Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CKSTSKRM20 du fabricant Oster
Aller à la page of 40
P .N. 135022 Vi s i t u s a t w w w . o s t e r . c o m U se r M a nu al E l ec t r i c Sk i l l et M an u a l de I n s tr uc ct io n e s S a rt é n E l éc t r i co MODEL/MODELO CKSTSKR M20.
English-2 I M P O R T A N T S A F E G U A R D S When using electrical appliances, basic safety precautions should alw ays be f ollo wed, i nc lud in g th e fo ll ow in g: R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S • Do not touch hot surfaces.
English-3 SA VE T HE S E IN ST R UC T IO NS This appliance is for HOUSEHOLD USE ON L Y . No user -serviceable parts inside. Do not attempt to service this pro duct. A short power -supply cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a longer cord.
English-4 P A R T S I D E N T I F I C AT I O N K NOW Y OUR E LE C T RI C S K IL L E T 1. Lid Handle 2. Steam V ent 3. Glass Lid 4. Skillet Pan 5. Handle 6 2 1 6.
English-5 H OW T O U SE Y OUR E LECTRIC S KILLET Before use, wash the SKILLET P AN and LID in warm soapy water or in the dishwasher and dry completely . CAUTION: Do not immerse HEA TING BASE in water or other liquids. 1. Set the skillet on a flat, dry , heat resistant surface.
English-6 H OW T O C LEAN Y OUR S KILLET CAUTION: Skillet is hot: handle carefully . • When cooking is complete, turn TEMPERA TURE CONTROL DIAL to “OFF” by aligning with the power in dicator light. Unplug the cord from the outlet and allow skillet to cool before clean ing.
English-7 T EMPERA TURE G UIDE The cooking temperatures listed in this u ser manual are estimates. Adjust the cooking temperature slightly up or dow n to achieve the results you prefer . F o o d A m ou nt T i m e /D i r e c t io n s S k i l l e t T e m p .
English-8 R ECOMMENDED I NTERNAL T EMPERA TURE FOR M EA T F o o d M i ni m u m I n t e rn a l T e m p e r at u r e S te ak 1 4 5 º F (m ed i u m r ar e) 1 6 0º F (m e d i um ) 1 7 0º F (w e l l d o.
English-9 R ECIPES A PPLE NUT P ANCAKES 2 tablespoons butter or margarine 2 ⁄ 3 cup milk 1 ⁄ 2 cup plus 2 tablespoons 1 ⁄ 2 teaspoon vanilla all-purpose flour 1 egg 1 1 ⁄ 2 teaspoons sugar V e.
English-10 R ECIPES D ENVER O MELET 1 ⁄ 2 cup diced, cooked ham 3 eggs 1 ⁄ 4 cup chopped green bell pepper 2 tablespoons water 1 ⁄ 4 cup sliced fresh mushrooms 1 ⁄ 8 teaspoon salt 1 green onion, sliced Dash cayenne pepper 1 tablespoon butter or margarine 1 ⁄ 3 cup (1-ounce) cheddar cheese, shredded Set skillet temperature to 300°F .
English-11 R ECIPES C HEESE AND B ACON P OT A TOES 6 slices bacon 1 ⁄ 4 cup onion, finely chopped 4 large potatoes, thinly sliced 1 1 ⁄ 2 cup (6-ounces) cheddar cheese, with skins on shredded 1 can (4-ounces) chopped green chilies Place bacon in cold skillet.
English-12 R ECIPES E ASY B EEF F AJIT AS Juice of 2 limes 1 ⁄ 2 green or red bell pepper , 2 tablespoons olive oil thinly sliced 4 flour tortillas 1 ⁄ 2 cup (2-ounces) monterey jack 1 ⁄ 2 teasp.
English-13 R ECIPES S HRIMP AND V EGET ABLE S TIR -F RY 3 ⁄ 4 - l b . ra w , sh r i m p , sh el le d a n d d e v ei ne d 2 stalks celery , sliced 2 tablespoons light soy sauce 1 small sweet red bell.
English-14 R ECIPES C HICKEN C ACCIA TORE 2 tablespoons vegetable oil 1 ⁄ 3 cup chopped green bell pepper 3 to 4 pieces chicken 1 can (4-ounces) sliced mushrooms, (thighs, legs, of halved breasts) d.
English-15 R ECIPES F ISH F ILLETS WITH L EMON D ILL SAUCE 1 ⁄ 4 -lb. fresh mushrooms, sliced 1 tablespoon lemon juice 2 green onions, sliced 1 ⁄ 3 teaspoon dill weed 2 tablespoons butter or marga.
English-16 R ECIPES S TIR -F R Y B EEF AND B ROCCOLI 1 ⁄ 2 to 3 ⁄ 4 -lb. top round or sirloin 1 ⁄ 4 teaspoon sugar 1 clove garlic, minced salt to taste Dash ground ginger 2 tablespoons sesame or.
English-17 R ECIPES S TEAK A U P OIVRE 2 teaspoons black peppercorns 1 tablespoon butter or margarine or mixture of black, green and 1 green onion, sliced pink peppercorns 3 ta bl e sp oo ns b ou r bo n or b ee f br ot h 1 ⁄ 2 to 3 ⁄ 4 -lb.
English-18 1 Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consu mer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doin g business as Jarden Consumer Soluti.
English-19 How T o Obt ain W arran ty Servi ce In the U .S.A. If you h ave any qu estion r egard ing this w arrant y or woul d like to o btain w arrant y servi ce, ple ase call 1 -800- 334-0 759 and a co nveni ent serv ice cent er addr ess will b e prov ided to yo u.
English-20 N OTES.
Español-21 P R E C A U C I O N E S I M P O R T A N T E S Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones bá sic a s de se gu rid a d inc lu ye nd o la s si gu ie nt es : • No toque las superficies calientes. Use las mani jas o perillas.
Español-22 LEA Y CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES Esta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico No se tiene adentro ninguna parte que el p ropio usuario pudiera utilizar para repararlo; por tanto no intente repararlo usted mismo.
Español-23 I D E N T I F I C A C I Ó N D E L E S P A R T E S C ON O Z CA S U S A RTÉ N E L É C TR I C O 1. Manija de la tapa 2. Salida de vapor 3. T apa de vidrio 4. Sartén 5. Manija 6 2 1 6. Base calefactora 7. Dial de control de temperatura 8. Luz indicadora de corriente 9.
C ÓMO U SAR EL S AR TÉN E LÉCTRICO Antes de usar , lave el SAR TÉN y la T AP A en agua tibia jabonosa o en la máquina lavaplatos y seque completamente. P R E CA UC IÓ N : N o s u me rj a la B A S E C A LE F AC TO RA e n a g u a u ot ro s lí q u i d o s 1.
Español-25 C ÓMO L IMPIAR E L S AR T ÉN PRECAUCIÓN : El sartén está caliente: manipule con cuid ado. • Cuando termine de cocinar , gire el DIAL DE CONTROL DE TEMPERA TURA a “OFF” (apagado) y alinee con la luz ind icadora de corriente. Desconecte el cable del tomacorrien te y permita que el sartén se enfríe antes de limpiar .
Español-26 G UÍA D E T EMPERA TURA Las temperaturas de cocción que se indican en este manual del usuario son estimados. Ajuste la temperatura de cocción l igeramente hacia arriba o hacia abajo para lograr los resultados que usted pref iera.
Español-27 T EMPERA TURA I NTERNA R ECOMENDADA P ARA L A C ARNE A l im e n t o T e m p e ra t u r a i n t er n a m í n i ma C ar ne e n b i s te c 1 4 5 º F (m ed i o c ru da ) 1 6 0º F (t é r mi.
Español-28 R ECET AS P ANCAKES D E M ANZANA Y N UECES 2 cucharadas de mantequilla o margarina 2 ⁄ 3 taza de leche ½ taza más 2 cucharadas ½ cucharadita de vainilla de harina para todo propósito.
Español-29 R ECET AS T OST ADA A L A F RANCESA C LÁSICA 1 huevo, ligeramente batido 1 cucharada de mantequilla o 1 ⁄ 3 taza de leche margarina ¼ cucharadita de extracto de vainilla 2 rebanadas de.
Español-30 R ECET AS P LA TO F A VORITO D E J AMÓN Y H UEVOS 1 cucharada de mantequilla margarina ¼ taza de l eche ¼ taza de cebolla picada 2 huevos 2 cucharadas de harina ½ taza de jamón cocinado picado para todo propósito ½ taza de espinaca fresca picada ¾ taza (3 onzas) de queso suizo, rallado Fije la temperatura del sartén en 300°F .
Español-31 R ECET AS P AST A C ON P IMIENTOS Y P OLLO 1 di ent e de aj o, p ica do Un a piz ca de p im ien ta ro ja m oli da 1 cucharada de aceite de oliva S a l y p i mi en t a n e g r a m o l id a .
Español-32 R ECET AS F AJIT AS D E C ARNE F ÁCILES D E P REP ARAR Jugo de 2 limones ½ pimiento verde o rojo, 2 cucharadas de aceite de oliva en rodajas delgadas 4 tortillas de harina ½ taza (2 onz.
Español-33 R ECET AS C HULET AS D E C ERDO C ON A RROZ E SP AÑOL 2 a 4 chuletas de cerdo de corte central 1 ⁄ 3 ta za de a rro z gra no la rg o cru do de una ½ pulgada de espesor ½ cucharadita d.
Español-34 R ECET AS F ILETES D E P ESCADO C ON S ALSA D E L IM ÓN A L E NELDOL ¼- l b. d e ch am pi ño n es f re sc os , en r od a ja s 1 cucharada de jugo de limón 2 cebollas verdes, en rodajas.
Español-35 R ECET AS S AL TEADO D E C ARNE Y B RÓCOLI ½ a ¾- l b. d e pu nt a d e re s o lo mo ¼ cu ch a ra di ta d e az úc a r 1 di en t e de a jo , pi ca do S al a l gu st o Un a pi z ca d e j.
Español-36 R ECET AS B ISTEC P IMIENT A 2 c u c ha ra di t a s d e g ra no s de p i m i e n ta n eg ra 1 cucharada de mantequilla o una mezcla de granos de pimienta negra, o margarina verde y rosada 1 cebolla verde, en rodajas ½ a ¾-lb.
Español-37 N OT AS.
Español-38 Garantía Limitada de 1 Año Su nb e am P ro du ct s, I n c. o pe ra nd o ba j o el n om br e de J ar de n C on su me r So lu t io ns , o en Can adá, Sun beam Co rpora tion (C anada ) Lim.
Español-39 Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permi ten la exclusión o limitación de los daños incidental es o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de mod o que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
For product questions contact: Jarden Consumer Service USA: 1 .800.334.0759 Canada: 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2009 Sunbeam Products, Inc. doing b usiness as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, In c.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Oster CKSTSKRM20 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Oster CKSTSKRM20 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Oster CKSTSKRM20, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Oster CKSTSKRM20 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Oster CKSTSKRM20, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Oster CKSTSKRM20.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Oster CKSTSKRM20. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Oster CKSTSKRM20 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.