Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 300-S du fabricant Pioneer
Aller à la page of 20
Operating Instructions Mode d'emploi DJ MIXER T ABLE DE MIXAGE English Français Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
2 <DRB1206> En/Fr READ INSTRUCTIONS — All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. RETAIN INSTRUCTIONS — The safety and operating instructions should be retained for future reference. HEED WARNINGS — All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
3 <DRB1206> En/Fr Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user's right to operate the equipment. [For Canadian model] This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
4 <DRB1206> En/Fr CONTENTS CAUTIONS REGARDING HANDLING .................. 4 CHECKING ACCESSORIES ................................... 5 FEA TURES .............................................................. 5 CONNECTIONS .......................
5 <DRB1206> En/Fr CHECKING ACCESSORIES CONTROLE DES ACCESSOIRES • Operating instructions • Mode d'emploi FEA TURES CARACTERISTIQUES PRINCI- P ALES Compteur BPM Le compteur auto BPM incorporé permet de vérifier visuel- lement le tempo de la musique.
6 <DRB1206> En/Fr CONNECTIONS Before making or changing the connections, switch off the power switch and disconnect the power cord from the AC outlet. CONNEXION A vant d'effectuer les raccordement, ou de les modifier , veillez à couper l'alimentation et à débrancher la fiche du cordon d'alimentation.
7 <DRB1206> En/Fr CONNECTIONS CONNEXION 2. Connection of Outputs 2. Connexion des sorties MIC CONTROL CONTROL LINE PHONO LINE MASTER OUT PHONO SIGNAL GND L R L R L R 1 L R L R L R PHONO 1 /LINE .
8 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P AR TS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS Panneau de commande 2 et 3 montrent la partie arrière, alors que 9 montre la partie frontale. Control panel 2 and 3 shows the rear view , while 9 shows the front view .
9 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P ARTS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS 3 Ground T erminal (SIGNAL GND) Connects to the GND cord of the analog player .
10 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P AR TS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS Channel Fader V olume Used for adjusting the volume of CH1 to CH2. 5 Power Supply Switch (POWER) T urns ON/OFF the power of this unit. When the power is turned ON, the unit will be muted for about 2 seconds to protect the connected units.
11 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P ARTS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS Cross Fader Switch (CH./CROSS) CH.: Select when mixing sounds using the channel fader vol- ume. (Direct mix.) When the fader start switch is ON, fader should be started by the channel fader .
12 <DRB1206> En/Fr MESURE DU BPM MEASURING BPM Auto BPM Counter (AUTO BPM COUNTER) Automatically measures the BPM (Beats per minute (Fac- tor indicating music speed)) of the song and displays it dig- itally .
13 <DRB1206> En/Fr USING THE EFFECT FUNCTION UTILISA TION DE LA FONCTION D’EFFET 3 Adjust the play tempo (speed) using the player of CH1 and CH2 (Eg. CD player). 3 Régler le tempo de lecture (la vitesse) en utilisant le lecteur CH1 et CH2 (Lecteur CD par exemple).
14 <DRB1206> En/Fr USING THE F ADER ST AR T FUNC- TION UTILISA TION DE LA FONCTION DE DEMARRAGE P AR CURSEUR DE VOLUME (Fader Star t) CROSS F ADER DJM-300 CDJ-500 CDJ-500 Fader start switches Co.
15 <DRB1206> En/Fr USING THE F ADER ST ART FUNCTION UTILISA TION DE LA FONCTION DE DEMARRAGE P AR CURSEUR DE VOLUME (Fader Start) Starting the Cross Fader 1 Set the cross fader switch to CROSS. 2 T urn on the fader start switch (CH-1 or CH-2) of the channel connected to the player to be controlled.
16 <DRB1206> En/Fr TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below . Sometimes the trouble may lie in another component.
17 <DRB1206> En/Fr 17 <DRB1206> Fr DEPIST AGE DES P ANNES Des erreurs de manipulation sont souvent prises pour une défaillance ou un mauvais fonctionnement.
18 <DRB1206> En/Fr 18 <DRB1206> En SPECIFICA TIONS Published by Pioneer Electronic Corporation. Copyright © 1996 Pioneer Electronic Corporation. All rights reserved. Audio Section Input terminal (Input level/impedance) CD ................
19 <DRB1206> En/Fr 19 <DRB1206> Fr FICHE TECHNIQUE Publication de Pioneer Electronic Corporation. © 1996 Pioneer Electronic Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Partie audio Prise d’entrée (Niveau d'entrée/impédance) CD .
Published by Pioneer Electronic Corporation. Copyright © 1996 Pioneer Electronic Corporation. All rights reserved. Printed in Japan <DRB1206-B> PIONEER ELECTRONIC CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER NEW MEDIA TECHNOLOGIES, INC.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pioneer 300-S c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pioneer 300-S - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pioneer 300-S, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pioneer 300-S va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pioneer 300-S, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pioneer 300-S.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pioneer 300-S. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pioneer 300-S ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.