Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 3200 du fabricant Oster
Aller à la page of 24
MODELS/MODELOS MODÈLES P .N. 113633 V isit us at www .oster .com User Manual Food Processor Manual de Instruccione s Procesadora de Alimentos Manuel dInstruction s Robot de Cuisine 3200, 3212, 3220 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .
English-1 English-2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • T o protect against risk of electrical shock, do not put food processor in water or any other liquid.
English-1 English-2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • T o protect against risk of electrical shock, do not put food processor in water or any other liquid.
English-4 English-3 A SSEMBLING Y OUR O STER ® F OOD P ROCESSOR Clean Before First Use A) Bowl, cover , food pusher , disk blade, french fry cutter , chopping blade and dough blade: THE BLADES ARE EXTREMEL Y SHARP . USE CAUTION HANDLING BLADES. Before you begin, PLEASE BE SURE THA T THE ELECTRIC CORD IS UNPLUGGED.
English-4 English-3 A SSEMBLING Y OUR O STER ® F OOD P ROCESSOR Clean Before First Use A) Bowl, cover , food pusher , disk blade, french fry cutter , chopping blade and dough blade: THE BLADES ARE EXTREMEL Y SHARP . USE CAUTION HANDLING BLADES. Before you begin, PLEASE BE SURE THA T THE ELECTRIC CORD IS UNPLUGGED.
English-5 English-6 One-Y ear Limited W arranty S unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.
English-5 English-6 One-Y ear Limited W arranty S unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.
Español-1 Español-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES .
Español-1 Español-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES .
Español-3 Español-4 A RMADO DE LA P ROCESADORA DE A LIMENTOS O STER ® Limpieza antes del primer uso. A) El V aso, la tapa, el empujador de alimentos, la cuchilla circular , el cortador de papas fritas, la cuchilla de picar y la cuchilla de la masa: LAS CUCHILLAS SON EXTREMADAMENTE FILOSAS.
Español-3 Español-4 A RMADO DE LA P ROCESADORA DE A LIMENTOS O STER ® Limpieza antes del primer uso. A) El V aso, la tapa, el empujador de alimentos, la cuchilla circular , el cortador de papas fritas, la cuchilla de picar y la cuchilla de la masa: LAS CUCHILLAS SON EXTREMADAMENTE FILOSAS.
Español-6 Español-5 B) Uso del disco de rebanar/desmenuzar y los accesorios del disco para las papas fritas: 1. Coloque el eje de la cuchilla sobre el eje de accionamiento haciéndolo girar levemente hasta que encaje en su lugar . 2. La cuchilla de rebanar/desmenuzar no es convertible.
Español-6 Español-5 B) Uso del disco de rebanar/desmenuzar y los accesorios del disco para las papas fritas: 1. Coloque el eje de la cuchilla sobre el eje de accionamiento haciéndolo girar levemente hasta que encaje en su lugar . 2. La cuchilla de rebanar/desmenuzar no es convertible.
Español-8 Español-7 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra.
Español-8 Español-7 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra.
Français-1 Français-2 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , prenez toujours les précautions de base, ainsi que celles qui suivent : LISEZ TOUTES LES .
Français-1 Français-2 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , prenez toujours les précautions de base, ainsi que celles qui suivent : LISEZ TOUTES LES .
Français-3 Français-4 I NST ALLA TION DE V OTRE R OBOT DE C UISINE O STER ® Nettoyez votre appareil avant la première utilisation. A) Bol, couvercle, poussoir , disque de coupe, disque à frites, lame à hacher et lame pétrisseuse : LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT COUP ANTES.
Français-3 Français-4 I NST ALLA TION DE V OTRE R OBOT DE C UISINE O STER ® Nettoyez votre appareil avant la première utilisation. A) Bol, couvercle, poussoir , disque de coupe, disque à frites, lame à hacher et lame pétrisseuse : LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT COUP ANTES.
Français-5 Français-6 B) Utilisation du disque éminceur/déchiqueteur et du disque à frites : 1. Placez l’arbre de lame sur l’axe moteur . Faites-la pivoter légèrement jusqu’à ce quelle tombe dans son emplacement. 2. Le disque éminceur/déchiqueteur est convertible.
Français-5 Français-6 B) Utilisation du disque éminceur/déchiqueteur et du disque à frites : 1. Placez l’arbre de lame sur l’axe moteur . Faites-la pivoter légèrement jusqu’à ce quelle tombe dans son emplacement. 2. Le disque éminceur/déchiqueteur est convertible.
Français-7 Français-8 Garantie Limitée de 1 An Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date dachat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main dœuvre.
Français-7 Français-8 Garantie Limitée de 1 An Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date dachat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main dœuvre.
MODELS/MODELOS MODÈLES P .N. 113633 V isit us at www .oster .com User Manual Food Processor Manual de Instruccione s Procesadora de Alimentos Manuel dInstruction s Robot de Cuisine 3200, 3212, 3220 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Oster 3200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Oster 3200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Oster 3200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Oster 3200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Oster 3200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Oster 3200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Oster 3200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Oster 3200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.