Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 6800-6839 du fabricant Oster
Aller à la page of 16
Pulse User Manual B LENDER Manual de Instruccione s L ICUADORA Manuel d’Instruction s M ÉLANGEUR MODELS/MODELOS 6800-6839, 6850-6889, MODÈLES BLSTCP , BLSTCC P .N. 110500-005 V isit us at www .oster .com For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .
English 2 English 3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplug cord from outlet when not in use or before cleaning.
English 5 English 4 P USH B UTTON C ONTROL P ANEL * Location varies by model **Select models only D IAL C ONTROL P ANEL W ELCOME Congratulations on your purchase of an OSTER ® Blender! T o learn more about OSTER ® products, please visit us at www .oster .
D IAL M ODELS WITH T IMER PRESS POWER TO TURN THE BLENDER ON. The blender is set to the food/drink selection identified by a blinking indicator light. T urn dial to change the food/drink selection. Press ST ART and blend ingredients to desired consistency .
English 9 English 8 P ROCESSING F OODS IN B LENDER P ROCESSED U NPROCESSED S PECIAL F OOD Q UANTITY Q UANTITY I NSTRUCTIONS Breadcrumbs 1/2-cup (125 ml) 1 slice, torn in 8 pieces Pulse 1 – 4 times Celery 3/4-cup (200 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 2 – 3 times of 1-inch (2.
English 10 1 Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solution.
Français 1 • T oujours faire fonctionner l’appareil sur une surface plane. • Mettez le mélangeur hors tension et débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas, pour changer les accessoires et pour le nettoyer .
Français 3 C HARACTÉRISTIQUES DE VOTRE MÉLANGEUR A. Bouchon-mesure permettant d’ajouter des ingrédients pendant que le mélangeur fonctionne B. Couvercle étanche C.
Français 5 Remarque : La sélection aliment/boisson, peut être changée tout en mélangeant, simplement tourner le cadran à la position désirée. Pour utiliser PULSE, tourner le cadran à la sélection aliment/boisson désirée. Appuyer sur PULSE et le maintenir enfoncé le temps voulu.
Français 7 N ETTOY AGE ET RANGEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR IMPOR T ANT : DÉBRANCHER A V ANT DE NETTOYER LE SOCLE-MOTEUR ET NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANSEAU OU AUTRES LIQUIDES. Utiliser une éponge humide douce avec un savon doux pour nettoyer l’extérieur du socle-moteur du mélangeur .
Español 1 Español 2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Desenchufe el cable del tomacorriente cuando no lo use o antes de efectuar la limpieza.
Español 3 Español 4 P ANEL DE C ONTROLES CON B OTONES P ULSADORES *La ubicación varía según el modelo **Sólo en modelos seleccionados P ANEL DE C ONTROLES CON D IAL I NDICADOR B IENVENIDOS ¡Felicitaciones por su compra de una Licuadora OSTER ® .
Español 5 Español 6 Pulse OFF para detener el motor y apagar la licuadora. Nota : Puede cambiar la selección de alimento/bebida durante el mezclado haciendo girar el control giratorio hasta la selección deseada. Para usar PULSE, gire el control giratorio hasta la selección de alimento/bebida deseada.
Español 7 Español 8 C ONSEJOS P ARA EL L ICUAD • Coloque primero los líquidos en el vaso, a menos que la receta indique lo contrario. • Para picar hielo: Pique 6 cubos de hielo o aproximadamente 2 tazas de hielo por vez. • No retire la tapa con el electrodoméstico en funcionamiento.
Español 9 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarde.
Español 11 P ARA S ERVICIO DE G ARANTÍA Y V ENTA DE P ARTES Y R EF ACCIONES SUNBEAM MÉXICANA, S.A. de C.V . A venida Juárez No. 40-201, Ex-Hacienda de Santa Mónica, Tlalnepantla, Estado de México T ALLERES DE S ERVICIO A UTORIZADOS E ST ADO C IUDAD , N OMBRE Y D IRECCIÓN .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Oster 6800-6839 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Oster 6800-6839 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Oster 6800-6839, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Oster 6800-6839 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Oster 6800-6839, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Oster 6800-6839.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Oster 6800-6839. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Oster 6800-6839 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.