Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CW-XC82YU du fabricant Panasonic
Aller à la page of 24
Room Air Conditioner INST ALLA TION AND OPERA TING INSTRUCTIONS F563370 O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E .
2 • Please obser ve the f ollo wing safety pr ecautions when using y our air conditioner . Failure or negligence in observing these safety precautions could cause fir e , electrical shock or personal injur y . • P or fa vor observe las siguientes pr ecauciones de seguridad cuando use su acondicionador de air e.
3 This sign warns of injury or damage to pr operty . Esta señal indica peligr o de lesiones o daño a la pr opiedad. CAUTION CUID ADO This sign warns of risk of death or serious injury . Esta señal indica riesgo de peligr o de muerte o lesiones serias.
4 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE CAUTION CUID ADO Please remo ve the shipping blocks fix ed to the compressor and fr ont grille befor e installation.
5 • Hot sun ra ys hitting the outside surface of the cabinet will create considerable heat load. If the outside of the cabinet is exposed to direct sunlight, consider building an a wning to shade the cabinet while pr oviding ample area f or the heated air to be exhausted from the condenser (both sides) and the top .
6 O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E FAN SPEED S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r F E C O N O M Y W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o .
7 O F F / O N O P E R A T IO N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L h r F E C O N O M Y W ire le s s Remote Control CABINET.
8 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE INST ALLA TION OF THE FRONT GRILLE INST ALA CIÓ.
9 Condensed water drainage Drenaje de agua condensada HO W T O A TT ACH THE DRAIN P AN (OPTIONAL) COMO INST ALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL) Maximum 13/32” Máxima de 13/32” Condensed water Agua condensada Slide the chassis out from the cabinet (ref er to page 6 ) a nd remov e the rubber plug.
10 VENTILA TION LEVER PALANCA DE VENTILA CIÓN When the slide lev er is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: – “OPEN” position, the ventilation door opens to allow air , smok e or odors to be expelled from the r oom.
11 T OUCH CONTROL P ANEL TABLERO DE INSTR UMENT OS TYPES OF SIGNAL SOUND TIPOS DE SEÑALES SONOROS One long “beep” and one shor t “beep”. (emitted by the main unit.
12 Close the compartment cov er . Cerrar la tapa del compartimiento. Ho w to insert batteries Introducción de la pilas About the batteries Notas sobre la pilas • The batteries can be used for appr oximately one year .
13 AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE Operating the unit Hacer funcionar la unidad 1. Start operation by pressing OFF/ON. Operation will start and the displa y panel will light up .
14 AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE 1. Press F AN SPEED to choose the speed level of the fan. The indicator will light up and a “beep” sound will indicate changing settings.
15 1. Press the TIMER button. The SET/CANCEL indicator light will blink, indicating an entry is required. 1. Empuja el botón TIMER. La luz del indicador SET/CANCEL oscila, significando que unos datos deben estar seleccionados. 2. Press the TEMP/TIMER ∂ or ƒ button until the pr eferr ed hour of operation is reached.
16 Check TIMER setting Contr olar arr eglo el pr ogramador 1 . Press the T IM E R button to check the remaining programmed timer setting. The figur e will be displa yed f or 10 seconds then will automatically switch back to temperatur e setting. 1 . Empuja el botón TIMER para contr olar arreglo el programador que queda.
17 HELPFUL INFORMA TION INFORMA CIÓN ÚTIL HELPFUL INFORMA TION INFORMA CIÓN ÚTIL COR TE DE CORRIENTE Random Auto Restart • Operation will automatically r esume under the pre vious operation mode. • If the air conditioner was set to TIMER mode, operation will not resume automaticall y .
18 Alwa ys turn off the air conditioner and the main po wer supply bef ore unplugging the po wer cor d to clean the unit. Switch off the pow er supply if the unit is not going to be used f or a long period of time. Siempre apague el acondicionador de air e antes de desenchufar el cable de poder y limpiar la unidad.
19 Dolore magna aliquam erat volutpat wisi enim veniam quis nostr ud. Hendr erit in vulputate velit elitesse molescorpu at sanconsequat dolor e ANNU AL CHECK CHEQUEOS ANU ALES • If the unit is extremely dirty , heat transfer is less efficient and the unit ma y not cool effectiv ely .
20 • Are the air intak e and outlet vanes of the indoor and outdoor side obstructed? • Esta el air e de consumo o las veletas de salida del interior o air e libre obstruidas? • Are the r emote c.
21 * Specifications ar e subject to change without notice for further improv ement. * Las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin pr evio a viso.
22 BEFORE C ALLING FOR SER VICE ANTES DE LLAMAR PARA MANTENIMIENT O BEFORE C ALLING FOR SER VICE ANTES DE LLAMAR PARA MANTENIMIENT O O FF/O N O P E R A T I O N T E M P /T IM E R C O O L F A N H I G H .
23 • The room is too big for the unit’ s cooling capacity . • The ventilation lev er is set to OPEN. • The air circulation is impeded by curtains or furnitur e . • After 15 minutes of operation, it is normal for the temperature differ ence between intak e and outlet air to be more than 14.
F563370 Printed in Malaysia F0112-2 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Room Air Condi.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Panasonic CW-XC82YU c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Panasonic CW-XC82YU - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Panasonic CW-XC82YU, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Panasonic CW-XC82YU va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Panasonic CW-XC82YU, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Panasonic CW-XC82YU.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Panasonic CW-XC82YU. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Panasonic CW-XC82YU ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.