pr emere d (PLA Y ) per riprendere la riproduzione.
Utilizzo 48 Utilizzo 4 Riprendere la ripr oduzione eroyt u L ’unità registra il punto in cui avet e premuto il Z (STOP) dipendendo dal disco . Se “ MZ (Resume Stop)” (R iprendi Stop) appare sullo schermo brevemente , premere d (PLA Y ) riprendere la riproduzione (dal punto scena).
Utilizzo 49 Utilizzo 4 Riproduzione av anzata Ripeter e la riproduzione erotu Durante la riproduzione, premer e più volte REPEA T ( h ) per selezionare la modalità di ripetizione richiesta. Disco Blu-ray / DVD j A- – La sezio ne sel ezion ata v errà r ipetut a cont inuam ente .
Utilizzo 50 Utilizzo 4 Ricerca di segnalibri eroy Pot ete avviare la riproduzione da/no a nove punti memorizzati. Per imme ttere un segnalibri 1. Durante la riproduzione, premer e MARKER nel punto desiderato. L ’icona Marker appare brevemente sullo schermo.
Utilizzo 51 Utilizzo 4 Selezione del file dei sott otitoli y Se il nome del le di sottotitoli è diverso da quello del le video, è necessario selezionare il nome del le sottotitoli nel menu [ Video] prima di riprodurre il le. 1. Usare W/S/A/D per selezionare il le di sottotitoli che si desidera riprodurre nel menu [ Video].
Utilizzo 52 Utilizzo 4 Opzioni durant e la visualizzazione di una f oto i Pot ete usare varie funzioni durante la visione di una foto a tutto schermo . 1. Durante la visione di una foto a tutt o schermo, premere DISPLA Y ( m ) per visualizzare il menu delle opzioni.
Utilizzo 53 Utilizzo 4 Visualizzazione su schermo Si possono visualizzare e regolar e varie informazioni e impostazioni del contenuto. Visualizzazione di contenut o sullo schermo eroy 1. Durante la riproduzione premer e DISPLA Y ( m ) per visualizzare le varie informazioni di riproduzione.
Utilizzo 54 Utilizzo 4 Riproduzione a partir e da un punto desider ato eroy 1. Pr emere DISPLA Y ( m ) durante la riproduzione. La casella di ricerca tempo visualizza il tempo trascorso. 2. Selezionare l’ opzione [ T empo] quindi inser ire il tempo di inizio desiderato indicando le ore , i minuti e i secondi da sinistra a destra.
Utilizzo 55 Utilizzo 4 Modifica del rapporto di aspetto della TV eroy Si può modicare il rapporto di aspetto della T V durante la riproduzione. 1. Durante la riproduzione, premer e DISPLA Y ( m ) per visualizzare il menu su schermo. 2. Usare W/S per selezionare l’ opzione [Aspetto T V ].
Utilizzo 56 Utilizzo 4 Registr azione A udio CD Si può registrare una traccia o tutt e le tracce desiderate da un CD audio su un dispositivo di memorizzazione. 1. Inserire un dispositivo di memorizzazione nella porta USB sul pannello anteriore. 2. Pr emere B (OPEN/CL OSE) e posizionare un CD audio sul vassoio portadisco.
Utilizzo 57 Utilizzo 4 La copia non autorizzata di materiale protetto , compresi programmi per comput er, le , trasmissioni e registrazioni audio , potrebbe infrangere i diritti d’autore e costituir e reato. Questo apparecchio non dovr ebbe essere usato per tali propositi.
Utilizzo 58 Utilizzo 4 Usare il modo di iP od IN Pot ete usare l’iP od con il telecomando fornito e che controlla l’ iPod. 1. Collegare il supporto in modo che la marcatura s sia verso il basso. Appogg iare l’iP od sul supporto. Connettere saldamente l’unità iP od.
Utilizzo 59 Utilizzo 4 Utilizzi della radio Accertare che le antenne siano collegate. ( Vedere a pagina 28.) Ascolto della r adio 1. Pr emere INPUT/TUNER no a quando TUNER (FM) appare sul displa y. Viene sintonizzata l’ultima stazione radio ricevuta.
Utilizzo 60 Utilizzo 4 Uso della funzione Online Pot ete usare vari ser vizi di contenuti tramite Internet con la caratteristica Online. 1. Controllare la connessione di r ete e le impostazioni (pagine 31-35). 2. Pr emere HOME MENU ( n ). 3. Selezionare opzione [Online] ucando A/D , e premere ENTER ( b ).
5 Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi 61 Risoluzione dei problemi 5 Risoluzione dei problemi Generale Sintomo Causa/Soluzione L ’alimentazione non è inserita. y Inserire il cavo di alimentazione saldamente nella presa a muro . L ’unità non avvia la riproduzione.
Risoluzione dei problemi 62 Risoluzione dei problemi 5 Ret e Sintomo Causa/Soluzione La funzionalità BD-Live non funziona. y L ’unità di archiviazione USB connessa può non avere spazio suciente. Connetter e un’unità di memorizzazione USB con almeno 1GB di spazio libero.
Risoluzione dei problemi 63 Risoluzione dei problemi 5 Immagine Sintomo Causa/Soluzione Nessuna immagine y Selezionare sulla T V il modo corretto di ingresso segnale video in modo da poter visualizzare sullo schermo l’ immagine. y Collegare saldamente il cav o audio.
6 Appendice Appendice 64 Appendice 6 Contr ollo del televisor e mediante il telecomando Pot ete controllare la T V tramite i pulsanti sotto. Pulsanti di controllo T V Premendo P otete 1 ( T V POWER) Spegne/accende la T V INPUT Alterna la sorgente di ingresso T V tra la T V e altre sorgenti di ingresso .
Appendice 65 Appendice 6 Indicativo località Selezionare un codice area dall’ elenco. Area Codice Area Codice Area Codice Area Codic e Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria A T Belgio BE.
Appendice 66 Appendice 6 Elenco codici lingua Usare questo elenco per inserire la lingua desiderata per le seguenti impostazioni iniziali: [Audio Disco], [Sottotitolo Disco], e [Menu Disco].
Appendice 67 Appendice 6 Marchi commer ciali e licenze Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ e i loghi sono marchi depositati dalla Blu-ray Disc Association. è un marchio di DVD F ormat/Logo Licensing Corporation. Oracle e Java sono marchi commerciali r egistrati della Oracle e/o sue aliate.
Appendice 68 Appendice 6 “Made for iP od” e “Made for iPhone” indicano che l’accessorio elettronico è stato progettato per collegarlo specicamente a iPod , o rispettivamente a iPhone, e è stato certicato dallo sviluppatore per soddisfare gli standar d di prestazione della Apple.
Appendice 69 Appendice 6 Risoluzione uscita video Quando si riproducono supporti non protetti da copia Video Out Risoluzione HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI connesso HDMI disconnesso 576i 576p 576i .
Appendice 70 Appendice 6 Specifiche tecniche Generale Requisiti di alimentazione CA 220-240 V , 50/60 H z Assorbimento energetico 85 W (In modo Standby : meno di 0,3 W ) DIMENSIONI (L x A x P) Approx.
Appendice 71 Appendice 6 Altoparlanti BCS-SB616 S-BD616SB y Altoparlante anteriore Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x H x P) 800 x 100 x 88 mm Impedenza nominale 4 Ω Peso netto 1,9 kg S-BD707SW y Subwo.
Appendice 72 Appendice 6 Manutenzione Maneggiare l’unità Maneggiare l’unità Conservare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo . Se occorre traspor tare l’unità, per ottenere la massima prot ezione è possibile reimballare il pr odotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica.
Appendice 73 Appendice 6 Inf ormazione important e riguardo i servizi in ret e T utte le informazioni, dati, documenti, comunicazioni, scaricamenti di le, le, testo , immagini, fotog rae, gra.
1 Guía de inicio Guía de inicio 2 Guía de inicio 1 Inf ormación de seguridad ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉC TRICA NO EXTRAIGA LA CUBIER T A (O P ARTE POSTERIOR). NO HA Y EN EL INTERIOR NINGUNA P AR TE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL USU ARIO.
Guía de inicio 3 Guía de inicio 1 Este dispositivo está provist o de una pila o acumulador portátil. Forma segur a de las pilas o el acumulador del equipo: Retir e la pila o juego de pilas antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación.
Guía de inicio 4 Guía de inicio 1 Aviso de la Unión E uropea para productos inalámbricos PIONEER Electronics declara que este producto o productos cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Dir ec tiva 1999/5/EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC.
Guía de inicio 5 Guía de inicio 1 Aviso import ante para los sist emas de color de su televisor El sistema de color de este repr oductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento. Por ejemplo , cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.
Índice 6 Índice 1 Guía de inicio 2 Inf ormaci ón de segur idad 8 Intr oduc ción 8 – Discos r eproducibles y símbolos utilizados en est e manual 9 – El símbolo “ 7 ” en pantalla 10 – A.
Índice 7 1 2 3 4 5 6 46 – Repr oducir un archivo desde un servidor de red 47 – Operaciones básicas para los contenidos de vídeo y audio 47 – Operaciones básicas para los contenidos de imáge.
Guía de inicio 8 Guía de inicio 1 Introducción Discos repr oducibles y símbolos utilizado s en este manual Medio/Plazo Logo Símbolo Descripción Blu-ray e y Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse. y Discos “Blu-ray 3D” y Discos BD-R/RE grabados en formato BDA V.
Guía de inicio 9 Guía de inicio 1 y Algunos discos CD-R/R W (o DVD±R/R W ) no podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/R W (o DVD±R/R W ).
Guía de inicio 10 Guía de inicio 1 Accesorios suministr ados Cable de vídeo (1) Mando a distancia (1) Pilas (1) Antena FM (1) Cradle para iPod (1) Accesorios y cajas de altavoces (S-BD6 16SB) Cable.
Guía de inicio 11 Guía de inicio 1 Compatibilidad de archiv os Archivos de vídeo Fuen te del archivo Extensió n del archivo Forma to de códec Forma to de audio Subtítulo Disco , USB “ .avi” , “ .divx ” , “ .mpg” , “ .mpeg” , “ .
Guía de inicio 12 Guía de inicio 1 y El número máximo de caracteres para el nombre de archivo es 180. y Número máximo de archivos/carpetas: Menos de 2 000 (número total de archivos y carpetas) y Puede que tarde varios minutos en leer el contenido del soporte dependiendo del tamaño y el número de archivos .
Guía de inicio 13 Guía de inicio 1 Algunos requisit os del sistema Para r eproducción de vídeo de alta denición: y Visualización de alta denición con tomas de entrada COMPONENT o HDMI.
Guía de inicio 14 Guía de inicio 1 Mando a distancia 1 2 3 Colocación de las pilas Retire la tapa de la b atería situada en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila R03 (tamaño AAA) con los polos 4 y 5 orientados correctamente.
Guía de inicio 15 Guía de inicio 1 Panel delant ero a b c d e f g h i j k l STANDBY/ON OPEN/CLOSE FUNCTION TUNE VOLUME PORTABLE IN 5 V 50 0 mA a b d c e f g a Bandeja del disco b Botones de funcionamiento Botón 1 (ST ANDBY/ON) Apaga y enciende el reproductor .
2 Conexión Conexión 16 Conexión 2 Monte lo s altavoces Configuración de alt avoces para BCS-SB6 16 Preparación de los alt avoces Para sub woofer: Utilice el adhesivo incluido para colocar los cuatro apoyos grandes en la base del subw oofer .
Conexión 17 Conexión 2 3. Conecte los altavoces. Conecte los cables al altavoz. La parte trasera del altavoz tiene terminales de canal (Izquierdo/Derecho), junto con etiquetas con códigos de colores.
Conexión 18 Conexión 2 Montaje mural del alt avoz p ara BCS-SB6 16 El altavoz central tiene oricios de montaje que se pueden usar para montar el altavoz en la pared .
Conexión 19 Conexión 2 Notas adicionales sobre la colocación de los altavoces para BCS-SB6 16 Instale el altavoz debajo del televisor , en la posición central. Precauciones: y No apoye el altavoz sobr e el propio televisor . y Asegúrese de enroscar el cable pelado del altavoz e insé r telo completamente en el terminal del altavoz.
Conexión 20 Conexión 2 Configuración de alt avoces para BCS-FS5 15 Preparación de los alt avoces Para sub woofer: Utilice el adhesivo incluido para colocar los cuatro apoyos grandes en la base del subw oofer .
Conexión 21 Conexión 2 4. Fije el alta voz y la barra con 2 tornillos. Asegúrese de que el cable del altav oz no quede enganchado entre el altavoz y la barra. Para instalación horiz ontal 1. Utilice el adhesivo incluido para colocar los 4 apoyos en la base del altavoz.
Conexión 22 Conexión 2 6. Conecte los cables al reproductor . Conecte el cable bl anco con el lado de línea g ris (+) y el otro cable en el lado (-). P ara conectar el cable al reproductor , presione cada pestaña plástica para abrir el terminal de conexión.
Conexión 23 Conexión 2 Monta je mural de los alt avoces para BCS-FS5 15 Antes del mont aje y Recuerde que el sistema de altavoces es pesado y que su peso podría hacer que se aojen los tornillos, o que falle el material de la pared que los sujeta, con una posible caída de los altavoces.
Conexión 2 4 Conexión 2 Notas adicionales sobre la colocación de los altavoces para BCS-FS5 15 Instale los altavoces principales d elanteros izquier do y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: y Asegúrese de enroscar el cable pelado del altavoz e insé r telo completamente en el terminal del altavoz.
Conexión 25 Conexión 2 Conexiones al t elevisor Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de la capacidad del equipo en cuestión. y Conexión HDMI (página 25) y Conexión de vídeo com.
Conexión 26 Conexión 2 y Si un dispositiv o HDMI conectado no acepta la salida de audio del reproductor , el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse. y Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar la resolución para la salida HDMI.
Conexión 27 Conexión 2 Conexión de vídeo componente Conecte las tomas COMPONENT VIDEO OUT del reproductor a las correspondientes t omas de entrada del televisor mediante un cable de vídeo de componente. P uede oír el sonido a través del altavoz del sistema.
Conexión 28 Conexión 2 Configuración de r esolución El reproductor propor ciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT y COMPONENT VIDEO OUT . Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Cong .]. 1. Pulse HOME MENU ( n ).
Conexión 29 Conexión 2 Conexiones con un dispositivo ext erno Conexión A UX Puede disfrutar del sonido de un componente externo a través de los altavoces de este sistema. Conecte las tomas de salida de audio analógica al componente en AUX L/R (INPUT ) de esta unidad.
Conexión 30 Conexión 2 Conexión OPTICAL IN Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión óptica dig ital a través de los altav oces de este sistema. Conecte la clavija de salida óptica de su componente en la toma OPTICAL IN de la unidad.
Conexión 31 Conexión 2 Conexión a la red doméstica Este reproductor puede conectarse a una red de área local (LAN) a través del puerto LAN del panel trasero o el módulo inalámbrico interno. Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como interac tividad BD-Live y ser vicios en línea.
Conexión 32 Conexión 2 Configuración de la r ed por cable Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticament e una dirección IP .
Conexión 33 Conexión 2 Conexión a red inalámbrica Otra conexión opcional es la utilización de un punto de acceso o un router inalámbrico . La conguración de red y el método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red.
Conexión 34 Conexión 2 2. El menú [Cong de conexión] aparecerá en la pantalla. Utilice W/S para seleccionar [Inalámb.] y pulse ENTER ( b ). 3. Seleccione [Sí] y pulse ENTER ( b ) para continuar . Los ajustes de la nueva conexión resetean la conguración de la red actual.
Conexión 35 Conexión 2 Notas sobre la conexión de r ed: y Muchos de los problemas de conexión a la red que se producen durante la conguración pueden resolverse a menudo reiniciando el router o cable módem.
Conexión 36 Conexión 2 Conexión de dispositivos USB Este reproductor puede r eproducir archivos de vídeo, música y f otos guardados en el dispositivo USB. Repr oducción de contenido en dispositivos USB 1. Inser te un dispositivo USB en el puerto USB hasta que encaje per fectamente.
3 Conguración del sistema Configuración del sist ema 37 Configuración del sistema 3 Ajuste s Ajuste de los valores de configuración Es posible modicar los ajustes del reproductor en el menú [Cong.]. 1. Pulse HOME MENU ( n ). 2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Cong.
Configuración del sist ema 38 Configuración del sistema 3 Resolución Ajusta la resolución de salida de la señal de vídeo HDMI y de componente. Reérase a la página 28 y 69 para obtener detalles sobre la conguración de la resolución.
Configuración del sist ema 39 Configuración del sistema 3 Menú [IDIOMA ] Menú de visualización Seleccione un idioma para el menú [Cong.] y para la información en pantalla.
Configuración del sist ema 40 Configuración del sistema 3 Sincronismo HD A V En ocasiones, en la televisión digital puede producirse un retar do entre la imagen y el sonido. Si esto ocurre, se puede compensar ajustando un retardo en el sonido , es decir , hacer que ‘ espere ’ a la llegada de la imagen: se denomina HD A V Sync.
41 Configuración del sistema 3 Índice D VD Bloquea la reproducción de un DVD clasicado según su contenido. (No todos los discos están clasicados). [Indice 1-8] La clasicación uno (1) es la que tiene más restricciones y la ocho (8) la que menos.
Configuración del sist ema 42 Configuración del sistema 3 Menú [O TROS] ARC (Canal de r etorno de audio) Puede activar [Activo] o desactivar [Apagado] la función ARC. La función ARC permite a un televisor con capacidad HDMI enviar audio a la salida HDMI OUT de este reproductor .
Configuración del sist ema 43 Configuración del sistema 3 Ef ec tos de sonido Puede seleccionar un modo de sonido adecuado . Pulse SOUND varias veces hasta que aparez ca el modo deseado en la pantalla del panel frontal o en la pantalla del T V. L os elementos mostrados en el ecualizador pueden variar según las fuentes de sonido y los efectos.
4 F uncionamiento F uncionamiento 44 F uncionamiento 4 Repr oducción general Uso del menú [HOME] El menu HOME aparece al pulsar el botón HOME MENU ( n ). Utilice W/S/A/D para seleccionar una categoría y pulse ENTER ( b ). a [Película] - Reproduce cont enidos de vídeo.
F uncionamiento 45 F uncionamiento 4 Repr oducción de discos Blu-ray 3D e Este reproductor puede r eproducir discos Blu-ray 3D que contienen visión separada para los ojos izquierdo y derecho .
F uncionamiento 46 F uncionamiento 4 Repr oducir un archivo desde un servidor de red yui Este dispositivo puede repr oducir películas, música e imágenes contenidas en un PC o un servidor DLNA a través de su red doméstica. 1. Revisar la conexión de red y los ajustes (páginas 31-35).
F uncionamiento 47 F uncionamiento 4 Operaciones básicas par a los contenidos de vídeo y audio Para det ener la reproducción Pulse Z (STOP) durant e la reproducción. Para hacer una pausa Pulse M (P AUSE/STEP) durante la reproducción. Pulse d (PLA Y ) para reanudar la reproducción.
F uncionamiento 48 F uncionamiento 4 Reanudar la r eproducción eroyt u La unidad graba a partir del punto en el que pulsó Z (STOP) dependiendo del disco . Si aparece en la pantalla durante unos instantes “ MZ (Resume Stop)” , pulse d (PLA Y ) para reanudar la reproducción (desde el punt o de la escena).
F uncionamiento 49 F uncionamiento 4 Repr oducción avanzada Repr oducción repetida erotu Durante la reproducción, pulse REPEA T ( h ) repetidamente para seleccionar un modo de repetición deseado. Disco Blu-ray / DVD j A- – La parte s elecci onada se r epet irá de for ma cont inua.
50 F uncionamiento 4 Operating Búsqueda por marcador eroy Puede co menzar la reproduc ción desde un máximo de nueve puntos memorizados. Para introducir un mar cador 1. Durante la reproducción, pulse M ARKER en el punto que desee. El icono Marker aparece brevemente en la pantalla del televisor .
F uncionamiento 51 F uncionamiento 4 Seleccionar un archivo de subtítulos y Si el nombre del archivo de subtítulos es dif erente del nombre del archivo de película, t endrá que seleccionar el archivo de subtítulos en el menú [Película] ant es de reproducir la película.
F uncionamiento 52 F uncionamiento 4 Opciones durant e la visualización de una f oto i Puede utilizar varias opciones mientras visualiza una foto en pantalla completa. 1. Mientras ve una foto en pantalla completa, pulse DISPLA Y ( m ) para mostrar el menú de opciones.
F uncionamiento 53 F uncionamiento 4 Visualización en pantalla Es posible visualizar y ajustar diversa información y ajustes sobre el contenido . Visualización en pantalla de la inf ormación del contenido eroy 1. Durante la reproducción pulse DISPLA Y ( m ) para mostrar diversa información sobre la reproducción.
F uncionamiento 54 F uncionamiento 4 Repr oducir a partir del tiempo seleccionado eroy 1. Pr esione DISPLA Y ( m ) durante la reproducción. El cuadro de búsqueda de tiempo muestra el tiempo de reproducción transcurrido.
F uncionamiento 55 F uncionamiento 4 Para cambiar la relación de aspecto de TV eroy Es posible cambiar el ajuste de la relación de aspecto de T V durante la reproducción. 1. Durante la reproducción, pulse DISPLA Y ( m ) para mostrar la visualización en pantalla.
F uncionamiento 56 F uncionamiento 4 Grabación de CD de audio Es posible grabar una pista o todas las pistas que desee de un CD de audio hasta un dispositivo de almacenamiento USB. 1. Inser te en el panel frontal un dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB.
F uncionamiento 57 F uncionamiento 4 La realización de copias no autorizadas de material protegido contra copias , incluidos programas inf ormáticos, archivos, emisiones o grabaciones de audio, puede infringir los derechos de autor y como tal constituir un delito .
F uncionamiento 58 F uncionamiento 4 Disfrutar del modo iP od IN Puede utilizar el iP od con el mando a distancia, que toma el control del iP od. 1. Conecte el cradle con la marca s hacia abajo. Coloque el iP od. Conecte el iPod con fuerza. Si enciende este aparato, el iP od se encenderá automáticamente y comenzará a cargarse.
F uncionamiento 59 F uncionamiento 4 Operaciones de la r adio Asegúrese de que estén conectadas las antenas. (Consulte la página 28) Escuchar la radio 1. Pulse INPUT/TUNER hasta que aparez ca TUNER (sintonizador) (FM) en la v entana del visor. Se sintonizará la última emisora recibida.
F uncionamiento 60 F uncionamiento 4 Uso de la función Online Puede utilizar varios servicios de contenido a través de Internet con la función Online. 1. Revisar la conexión de red y los ajustes (páginas 31-35). 2. Pulse HOME MENU ( n ). 3. Seleccione [Online] con A/D , y pulse ENTER ( b ).
5 Solución de problemas Solución de problemas 61 Solución de problemas 5 Solución de problemas General Síntoma Causa y solución El aparato no se enciende. y Enchufe correctamente el cable de alimentación a la salida de la pared. La unidad no inicia la reproducción.
Solución de problemas 62 Solución de problemas 5 Red Síntoma Causa y solución La función BD-Live no funciona. y Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga espacio suciente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1 GB de espacio libre.
Solución de problemas 63 Solución de problemas 5 Imagen Síntoma Causa y solución No hay imagen. y Seleccione el modo de entrada de vídeo apropiado en el televisor de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del televisor . y Conecte rmemente la conexión de vídeo.
6 Apéndice Apéndice 64 Apéndice 6 Contr ol de un televisor con el mando a distancia suministr ado Puede controlar su t elevisor utilizando los siguientes botones. Botones de control del televisor Pulsando Puede 1 ( T V POWER) Encender y apagar el televisor .
Apéndice 65 Apéndice 6 Lista de códigos de paíse s Seleccione un código de área de esta lista. País Código País Código País Código País Código Afganistán AF Argentina AR Australia AU Au.
Apéndice 66 Apéndice 6 Lista de códigos de idiomas Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [A udio del disco], [Subtítulo del disco] y [Menú del disco].
Apéndice 67 Apéndice 6 Marcas comer ciales y licencias Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y sus logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. es una marca registrada de DVD F or mat/ Logo Licensing Corporation.
Apéndice 68 Apéndice 6 "Made for iP od" (fabricado para iPod) y "Made for iPhone" (fabricado para iPhone) sig nica que un accesorio electrónico ha sido diseñado para su cone.
Apéndice 69 Apéndice 6 Resolución de la salida de vídeo Cuando se repr oducen medios sin protección anticopia Salida de vídeo Resolución HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI conectado HDMI descone.
Apéndice 7 0 Apéndice 6 Especificacione s General Requisitos de alimentación AC 220-240 V, 50/60 Hz Consumo de energía 85 W (En modo de r eposo: menos de 0,3 W ) Dimensiones (A x Alt x F) Aprox.
Apéndice 71 Apéndice 6 Altavoces BCS-SB616 S-BD616SB y Altavoz delanter o Tipo 1 vía Dimensiones netas (An. x Al. x P rof.) 800 x 100 x 88 mm Relación de impedancia 4 Ω P eso neto 1,9 kg S-BD707SW y Subwoofer Tipo 1 vía Dimensiones netas (An. x Al.
Apéndice 7 2 Apéndice 6 Mantenimien to Manejo de la unidad Durant e el transporte de la unidad Conserve la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad , para una máxima protección de la misma, empaquétela como venía de fábrica.
Apéndice 73 Apéndice 6 Inf ormación importa nte r elacionad a con los servicios de red T oda la información, datos, documentos, comunicaciones, descargas, ar chivos, texto, imágenes, fot ografía.
1 Aan de slag Aan de slag 2 Aan de slag 1 V eiligheidsinf ormatie VOORZICHTIG Schokgevaar! NIET OPENEN LET OP: OM HET RISICO V AN EEN ELEK TRISCHE SCHOKTE BEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DE ACHTERZIJDE) NIET TE VERWIJDEREN. DIT APP ARAA T BE V A T GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN OF GEREP AREERD.
Aan de slag 3 Aan de slag 1 Dit apparaat is voorzien van een draagbare batterij of accu. V eilige manier om de batterij of accu uit de apparatuur te v er wijderen: verwijder de oude batterij, volg de stappen in omgekeerde volgor de om de batterij te plaatsen.
Aan de slag 4 Aan de slag 1 Informatie ov er draadloze producten in de Europese Unie Hierbij verklaart PIONEER dat dit/deze product(en) voldoen aan de belangrijkste eisen en andere relevan te voorzieningen van de EG richtlijnen 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2009/125/EC.
Aan de slag 5 Aan de slag 1 Belangrijke inf ormatie over het tv- kleurensyst eem Het door deze speler gebruikte tv-kleurensysteem richt zich naar de afgespeelde schijven. Wanneer de speler bijv oorbeeld een volgens het NTSC-kleurensysteem opgenomen schijf afspeelt, wordt het beeld als NTSC-signaal uit gevoerd.
Inhoudsopgave 6 Inhoudsopgave 1 Aan de slag 2 V eili gheid sinf orma tie 8 Inlei ding 8 – Afspeelbare schijven en symbolen die in deze handleiding worden gebruikt 9 – Over de weergav e van het sym.
Inhoudsopgave 7 1 2 3 4 5 6 47 – Basisfuncties voor video- en audio- inhoud 47 – Basisfuncties voor f oto-inhoud 47 – Schijfmenu gebruiken 48 – Afspelen her vatten 4 9 Geavan ceer d af spel en.
Aan de slag 8 Aan de slag 1 Inleiding Af speelbare schijven en symbolen die in dez e handleiding worden gebruikt Media/term Logo Symbool Beschrijving Blu-ray e y Schijven zoals lms die u kunt kopen of huren. y 'Blu-ray 3D'-schijven y BD-R/RE-schijven die worden opgenomen in een BDA V-indeling.
Aan de slag 9 Aan de slag 1 y Naargelang de toestand van de opnameapparatuur of van de CD-R/R W (of van een DVD±R/R W ), kunnen sommige CD-R/R W-schijven (of DVD±R/RW-schijven) niet op het toestel worden af gespeeld.
Aan de slag 10 Aan de slag 1 Meegelever de toebehoren Videokabel (1) Afstandsbediening (1) Batterijen (1) Fm-ant enne (1) iPod houder (1) Accessoir es voor luidsprekerbo x (S-BD616SB) Luidsprekerkabel.
Aan de slag 11 Aan de slag 1 Bestandsver eisten Filmbestanden Bestandsvereisten Fotolocatie Bestandsvereisten Extension Codecindeling Audio- indeling ONDERTITEL Schijf, USB: “ .avi” , “ .divx ” , “ .mpg” , “ .mpeg” , “ .mkv ” , “ .
Aan de slag 12 Aan de slag 1 y De bestandsnaam k an maximaal 180 tekens bevatten. y Maximum aantal bestanden/mappen: Minder dan 2000 (totaal aantal bestanden en mappen) y Afhankelijk van de grootte en het aantal bestanden kan het enige minuten duren om de inhoud op het medium in te lezen.
Aan de slag 13 Aan de slag 1 Syst eemvereist en Voor het af spelen van HD-video: y HD-beeldscherm met COMPONENT of HDMI- ingangen. y BD-ROM schijf met HD -inhoud. y Voor bepaalde inhoud moet het apparaat ov er een DVI-ingang met ondersteuning voor HDMI of HDCP beschikk en (zoals opgegeven door de auteurs van de schijf ).
Aan de slag 14 Aan de slag 1 Af standsbediening 1 2 3 Batterijen inst alleren Verwijder de batterijklep aan de achterkant van de afstandbediening, en plaats een R03 (grootte AAA) batterij met 4 en 5 correct geplaatst. • • • • • • • • • a • • • • • • • P INPUT/TUNER : hiermee wijzigt u de invoermodus.
Aan de slag 15 Aan de slag 1 F rontpaneel a b c d e f g h i j k l STANDBY/ON OPEN/CLOSE FUNCTION TUNE VOLUME PORTABLE IN 5 V 50 0 mA a b d c e f g a Disklade b Bedieningsknoppen 1 (ST ANDBY/ON) Knop voor in- en uitschakelen van de speler B (OPEN/CL OSE) FUNCTION Hiermee wijzigt u de invoerbron of –functie.
2 Aansluiten Aansluiten 16 Aansluiten 2 De luidspreker s monter en Luidspr ekerconfigura tie voor BCS-SB6 16 De luidsprekers voorbereiden V oor de subwoofer: Zet vier gr ote antislipkussentjes met de meegeleverde lijm op de onderkant van de subwoofer vast.
Aansluiten 17 Aansluiten 2 3. Sluit elke luidspreker aan. Sluit de kabels op de luidsprekers aan. Op de achterkant van elk e luidspreker zitten kanaalterminals (rechts, links) samen met etiketten met een kleurcodering.
Aansluiten 18 Aansluiten 2 W andmontage van de luidspreker BCS- SB616 De luidsprekers zijn voorzien van montageopeningen waarmee u ze aan de wand kunt bevestigen. V óór de montage y Denk eraan dat het luidsprekersysteem z waar is en dat de schroeven of het wandmateriaal door dit gewicht los kunnen komen waardoor de luidspreker valt.
Aansluiten 19 Aansluiten 2 Aanvullende inf ormatie over het plaatsen van de luidspreker BCS- SB616 Installeer de luidspreker onder de tv, precies in het midden.
Aansluiten 20 Aansluiten 2 Luidspr ekerconfigura tie voor BCS-FS515 De luidsprekers voorbereiden V oor de subwoofer: Zet vier gr ote antislipkussentjes met de meegeleverde lijm op de onderkant van de subwoofer vast. Grote antislipkussentjes V oor frontluidsprekers: De luidsprekerconsoles in elkaar zetten en de frontluidsprekers vast zetten.
Aansluiten 21 Aansluiten 2 4. Zet de luidspreker en de beugel met twee schroeven vast. Zor g er voor dat de luidsprekerk abel niet tussen de luidspreker en beugel beklemd raakt. V oor horizontale installatie 1. Gebruik de meegeleverde lijm om vier kussentjes aan de onderk ant van de luidsprekerconsole te bevestigen.
Aansluiten 22 Aansluiten 2 6. Sluit de kabels op de speler aan. Sluit de witte kabel met de grijze lijn op de (+) zijde aan en de andere kabel op de (–) zijde. Druk vervolgens op het kunststof lipje van elk aansluitpunt om dit te openen en de kabel met de speler te verbinden.
Aansluiten 23 Aansluiten 2 De luidsprekers van BCS-FS515 aan de wand bevestigen V óór de montage y Denk eraan dat het luidsprekersysteem z waar is en dat de schroeven of het wandmateriaal door dit gewicht los kunnen komen waardoor de luidspreker valt.
Aansluiten 2 4 Aansluiten 2 Aanvullende inf ormatie over het plaatsen van de luidspreker BCS-F S515 Monteer de linker en rechter hoofdluidsprekers op gelijke afstanden van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: y Zorg ervoor dat het uiteinde van de blank gemaakte luidsprekerkabel in elk aar gedraaid en helemaal in de luidsprekerterminal is gestoken.
Aansluiten 25 Aansluiten 2 Aansluit en op uw t v Maak een van de volgende aansluitingen, afhankelijk van de mogelijk heden van uw tv. y HDMI-aansluiting (pagina 25) y Component Video-aansluiting (pagi.
Aansluiten 26 Aansluiten 2 y Als een aangesloten HDMI-apparaat het audio-uitgangssignaal van de speler niet accepteert, is het mogelijk dat het geluid van het HDMI-apparaat vervormd of niet uitgevoerd wor dt . y Als u een HDMI-verbinding gebruikt, kunt u de resolutie van het HDMI-uitgangssignaal aanpassen.
Aansluiten 27 Aansluiten 2 Component Video-aansluiting Sluit de COMPONENT VIDEO-uitgangen van de speler met een component videokabel aan op gelijksoortige ingangsbussen van de t v .
Aansluiten 28 Aansluiten 2 De resolutie inst ellen De speler voorziet in v erschillende uitgangr esoluties voor HDMI OUT - en COMPO NENT V IDEO-uitgangen. U kunt de resolutie veranderen via het menu [Instellen]. 1. Druk op HOME MENU ( n ). 2. Gebruik A/D om [Instellen] te selecteren en druk vervolgens op ENTER ( b ).
Aansluiten 29 Aansluiten 2 Op een extern apparaat aansluit en A UX -aansluiting U kunt het geluid van een externe component via de luidsprekers van dit systeem weergeven. Sluit de analoge audio-uitgangen van de component aan op de AUX L/R-ingangen van het hoofdapparaat.
Aansluiten 30 Aansluiten 2 OPTICAL IN-aansluiting U kunt het geluid van een component met een digitale optische verbinding via de luidsprekers van dit systeem weergeven. Sluit de optische uitgang van uw component aan op de ingang OPTICAL IN op het apparaat.
Aansluiten 31 Aansluiten 2 Aansluit en op uw thuisnetwerk Via de LAN-poort op de achterzijde van de speler of de ingebouwde draadloze module kunt u deze speler op een LAN (Local Area Network) aansluiten. Door het apparaat op een breedband thuisnetwerk aan te sluiten, hebt u toegang tot diensten als BD- Live interactiviteit en online diensten.
Aansluiten 32 Aansluiten 2 Een bekabeld ne twerk installeren Als er een DHCP-server via een kabelverbinding op het LAN-netwerk is aangesloten, kr ijgt deze speler automatisch een IP-adr es toegewezen. Bij sommige thuisnetwerken is het nodig de netwerkinstelling van de speler aan te pass en nadat de fysieke verbinding tot stand is gebracht.
Aansluiten 33 Aansluiten 2 Draadloz e netwerkverbinding Deze verbindingsmogelijkheid maakt gebruik van een toegangspunt of een draadloze rout er. De netwerkconguratie en de aansluitmethode kunnen verschillen, afhankelijk van de gebruikte apparatuur en de netwerkomgeving.
Aansluiten 34 Aansluiten 2 2. Het menu [ VERBINDINGSINSTELLING] verschijnt op het scherm. Gebruik W/S om [Draadloos] te selecteren en druk op ENTER ( b ). 3. Selecteer [J a] en druk op ENTER ( b ) om door te gaan. De bestaande netwerk instellingen worden door de nieu we instellingen vervangen.
Aansluiten 35 Aansluiten 2 Belangrijke inf ormatie over netwerkverbindingen: y Pr oblemen bij het tot stand brengen van een netwerkver binding kunt u vaak oplossen door de router of de modem te r esetten.
Aansluiten 36 Aansluiten 2 E en USB-apparaat aansluiten De speler k an in een USB-apparaat opgeslagen lms, muziek en fot obestanden afspelen. Inhoud van een USB- apparaat afspelen 1. Plaats een USB-apparaat in de USB-poort zodat het goed vast zit. VOLUME PORTABLE IN 5 V 5 00 mA 2.
3 Systeeminstellingen Instellen v an systeem 37 Instellen v an systeem 3 Instellingen De Setup-instellingen aanpassen U kunt de instellingen van de speler in het menu [Instellen] wijzigen. 1. Druk op HOME MENU ( n ). 2. Gebruik A/D om [Instellen] te selecteren en druk vervolgens op ENTER ( b ).
Instellen v an systeem 38 Instellen v an systeem 3 Resolutie Hiermee stelt u de uitgangsresolutie van het HDMI- en Component-Video-signaal in. Zie pagina 28 en 69 voor meer informatie over de inst elling van de resolutie.
Instellen v an systeem 39 Instellen v an systeem 3 Menu [T AAL] Schermmenu Kies een taal voor het [Instellen] menu en onscreen scherm. Disk Menu/ Audio disk/ Disk ondertiteling Selecteer tijdens het afspelen van een dvd de gewenste taal voor de audiotrack (schijf audio), ondertitels en het schijfmenu.
Instellen v an systeem 40 Instellen v an systeem 3 HD A V Sync Soms treedt er bij digitale tv een vertraging tussen het beeld en het geluid op. In dat geval kunt u de vertraging compenseren door een vertraging voor het geluid in te stellen, zodat het geluid daadwerkelijk ‘wacht ’ op het bijbehorende beeld.
Instellen v an systeem 41 Instellen v an systeem 3 DVD Beoor deling Blokk eert het afspelen van geclassiceerde dvd’ s op grond van hun inhoud. (Niet alle schijven zijn geclassiceerd.) [ W aardering 1-8] Classicatie (1) bevat de meeste beperkingen en niveau (8) de minste.
Instellen v an systeem 42 Instellen v an systeem 3 Menu [ ANDERS] ARC ( Audio Return Channel)-f unctie U kunt de ARC-functie [aan] en [uit] zetten. Met behulp van de ARC-functie k an een tv met HDMI de audiostream naar de HDMI-uitgang van deze speler sturen.
Instellen v an systeem 43 Instellen v an systeem 3 Geluidseff ec ten U kunt naar wens een bepaalde geluidsmodus instellen. Druk een paar keer op SOUND tot de gewenste geluidsmodus op het display aan de voorkant van het apparaat of op het t v-scherm zichtbaar is.
4 Bediening Bedienen 44 Bedienen 4 Af spelen in het algemeen Het menu [HOME] gebruiken Het menu Home verschijnt wanneer u op HOME MENU ( n ) drukt. Gebruik de toetsen W/S/A/ D om de categorie te selecteren en druk op ENTER ( b ). a [Film] - Video -inhoud afspelen.
Bedienen 45 Bedienen 4 Blu-ray 3D-schijven a fspelen e Deze speler kan Blu-ray 3D -schijven afspelen die afzonderlijke weergaven bevatten voor het linker- en rechteroog .
Bedienen 46 Bedienen 4 Een be stand op een netwerkserver afspelen yui Deze speler kan via uw thuisnet werk lm-, muziek- en fotobestanden af spelen die zich op een computer of een DLNA-server bevinden. 1. Controleer de netwerkverbinding en netwerk instellingen (pagina 31-35).
Bedienen 47 Bedienen 4 Basisfuncties voor video- en audio-inhoud Af spelen stoppen Druk tijdens het afspelen op Z (STOP). Af spelen pauzeren Druk tijdens het afspelen op M (P AUSE/STEP). Druk op d (PLA Y ) om het afspelen te hervatten. Beeld-voor-beeld af spelen Druk tijdens het afspelen va n een lm op M (P AUSE/ STEP).
Bedienen 48 Bedienen 4 Af spelen hervatten eroyt u Afhankelijk van de schijf slaat het apparaat het punt op waar u op Z (STOP) hebt gedrukt. Als ' MZ (Hervatten/stoppen)' kor t op het scherm wordt weer gegeven, drukt u op d (PLA Y ) om het afspelen (vanaf het opgeslagen punt) te hervatten.
Bedienen 49 Bedienen 4 Geavanceer d afspelen Af spelen herhalen erotu Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op REPEA T ( h ) om een gewenste herhaalmodus te selecteren. Blu-rayschijf/D VD j A- – Het geselecteerde gedeelte wor dt continu herhaald. j Hoofdstuk – Het momenteel geselecteerde hoofdstuk wor dt continu herhaald.
Bedienen 50 Bedienen 4 Markering Z oeken eroy U kunt beginnen met afspelen vanaf een totaal van negen punten die in het geheugen worden opgeslagen. Een markering in voeren 1. Druk tijdens het afspelen op het gewenste punt op MARKER. Het markeerpictogram verschijnt even op het tv-scherm.
Bedienen 51 Bedienen 4 Een be stand met ondertitels selecteren y Als de naam van het ondertitelbestand niet gelijk is aan die van het lmbestand, moet u het ondertitelbestand voordat u de lm afspeelt selecteren in het menu [F ilm]. 1. Selecteer met W/S/A/D in het menu [Film] het ondertitelbestand dat u wilt afspelen.
Bedienen 52 Bedienen 4 Opties tijdens het weerge ven van f oto ’s i Tijdens het schermvullend weergeven van f oto ’ s hebt u verschillende keuzemogelijkheden. 1. Druk tijdens het schermvullend weergeven van foto ’ s op DISPLA Y ( m ) om het optiemenu op te roepen.
Bedienen 53 Bedienen 4 Beeldscherminf ormatie ( OSD) U kunt verschillende soorten informatie óver en instellingen van de inhoud weergeven en aanpassen. Inhoudsinf ormatie op het beeldscherm weergeven eroy 1. Druk tijdens het afspelen op DISPLA Y ( m ) om verschillende soorten informatie over het afspelen weer te geven.
Bedienen 54 Bedienen 4 Af spelen vanaf de geselecteerde tijd eroy 1. Druk tijdens het afspelen op DISPLA Y ( m ) . De tijd zoekenbox toont de verstreken afspeeltijd . 2. Selecteer de optie [ Tijd] en geef vervolgens van links naar rechts de gewenste starttijd op in uren, minuten, en seconden.
Bedienen 55 Bedienen 4 De hoogte-breedt everhouding van het tv-beeld aanpassen eroy Tijdens het afspelen kunt u de ingestelde hoogte- breedteverhouding van het tv-beeld aanpassen. 1. Druk tijdens het afspelen op DISPLA Y ( m ) om het schermmenu weer te geven.
Bedienen 56 Bedienen 4 Audio-cd’ s opnemen U kunt een bepaald nummer of alle nummers van een audio- cd naar een USB-opslagapparaat overzetten. 1. Bevestig een USB-opslagapparaat in de USB- poort op het frontpaneel. 2. Druk op B (OPEN/CL OSE) en plaats een audio- cd in de schijade.
Bedienen 57 Bedienen 4 iP od afspelen U kunt een iP od op dit systeem afspelen. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de iPod voor meer informatie. V oorbereiding y Als u video ’ s en foto ’ s op de iPod wilt w eergeven op uw tv : - Gebruik een video-aansluiting via het VIDEO UIT -aansluitpunt aan de achterzijde van dit apparaat.
Bedienen 58 Bedienen 4 De modus iPod IN U kunt de afstandsbediening die bij de iPod is geleverd, gebruiken om uw iP od te bedienen. 1. Sluit de houder zodanig aan dat de markering s zich aan de onderk ant bevindt. Plaats uw iP od in de houder. Sluit de iPod st evig aan.
Bedienen 59 Bedienen 4 Radiof uncties Zorg ervoor dat de antennes zijn aangesloten. (Zie pagina 28.) Naar de radio luister en 1. Druk op INPUT/TUNER totdat RADIO (F M) in het display verschijnt. De radiotuner stemt nu af op het radiostation waarop u het laatst hebt afgestemd .
Bedienen 60 Bedienen 4 De Online-functie gebruiken Met de Online -functie kunt u via het internet verschillende content-diensten gebruiken. 1. Controleer de netwerkverbinding en netwerk instellingen (pagina 31-35). 2. Druk op HOME MENU ( n ). 3. Gebruik de toetsen A/D om de optie [Online] te selecteren en druk vervolgens op ENTER ( b ).
5 Pr oblemen oplossen Problemen oplossen 61 Problemen oplossen 5 Problemen oplos sen Algemeen Symptoom Oorzaak en oplossing De stroom wordt niet ingeschakeld. y Bevestig de netkabel goed in het stopcontact. Het apparaat start niet met afspelen. y Plaats een afspeelbare schijf .
Problemen oplossen 62 Problemen oplossen 5 Netwerk Symptoom Oorzaak en oplossing BD-Live functie werkt niet. y De aangesloten USB-geheugenstick heeft niet genoeg opslagruimte . Sluit een USB-geheugenstick aan met minstens 1 GB vrij beschik bare geheugenruimte.
Problemen oplossen 63 Problemen oplossen 5 Beeld Symptoom Oorzaak en oplossing Er is geen beeld. y Selecteer het geschikte video-ingangssignaal op de tv waardoor het beeld van het speler op het beeldscherm van de tv verschijnt. y Zorg dat de videov erbinding stevig is aangesloten.
6 Bijlage Bijlage 64 Bijlage 6 Uw tv bedienen met de bijgelev erde af standsbediening Met de onderstaande toetsen kunt u de tv functies bedienen Bedieningstoetsen voor de tv Druk op Kunt u 1 ( T V POWER) De tv in en uitschakelen. INPUT De ontvanger van de tv tussen de tv en andere signaalontvangers schakelen.
Bijlage 65 Bijlage 6 Regiocodelijst Kies een regiocode uit deze lijst. Regio Code Regio Code Regio Code Regio Code Afghanistan AF Argentinië AR Australië AU Oostenrijk A T België BE Bhoetan BT Boli.
Bijlage 66 Bijlage 6 T aalcodelijst Aan de hand van deze lijst kunt u de gewenste taal voor de volgende startinstellingen invoeren: [ Audio disk], [Disk ondertiteling] en [Disk Menu].
Bijlage 67 Bijlage 6 Handelsmerken en licenties Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ en de logo’ s zijn handelsmerken van de Blu-ray Disc Association. is een handelsmerk van de Blu-Ray organisatie. Oracle en Java zijn gedeponeerde handelsmnerken van Oracle en/of aan Oracle gelieerde ondernemingen.
Bijlage 68 Bijlage 6 “Made for iP od” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire speciaal voor aansluiting op een iP od of iPhone is ontwik keld en door de ontwerper volgens de kwaliteitsnormen van Apple is goedgekeurd.
Bijlage 69 Bijlage 6 Resolutie video -uitvoer Bij afspelen van beveiligde media Video-uitgang Resolutie HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT HDMI aangesloten HDMI ontkoppeld 576i 576p 576i 576p 576p 576p 720p.
Bijlage 70 Bijlage 6 Specificaties Algemeen Stroomver eisten AC 220-240 V , 50/60 H z Opgenomen vermogen 85 W (in standb y-modus: minder dan 0,3 W ) Afmetingen (B x H x D) Circa 430 x 64 x 304 mm Net.
Bijlage 71 Bijlage 6 Luidsprekers BCS-SB616 S-BD616SB y Fr ont-luidsprekerbox T ype eenweg Afmetingen (b x h x d) 800 x 100 x 88 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 1,9 kg S-BD707SW y Subwoofer .
Bijlage 72 Bijlage 6 Onderhoud Omgaan met het apparaa t Het apparaat verzenden Bewaar de originele verzenddoos en verpakk ingsmaterialen. Als u het apparaat moet verzenden, kunt u het apparaat voor een maximale bescherming weer inpakk en zoals het oorspronkelijk in de fabriek is gedaan.
Bijlage 73 Bijlage 6 Belangrijke inf ormatie met betr ekking tot de netwerkservices Voor alle inf ormatie, gegevens, documenten, communicaties, downloads, bestanden, t eksten, afbeeldingen, foto'.
Bijlage 7 4 Bijlage 6 The following GPL executables and L GPL libraries used in this product are subject to the GPL2.0/LGPL2.1 License A greements: GPL EXECUT ABLES: Linux kernel, bash, busybox, dhcpcd, e2fsprogs , fdisk, msdl-1.1, mtd-utils, net-tools , procps, psmisc, samba- 3.
Bijlage 75 Bijlage 6 your freedom to share and change fr ee software--to make sure the soft ware is free for all its users. This General Public License applies to most of the Fr ee Soft ware Foundation's software and to an y other program whose authors commit to using it.
Bijlage 7 6 Bijlage 6 The source code for a work means the preferred f orm of the work for making modications to it. For an ex ecutable work, complete source code means all the source code for all .
Bijlage 77 Bijlage 6 the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Bijlage 78 Bijlage 6 permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many mor e people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Bijlage 79 Bijlage 6 derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However , linking a " work that uses the Library" with the Librar y creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains por tions of the Library), rather than a " work that uses the library" .
Bijlage 80 Bijlage 6 obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all.
HB516-RD1_BDEUPPK_DUT.indd 81 2011-06-03 �� 2:16:39.
Declaration of C onformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer : Pioneer C orporation 1-1, SHIN-OGURA, SAIW AI-KU, KA W ASAKI-SHI, KANAGA W A-KEN 212-0031, JAP AN EU Representative ’ s: Pioneer Eur ope NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://ww w .
Português: Pioneer declara que este BCS-SB616 (BCS- FS515) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Čeština: Pioneer tímto pr ohlašuje, že tento BCS- SB616 (BCS-FS515) je ve shodě se základními požadavk y a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
http://www .pioneer .co.uk http://www .pioneer .fr http://www .pioneer .de http://www .pioneer .it http://www .pioneer .nl-http://www .pioneer .be http://www .pioneer .es http://www .pioneer .eu Published by P ioneer Corporation. Copyright © 2011 Pioneer Corporation.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer BCS-FS515 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer BCS-FS515 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer BCS-FS515, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer BCS-FS515 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer BCS-FS515, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer BCS-FS515.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer BCS-FS515. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer BCS-FS515 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.