Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ZIPKA PLUS² du fabricant Petzl
Aller à la page of 11
1 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST 3 YEAR GUARANTEE P A TENTED IP X4 47 g + 36 g ( x 3) = 35 g + 36 g ( x 3) = Only AAA x 3 (1,2V - 1,5V) ADAPT 83 g 71 g (EN) Tiltable head.
2 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST 3 YEAR GUARANTEE P A TENTED IP X4 47 g + 36 g ( x 3) = 35 g + 36 g ( x 3) = Only AAA x 3 (1,2V - 1,5V) ADAPT 83 g 71 g (EN) Tiltable head.
3 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST 3 YEAR GUARANTEE P A TENTED IP X4 47 g + 36 g ( x 3) = 35 g + 36 g ( x 3) = Only AAA x 3 (1,2V - 1,5V) ADAPT 83 g 71 g (EN) Tiltable head.
4 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (EN)ENGLISH Lamp with twolight sources:one high-output white LED with wide beam, and one red LED. Lighting selection T o change between white and red lighting, light the lamp and then hold down the switch. Y our lamp stays in the lighting mode that was in use when the lamp was turned off.
5 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (DE)DEUTSCH Stirnlampe mit zwei LEDs:eine weiße Power-LED mit breitem Lichtkegel und eine rote LED. Wahl des Lichtkegels Um von weißem in rotes Licht bzw. von rotem in weißes Licht zu wechseln, schalten Sie die Lampe ein und halten den Schalter gedrückt.
6 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (ES)ESP AÑOL Linterna con dosiluminaciones :un LED blanco potente con un haz luminoso amplio y un LED rojo. Escoger la iluminación Para cambiar de la iluminación blanca a la roja o de la iluminación roja a la blanca, encienda la linterna y luego mantenga apretado el interruptor .
7 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (DK)DANSK Pandelampe med 2lyskilder:en hvid LED med bred lyskegle og høj ydeevne, en rød LED. Valg af lys For at skifte mellem hvidt og rødt lys, tænd pandelampen og hold kontakten nede. Pandelampen forbliver i den lysfunktion den var i, før pandelampen blev slukket.
8 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (NO)NORSK Hodelykt med to lystyper: en kraftig hvit LED pære med bredt lysfelt og en rød LED pære. Valg av lystype For å endre belysningen fra hvitt lys til rødt lys, eller omvendt, skru på lykten og gi deretter bryteren et langt trykk.
9 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (CZ)ČESKY Svítilna se dvěma svět elnými zdro ji:1x vysoce svítivá LED dioda s rozptýleným osvětlením a 1x červená LED dioda. V olba dru hu osvětlení Chcete-li svítilnu př epnou t mezi bílým a červeným světlem, rozsvi ťte ji a poté podržte spínač stisknu tý .
10 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (HU)MAGY AR Fejlám pa két fényf orrással: egy nagy teljesítményű, széles csóvá jú fehér LED és egy piros LED . A fén yforrás kiválasztása A fehér fén yről pir osra vagy pirosról f ehérre váltáshoz ka pcsolja be a lámpát, ma j d nyo mja meg hosszan a beka pcsológombot.
11 E97_TIKKAplus2_E975000D (220210) (KR)한국어 2가지광원의헤드램프:넓은광선의고출력흰색LED와 적색LED. 조명선 택 조명색을 바꾸려면 ,램 프를켜 고스위치 를눌러 라.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Petzl ZIPKA PLUS² c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Petzl ZIPKA PLUS² - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Petzl ZIPKA PLUS², vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Petzl ZIPKA PLUS² va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Petzl ZIPKA PLUS², mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Petzl ZIPKA PLUS².
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Petzl ZIPKA PLUS². Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Petzl ZIPKA PLUS² ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.