Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Stripmaster 6 du fabricant Pavo
Aller à la page of 12
S HREDDING M ACHINE English ........................................................................................................................ .... 3 Français .....................................................................................
2.
SHREDDING MACHINE S AFETY N OTICE Read all instructions before use Do not touch cutters even when unplugged Do not leave cable where other may trip Do not use aerosol sprays, flammable products or can.
4 T ROUBLE S HOOTING Machine appears dead Duty cycle has been exceed unplug and allow machine to rest for 30- 40mins then re-try Machine appears dead Bin is full, empty bin Machine is dead The machine.
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS C ONSIGNES DE S ECURITE Lire attentivem ent les consignes avant utilisation. Ne mettre aucun objet dans les couteaux lorsque la machine est en fonctionnement. Ne pas brancher avec plusieurs fils électriques. Ne pas essayer d’ouvrir le boîtier.
6 D EPANNAGE La machine à l’air d’être hors d’usage Le cycle d’utilisation a été dépa ssé, d ébranchez la machine et attendez 30-40minutes avant de l’utiliser à nouveau La machine à.
AKTENVERNICHTER S ICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes Berühren Sie die Schneideeinheit nicht, wenn das Gerät nicht angeschlossen ist Platzieren Sie d.
8 F EHLERBEHEBUNG Gerät funktioniert nicht Maxima lleistung wurde überschritten. Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie 30 bis 40 Minuten. Versuchen Sie es dann erneut.
DESTRUCTORA A VISO DE S EGURIDAD Lea todas las instrucciones antes d el uso No toque cortadores aun cuando desenchufado No deje el cable donde alguien puede tropezar No use botellas de aerosol, produc.
10 D IAGNOSTICO DE P ROBLEMAS Máquina parece sin corriente eléctrica Máxima capacidad ha sido exceden desenchufan y perm iten que la máquina para descansar para 30- 40mins entonces procese de nuev.
PAPIER VERNIETIGER V EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees alle instructies voor gebruik Raak de mesjes niet aan, ook ni et als de stekker eruit is Laat geen kabel achter waar anderen kunnen struikelen Gebruik.
12 P ROBLEMEN O PLOSSEN Apparaat lijkt niet te werken Het versnipper proces is overschreden, trek de stekker uit zodat het apparaat kan afkoelen (30-40minuten), probeer het daarna nog eens Apparaat li.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Pavo Stripmaster 6 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Pavo Stripmaster 6 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Pavo Stripmaster 6, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Pavo Stripmaster 6 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Pavo Stripmaster 6, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Pavo Stripmaster 6.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Pavo Stripmaster 6. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Pavo Stripmaster 6 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.