Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Incanto Rondo du fabricant Philips Saeco
Aller à la page of 16
FOR HOUSEHOLD USE ONL Y ISTRUZIONI PER L ’USO Leggere attentamente queste istruzioni d’uso prima di utilizzare la macchina IT ALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS NEDERLAND OPERA .
IMPORT ANT SAFEGUARDS Whe n u sin g e lec tri cal ap pli anc es, ba sic sa fet y p rec aut ion s s hou ld alw ays be fol low ed t o re duc e th e ri sk o f fi re, ele ctr ic s hoc k, a nd/ or i nju ry.
ENGLISH GENERAL INFORMA TION The coffee machine is suitable to make espresso coffee using coffee beans and is equipped with a device for the distribution of steam and hot water . This elegantly styled machine is designed for household use only . It is not suitable for continuous professional-type use.
I N THE EVENT OF AN EMERGENCY Immediately unplug the appliance. T HE APPLIANCE MAY ONLY BE USED - In a closed place. - T o prepare coffee, dispense hot water , froth milk or heat beverages using steam. - For household use. - By adults in full possession of their physical and mental capacities.
ENGLISH Dregs drawer Drip tray + grill ON/OFF switch Height and depth adjustable brew unit Hot water/ steam tube Control panel Steam knob Cup plate W ater tank W ater tank lid Coffee bean container Co.
INST ALLA TION / CIRCUIT LOADING The machine is warming up; lights are ashing. Note: Y ou must load the circuit before starting up the machine for the first time, if it has been inoperative for a lengthy period or if the water tank has been completely emptied.
SBS ENGLISH ADJUSTMENTS Adjustment may be made only while the coffee grinder is operating. Use coffe e b ean blend s f or e spre sso coffee mak ers. If you do not obtai n the d esir ed re sult , try u sin g diffe rent coffee blen ds. S tore coffee in a co ol pla ce, in a her meti call y se aled con tai ner.
COFFEE DISPENSING / HOT W A TER Make sure that the ma- chine is ready . COFFEE BEANS 2 COFFEES COFFEE BEANS 1 COFFEE Make sure that the ma- chine is ready . W arning! Hot water and steam may cause burns! Direct the steam tube toward the drip tray . Place a container beneath the steam tube.
ENGLISH CAPPUCCINO W arning! Hot water and steam may cause burns! Direct the steam tube toward the drip tray . Fill a cup to 1/3 with cold milk. Press the button to select the function. The light is ashing. When the light is steadily lit, the machine is ready to release steam.
W arning! Hot water and steam may cause burns! Direct the steam tube toward the drip tray . STEAM Check the machine status. Press the button to select the function. The light is ashing. When the light is steadily lit, the machine is ready to release steam.
A B ENGLISH Descaling is necessary every 2 months; should water be very hard, descale the machine more frequently . The machine must be on; it automatically controls the distribution of the descaling solution. DESCALING W arning! Never use vinegar as a descaling agent.
CLEANING AND MAINTENANCE Do not dry the machine and/or its components in a microwave and/or conventional oven. Do not immerge the machine in water and do not place any of its components in a dishwasher . BASIC CLEANING T urn the machine off. Unplug the machine.
ENGLISH Remove the lter from the packing container . Adjust the dater to the current month. The reference must be positioned in correspon- dence with the groove. Press until the end limit. T urn the applicator coun- ter-clockwise and remove it from the tank.
Flashing Steadily lit DISPLA Y MESSAGES - NOTES ON THE AQUA PRIMA CARTRIDGE FIL TER Flashing Steadily lit The control panel display guides users and helps them to use the machine correctly . Fill the coffee bean container with coffee beans and start the coffee brewing cycle.
ENGLISH PROBLEMS CAUSES REMEDIES The machine does not turn on. The machine is not connected to the power supply . Move the main switch to ON. Check the plug and the connection The coffee is not hot enough. The cups are cold. Warm up the cups. The machine does not brew coffee.
Saeco International Group S.p.A. - Via Panigali, 39 40041 Gaggio Montano - Bologna - Italy T el. +39 0534.771.1 1 1 - Fax. +39 0534.31025 http://www .saeco.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Philips Saeco Incanto Rondo c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Philips Saeco Incanto Rondo - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Philips Saeco Incanto Rondo, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Philips Saeco Incanto Rondo va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Philips Saeco Incanto Rondo, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Philips Saeco Incanto Rondo.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Philips Saeco Incanto Rondo. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Philips Saeco Incanto Rondo ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.