Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 115P du fabricant Peavey
Aller à la page of 52
Impulse ® 115P Po wered Subwoofer · Operations Manual For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www .
2 Intended to aler t the user to the presence of uninsulated “danger ous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
3 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions.
4 I I m m p p u u l l s s e e ® ® 1 1 1 1 5 5 P P Power ed Subwoofer Thank you for purchasing the Impulse ® 115P‚ the powered version of the Impulse 115.
5 F F u u s s e e ( ( 1 1 ) ) The Impulse 115P is AC power line fuse protected from ov erload and fault conditions with an ABC-type fast- blow 15 Amp fuse.
6 P P o o w w e e r r S S w w i i t t c c h h ( ( 3 3 ) ) This rocker switch applies mains power to the Impulse 115P when in the ON position. P P o o w w e e r r L L E E D D ( ( 4 4 ) ) This LED illuminates when the preamp electronics receive power and when the Power Switch is in the On position.
7 O O P P E E R R A A T T I I N N G G I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S CAUTIONS Clearance of 12" from any combustible surface must be maintained. Do Not connect the inputs of the Impulse 115P to the output of a power amplifier . The inputs are meant to be driven from a line level signal.
8 V V o o l l u u m m e e C C o o n n t t r r o o l l A A d d j j u u s s t t m m e e n n t t The Impulse 115P is equipped with a Master System Lev el volume control (6). When the Master System L evel is adjusted fully clockwise‚ gain is at maximum and the input sensitivity is 0.
9 I I m m p p u u l l s s e e 1 1 1 1 5 5 P P : : S S u u b b w w o o o o f f e e r r w w i i t t h h B B u u i i l l t t - - i i n n C C r r o o s s s s o o v v e e r r T o fully utilize the built-in crossover‚ a line level‚ high-pass signal is available at the High-Pass output jacks (8).
10 If the Impulse 115P has been subjected to direct sunlight or excessive heat the built-in thermal protection may have been triggered. If you suspect this may be the cause‚ turn off the Impulse 115P and let it cool for a sufficient amount of time.
11 The Impulse 115P has built-in EQ to extend and smooth the natural response of the woofer in any system. Bass boost is applied and the system has a nominally flat response and should require little‚ if any‚ additional EQ.
12 H H O O O O K K U U P P D D I I A A G G R R A A M M S S L L i i v v e e A A p p p p l l i i c c a a t t i i o o n n : : N N o o n n - - p p o o w w e e r r e e d d M M i i x x e e r r 3 3 - - C C h.
13 L L i i v v e e A A p p p p l l i i c c a a t t i i o o n n : : N N o o n n - - p p o o w w e e r r e e d d M M i i x x e e r r A A d d d d - - o o n n U U s s e e.
14 D D J J A A p p p p l l i i c c a a t t i i o o n n 3 3 - - C C h h a a n n n n e e l l S S t t e e r r e e o o O O p p e e r r a a t t i i o o n n.
15 L L i i v v e e A A p p p p l l i i c c a a t t i i o o n n : : N N o o n n - - p p o o w w e e r r e e d d M M i i x x e e r r S S u u b b w w o o o o f f e e r r w w i i t t h h B B u u i i l l t.
16 POWER FUSE OFF ON OFF +10 MAX OFF MAX OFF QUAKE INPUT LEVEL INPUTS LEFT RIGHT LEFT LEFT RIGHT RIGHT LEFT OUT RIGHT OUT TO LEFT SATELLITE TO RIGHT SATELLITE INPUT THRU INPUT THRU POWER EXPANSE GROUN.
17 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequency (Hz) 60 70 80 90 100 11 0 dB SPL (re 20 Pa) Amplitude Response (1m On-Axis) Figure 1 Impulse 1 15P (half space) 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequ.
18 E E n n c c l l o o s s u u r r e e : : Impulse ® 115P (domestic) F F r r e e q q u u e e n n c c y y R R e e s s p p o o n n s s e e : : 45 Hz–120 Hz L L o o w w F F r r e e q q u u e e n n c c.
19 D D E E U U T T S S C C H H I I m m p p u u l l s s e e ® ® 1 1 1 1 5 5 P P Netzbetriebener Subwoofer Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich für den Impulse ® 115P , das netzbetriebene Modell des Impulse 115, entschieden haben.
20 Das Gerät ist mit den folgenden symmetrier ten Eingängen für jeden Kanal ausgestattet: eine Combo-XLR- Buchse und eine 1/4"-RT S-Phonoklinke sowie ein XLR-Thru-Stecker , die alle parallel geschaltet sind.
21 I I E E C C - - N N e e t t z z k k a a b b e e l l a a n n s s c c h h l l u u s s s s ( ( 2 2 ) ) Diese Steckdose steht für das beiliegende IEC-Netzkabel zur V erfügung, über das das Gerät mit Wechselstr om versor gt wird. Der Erdungsstift darf in keinem Fall an irgendeinem Gerät entfernt werden.
22 H H i i g g h h - - P P a a s s s s O O u u t t p p u u t t ( ( 8 8 ) ) Diese hochpassgefilter ten Line-Pegelausgänge (links und rechts) werden ebenfalls über den Master -S ystem- L evel-R egler (6) geregelt.
23 Der Eindruck hinsichtlich des Schallpegels des Impulse 115P kann auf Grund seiner klaren sauberen Klangwiedergabe täuschen. Da kaum V erzerrung vorhanden ist und die Lautstärke nicht als unangenehm empfunden wird, scheint der Schallpegel wesentlich geringer zu sein als er tatsächlich ist.
24 kann es von V orteil sein, die Eingangsempfindlichkeit zu verringern, indem der Lautstärkeregler auf die Hälfte heruntergedreht wird. Bei dieser Einstellung wird der Impulse 115P nun noch stärker wie ein typischer V erstärkereingang fungieren. Die V erstä rker des Impulse 115P sind mit DDT ausgestattet.
25 L L e e f f t t / / R R i i g g h h t t O O u u t t p p u u t t s s Wird der Impulse 115P als dreiteiliges System eingesetzt, liefern diese Ausgänge ein hochpassgefilter tes V erstä rkersignal an das Full-R ange-Lautsprechersystem (mind.
26 E E i i n n s s a a t t z z b b e e r r e e i i c c h h e e Der Impulse 115P eignet sich für eine Vielzahl von Einsatzbereichen wie etwa Beschallungs- und Übertragungsanlagen oder Musik-Playback. Wird das Gerät im Dreikanal-Ster eo-Modus eingesetzt, eignet es sich auch für den DJ-Einsatz.
27 Stellen Sie sicher , dass keine Licht-Dimmer in denselben Schaltkreis wie der Impulse 115P oder das Mischpult (oder alle anderen Quellgeräte) angeschlossen sind. Werden Licht-Dimmer verwendet, müssen sie eventuell vollständig auf- oder abgedreht werden, um das Brummen zu beseitigen oder zu reduzieren.
28 W erden zusätzliche Lautsprecher verwendet, die an die L eft- und Right-Ausgänge (9) angeschlossen sind, muss sichergestellt werden, dass ihre Impedanz mindestens 8 Ohm beträgt. T rennen Sie die Lautsprecher vorüber gehend ab, sodass Sie feststellen können, ob sie die V erzerrung verursachen.
29 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequency (Hz) 60 70 80 90 100 11 0 dB SPL (re 20 Pa) Amplitude Response (1m On-Axis) Figure 1 Impulse 1 15P (half space) 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequ.
30 E E n n c c l l o o s s u u r r e e : : Impulse ® 115P (domestic) F F r r e e q q u u e e n n c c y y R R e e s s p p o o n n s s e e : : 45 Hz–120 Hz L L o o w w F F r r e e q q u u e e n n c c.
31 E E S S P P A A Ñ Ñ O O L L I I m m p p u u l l s s e e ® ® 1 1 1 1 5 5 P P Subwoofer Amplificado Gracias por tu compra del Impulse 115 ® P , la versión amplificada del Impulse 115. El Impulse 500P ha sido diseñado, de principio a fin, con la flexibilidad en mente.
32 5a 5b 5c 5d 4 6 7a 7b 7c 8 9 10a 10 10b 2 1 3 11 7 7d 5e 5 P P A A N N E E L L T T R R A A S S E E R R O O F F u u s s i i b b l l e e ( ( 1 1 ) ) El Impulse 115P se protege de condiciones fallidas en la corriente por medio de un fusible tipo ABC de fundición rápida de 15 amps.
33 I I n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r d d e e C C o o r r r r i i e e n n t t e e ( ( 3 3 ) ) Este interruptor aplica corriente al Impulse 115P cuando está en la posición de encendido (ON).
34 I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S D D E E O O P P E E R R A A C C I I Ó Ó N N PRECAUCIONES Se debe mantener una distancia mínima de 12" (1/2 metro) de superficies combustibles. No se conecten las entradas del Impulse 115P a las salidas de un amplificador .
35 A A J J U U S S T T E E D D E E C C O O N N T T R R O O L L D D E E V V O O L L U U M M E E N N Las Impulse 115P han sido equipadas con un Nivel Maestro del Sistema (6). Con el control de volumen ajustado completamente en dirección de las manecillas del reloj, la ganancia estará a la máxima sensibilidad de 0.
36 I I m m p p u u l l s s e e 1 1 1 1 5 5 P P : : S S i i s s t t e e m m a a E E s s t t é é r r e e o o d d e e 3 3 C C a a n n a a l l e e s s Se puede correr una señal de rango completo de las entradas Izquierda y Derecha (5). El interruptor mono (5d) debe estar en la posición fuera (off ) para operar de este modo.
37 R R u u i i d d o o s s Esto puede tener que ver con la fuente de corriente. Se puede intentar conectar el Impulse 115P a otra fuente de corriente. A veces si se usa un circuito diferente para la mezcladora y la Impulse 115P puede resultar en ruidos (hum).
38 Las Impulse 115P cuentan con un ecualizador integrado para extender la respuesta suave y natural de los parlantes del sistema. Se aplica un incremento en los graves y en las frecuencias agudas, y la respuesta del sistema es bastante plana y requerirá poco o nada de ecualización posterior .
39 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequency (Hz) 60 70 80 90 100 11 0 dB SPL (re 20 Pa) Amplitude Response (1m On-Axis) Figure 1 Impulse 1 15P (half space) 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequ.
40 E E n n c c l l o o s s u u r r e e : : Impulse ® 115P (domestic) F F r r e e q q u u e e n n c c y y R R e e s s p p o o n n s s e e : : 45 Hz–120 Hz L L o o w w F F r r e e q q u u e e n n c c.
41 F F R R A A N N Ç Ç A A I I S S I I m m p p u u l l s s e e ® ® 1 1 1 1 5 5 P P Enceinte Basses-Fréquences Amplifiée Merci d’avoir choisi l’Impulse ® 115P‚ version amplifiée de l’Impulse® 115. L’Impulse ® 115P a été concue pour donner une extraordinair e souplesse d’utilisation.
42 5a 5b 5c 5d 4 6 7a 7b 7c 8 9 10a 10 10b 2 1 3 11 7 7d 5e 5 P P A A N N N N E E A A U U A A R R R R I I E E R R E E F F u u s s i i b b l l e e ( ( 1 1 ) ) L ’Impulse ® 115P est é quipé d’un fusible pour la proté ger des surcharges ou de pannes év entuelles.
43 L L E E D D d d ’ ’ A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n ( ( 4 4 ) ) S’illumine lorsque l’appareil est sous tension. E E n n t t r r é é e e s s ( ( 5 5 ) ) L es entré es droi.
44 Attention V ous devez positionner votre unité à plus de 30 cm de toute paroi combustible. Ne jamais connecter les entré es de votre Impulse ® 115P aux sor ties d’une unité de puissance, ces entrées sont prévues pour un signal de niveau ligne.
45 C C o o n n t t r r ô ô l l e e d d e e V V o o l l u u m m e e V otre Impulse ® 115P est équipé d’un contrôle de volume (Master System Level - 6). Avec ce contrôle en position maximum (sens horaire), la sensibilité d’entrée de votr e Impulse 115P est de 0.
46 I I m m p p u u l l s s e e ® ® 1 1 1 1 5 5 P P : : S S y y s s t t è è m m e e S S t t é é r r é é o o 3 3 - - E E n n c c e e i i n n t t e e s s Pour cette configuration, envoyer votre signal stéré o plein-registre à votre Impulse 115P par ses entrés (5).
47 Si vous expérimentez des bruits parasites ou grondement de basses-fréquences, il peut êtr e intéressant de déconnecter la masse du signal de celle de votre unité. Pour cela, utilisez l’un des interrupteurs Ground-Lift. L ’un est dédié aux entrées (10a) et l’autre aux sorties satellites (10b).
48 E E x x p p o o s s i i t t i i o o n n a a u u s s o o l l e e i i l l / / C C h h a a l l e e u u r r Evitez l’exposition prolongé e au soleil pouvant pro voquer la mise en route de la protection thermique. L ’exposition à des niveaux de chaleur excessifs peut aussi provoquer le dé clenchement de cette protection.
49 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequency (Hz) 60 70 80 90 100 11 0 dB SPL (re 20 Pa) Amplitude Response (1m On-Axis) Figure 1 Impulse 1 15P (half space) 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Frequ.
50 E E n n c c l l o o s s u u r r e e : : Impulse ® 115P (domestic) F F r r e e q q u u e e n n c c y y R R e e s s p p o o n n s s e e : : 45 Hz–120 Hz L L o o w w F F r r e e q q u u e e n n c c.
51 PEA VEY ELECTRONICS CORPO RA TION LI MITE D WARRA NTY Effective Date: July 1, 1998 W W h h a a t t T T h h i i s s W W a a r r r r a a n n t t y y C C o o v v e e r r s s Y our Peavey W arranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.
Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Peavey 115P c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Peavey 115P - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Peavey 115P, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Peavey 115P va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Peavey 115P, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Peavey 115P.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Peavey 115P. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Peavey 115P ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.