Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HQ-2201SH du fabricant Panasonic
Aller à la page of 24
Room Air Conditioner INST ALLA TION AND OPERA TING INSTRUCTIONS Model HQ- 2201SH F563469 ENGLISH E SPAÑOL Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep them for future reference. For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to consumerproducts@panasonic.
In the follo wing pages we’ll guide y ou thr ough the functions and featur es of your ne w Room Air Conditioner . En las páginas a continuación le guiar emos a tra vés de las funciones y características de su n uev o Acondicionador de Aire para Habitación.
CONTENTS CONTENIDO CONTENTS CONTENIDO PRODUCT SPECIFICATION ■ SAFETY PRECAUTIONS ........................................................................................ 3 ~ 6 ■ PRECAUCIONES DE SEGURID AD ■ AIR CONDITIONER INST ALLA TION .......
• Please obser ve the f ollowing safety pr ecautions when using your air conditioner . Failure or negligence in observing these safety precautions could cause fir e, electrical shock or personal injury . • P or fa vor observe las siguientes precauciones de seguridad cuando use su acondicionador de air e.
This sign warns of risk of death or serious injury . Esta señal indica riesgo de peligr o de muer te o lesiones serias. W ARNING AD VER TENCIA OPERA TION PRECAUTIONS PRECA UCIONES DE OPERA CIÓN • Do not modify the length of the po wer cord or use an extension cord.
This sign warns of risk of injury or damage to pr operty . Esta señal indica peligr o de lesiones o daño a la propiedad. OPERA TION PRECA UTIONS PRECAUCIONES DE OPERA CIÓN SAFETY PREC A UTIONS PREC.
This sign warns of risk of injury or damage to pr operty . Esta señal indica peligr o de lesiones o daño a la propiedad. CAUTION CUID ADO • Do not operate the unit without the air filter installed or when the front intak e grille has been remo ved.
AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE CAUTION CUID ADO Please r emove the shipping blocks fix ed to the compressor and fr ont grille befor e installation.
26 ” to 46- 1 / 16 ” 26 ” a 46- 1 / 16 ” 18- 1 / 16 ” 18- 1 / 16 ” • Hot sun ra ys hitting the outside surface of the cabinet will create considerable heat load.
AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICIONADOR DE AIRE CABINET INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL CAJA Wind.
C L O S E V E N T O P E N INSER T THE AIR FIL TER INSER TE EL FIL TRO DE AIRE Attach the air filter to the intak e grille. Adjuntar el filtro de air e a la rejilla fr ontal. CHASSIS INST ALLA TION INT O THE CABINET INST ALA CIÓN DEL CHASIS DENTRO DE LA CAJA Slide the chassis into the cabinet.
AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE 11 Remo ve the front grille Quite la rejilla fr ontal Abra la cubierta del panel de control.
12 Condensed water drainage Drenaje de agua condensada HO W T O A TT A CH THE DRAIN P AN (OPTIONAL) COMO INST ALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL) Maximum 13/32” Máxima de 13/32” Condensed water.
P AR T IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES P AR T IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES F ront intak e grille Rejilla fr ontal de toma de aire Air filter (behind the .
C L O S E V E N T O P E N VENTILA TION LEVER PALANCA DE VENTILA CIÓN When the slide lev er is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: – “OPEN” position, the v entilation door opens to allow air , smoke or odors to be expelled from the r oom.
AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE 4. Thermostat Control Knob • For a room that is too warm, set the control knob to a clockwise direction. • If the room is too cool, set the control knob to a counter clockwise direction.
A void dir ect sunlight K eep curtains or drapes closed to keep out dir ect sunlight during cooling operation. Evite la luz solar dir ecta Mantenga cortinas o cor tinillas cerradas para evitar la luz solar directa durante la operación de enfriamiento .
CAUTION CUID ADO • Cleaning the unit. • Limpiando la unidad. • Cleaning the fr ont intake grille. • Limpiando la r ejilla fr ontal de toma de air e .
C L O S E V E N T O P E N Dolore magna aliquam erat volutpat wisi enim veniam quis nostr ud. Hendr erit in vulputate velit elitesse molescorpu at sanconsequat dolor e Desperdiciado ANNU AL CHECK CHEQUEOS ANU ALES • If the unit is extremely dirty , heat transfer is less efficient and the unit may not cool effectiv ely .
C ARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENT O C ARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENT O • Are the air intake and outlet vanes of the indoor and outdoor side obstructed? • Esta el aire de con.
* Specifications are subject to change without notice f or further improv ement. * Las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin pr evio a viso.
C L O S E V E N T O P E N C L O S E V E N T O P E N Humm… Sssssss… KA CK! …… POSSIBLE CAUSES OF THE ABO VE PR OBLEMS POSIBLES CA USAS DE LOS PROBLEMAS ARRIBA MENCIONADOS Condition Condición During normal operation, the following sounds ma y be detected: • A lo w humming sound indicating that the unit is operating.
• The thermostat control knob is set at below 6. • The room is too big for the unit’ s cooling capacity . • The ventilation lev er is set to OPEN. • The air circulation is impeded by curtains or furniture. • After 15 minutes of operation, it is normal f or the temperature differ ence between intak e and outlet air to be more than 14.
F563469 Printed in Malaysia F0111-0 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 Quasar Room Air Conditio.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Panasonic HQ-2201SH c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Panasonic HQ-2201SH - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Panasonic HQ-2201SH, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Panasonic HQ-2201SH va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Panasonic HQ-2201SH, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Panasonic HQ-2201SH.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Panasonic HQ-2201SH. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Panasonic HQ-2201SH ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.