Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SCP-87 du fabricant Optimus
Aller à la page of 38
Cat. N o. 1 4-123 0 OWNER’S MANUAL Pleas e read b efore usin g this eq uipment. SCP-87 Digital AM/FM Stereo Ca ssett e P laye r 14-1 230. fm Page 1 Fri day, Ju ly 2, 199 9 10:2 6 AM.
2 FEATURES Your Optimus SCP-87 Dig i tal AM/FM Stereo Cas- sett e Player del iver s excellent stereo soun d throug h your headphone s or amplif i e d speaker system . Be- cause t he SCP-87 is port able, you can list en to cas- sett e tapes or the AM/FM radi o in doors or out.
3 AM/FM Radio with 18 -Station Memory — let s you store up to 1 8 of you r favo rite ra dio st ations f or qui ck tu ning . Seek Tuning — searche s forward o r backwar d to the next stro ng statio n in the select ed band so you can qui ckly find a new st atio n.
4 CONTEN TS Pre pa rat ion ..... .. ... ..... .. ... .. ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... 6 Be fo re Y ou Be gin ... ... .. ..... .. ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... 6 Co nne cti ng to P o wer .... ... .. ..... ... .. .. ..... ... .
5 T ap e Tip s ..... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... .. .... 3 0 Restori ng T ape T ension and Sound Qual ity . 30 Cleani ng the T ape-Handl ing P arts .... ..... .. ..... 31 Ca re a nd Ma int ena nc e . .. ... ..... ..
6 PREPARATION BEFORE Y OU BEGIN To pr otect the playback head duri ng ship m ent, a protect ive slee ve is a ttache d. R emove it befor e you use the SCP-87’s casset te p layer.
7 Caution: Do not mi x old and new b atter ies, dif ferent types of bat teries (st andard, alka line, or rech arge- able), or r ec hargeable bat teries of di fferent cap aci- tie s.
8 If t he BATT indicat or becomes di m duri ng operatio n or d oes not li ght when yo u turn on t he SCP-87, re- plac e (alka l ine) or rech arge (nick el-cadmium ) both batt eries. Cauti on: Alway s dispose of old bat teries pr omptly and p r operly.
9 Using A C P ower To power th e SCP-87 from a sta ndard AC out le t, you need an AC adapter , such as Cat. No. 273- 1654. Cautions : • Y ou must use an A C adapt er tha t s upplies 3 vol ts DC pow er and del i v ers at least 300 milli - amps .
10 Foll ow these st eps t o connect the SCP-87 to AC power. 1. Set the adapte r’ s v ol tage s wit ch to 3V . 2. I nser t the adapt er’ s 3.4 mm outer di ameter/1. 3 mm inn er di am et er tip int o the ada pter’ s cord, so it reads –TIP . 3. I nser t the pl ug in to the SCP-87’ s DC 3V ja c k.
11 Using Y our V ehic le’ s Ba t tery P ower To power the SCP- 87 from your v ehicle’s battery , you need a DC adapter , such as Cat. No. 270- 1560. Cautions : • Y ou must use a DC adapt er that supplies 3 v olt s DC powe r and d eliv e rs at least 30 0 milli amps.
12 Foll ow these steps t o power the SCP- 87 f rom your vehi cle’s ba ttery . 1. Set the adapte r’ s v ol tage s wit ch to 3V . 2. I nser t the adapt er’ s 3.4 mm outer di ameter/1. 3 mm inn er di am et er tip int o the ada pter’ s cord, so it reads –TIP .
13 USING HEADPHONES O R SPEAKERS To connec t headph ones or an ampli fi ed spea ker sys - tem, ins ert the mini-pl ug into the SCP-87’ s jack. Listening Safel y To prot ect y our hea ring, f ollow t hese gui delines when you use headpho nes. • Set the v olume to th e lowest sett ing bef ore y ou begin l isteni ng.
14 • Do no t listen at e xtr emely high v olume l ev els . Extend ed high- volum e listeni ng can lead to pe r- mane nt heari ng l oss. 14-1 230. fm Page 1 4 Fr iday, July 2, 1999 10: 26 AM.
15 • Once you set the v olume , do not increas e it . Ov er time, your ears adapt to t he vo lume le v el, so a volume le v el tha t does not cause disc omf ort might still damage your hearing . T raffic Sa fety Do not wea r headpho nes whil e op erati ng a motor v e- hicl e or ridi ng a bi cycle .
16 the c assett e player and slide it up until i t locks i nto plac e. 14-1 230. fm Page 1 6 Fr iday, July 2, 1999 10: 26 AM.
17 To remove the belt clip from the SCP-87, push in on PU SH RELEASE , slide the bel t clip down, then l ift i t off. SETTING THE FREQUE NCY RANGES AN D STEPS The S C P-87 is set to tune f reque ncies i n ste ps (i n- crem ents ) of 10 kHz ( AM) and 0.
18 Cauti on: Changin g the fr equency ranges and steps erase s all sto red st ations. To li sten to the ra dio in another country, follo w thes e steps to change t he f requency r anges an d step s. 1. Pr ess RADIO ON/OFF to turn on the radio . 14-1 230.
19 2. T o change to Eu rope’ s and o ther count r ies ’ fre- quencie s and st eps, hold do wn A UTO PR ESET and T UNING DO WN at t he same t ime f or about 7 seconds . EU appears brie f ly on th e d ispla y and a beep sounds, then the displ ay sho ws the lo w- est fre quenc y in the AM band.
20 USING THE R ADIO 1. Pr ess RADIO ON/OFF until the displa y shows th e desi red band ( AM , FM1 , or FM2 ). Th e BA TT ind i- cat o r l ig hts. 2. Set ST EREO/M ONO to ST EREO fo r stereo soun d on FM stati ons, or to MONO f or mona ural so und. Notes: • F or the best FM re ception, f ul ly unc oil the headphon es’ o r spea ker’ s co rd.
21 3. T une to the desi red stati on using ma nual, seek , or mem or y tuning ( see “ Manual T uning, ” “Seek T uning,” or “M emor y T uning” on P age 22). 4. Adjust VO L U M E t o the de sired listen ing le vel . 5. Repeatedl y press P RESET E Q (preset equ aliz er) to sel ect cl assic, pop , ro ck, or ja zz sound char- acteri stics.
22 MANUAL T UNING Press T UNING UP or DO W N t o tune up or down the band. SEEK T UN ING Hold down TUNING U P or DO WN for about 1– 2 sec- onds. The SCP-87 automati cally s earches u p or down th e band and st ops when i t finds the next str ong station.
23 Storing Sta tions A utomaticall y You can se t the SCP-87 to search t he sel ected band and sto re the first six st ations i t finds into memory lo- catio ns 1–6. 1. Press RADIO ON/ OFF until the desir ed band appears . 2. Hold do wn A UTO PRESET f or about 1–2 sec - onds.
24 Storing S tations Manua lly 1. Pr ess RADIO ON/OFF unti l the d esired band appear s. 2. Pr ess TUNING UP or DO WN to tune t o t he sta tio n yo u want to st ore.
25 Selecting St ored Stations 1. Repeatedl y pres s RADIO ON/OFF to s ele ct the desir ed band. 2. Press one of the p reset num ber b uttons (1 –6) to select a stat ion. Note : Do n ot hold down the prese t nu m b er but - ton f or more t han one second.
26 USING THE CASSE TTE PL A YE R PLAYING A T APE 1. G ently p ull o pen the cass ette compar tment door and ins er t a pre-recor ded casset te into th e guide s with the e xposed ta pe edge f acing ou t.
27 reduct ion (see “Dol by Noi se R educt ion” on P age 32). 14-1 230. fm Page 2 7 Fr iday, July 2, 1999 10: 26 AM.
28 4. Set the aut omatic re v erse s wit ch to the desi red posi tion. Conti nuous Pl a yback ( ) — alternately pla ys each side of the tape unti l y ou pres s ST O P . One-Ti me Pla ybac k ( ) — pla ys bot h sides of the tape , then stops . 5. M ake sure the ra dio i s tu r ned off .
29 8. Press PRESET EQ t o se l ec t cl as s ic, p op, r ock , o r jazz soun d char acterist i cs . A bar appears abo ve the s electe d sound. 9. T o stop the tape , press ST O P .
30 CHANGING THE T APE DIRECTION You can change th e tape’ s direc ti on to pl ay the other side using t he FWD/ REV s wit ch. T o li st en t o the tape’ s forwar d side (faci ng out), set the switch to FWD . To l isten to the tap e’ s reverse si de (facin g in), s et th e s witch to REV .
31 USING FAST-FORWARD AND REWIND When the tape is st opped, press or to re- wind or fa st-forwar d i t. To stop t he t ap e befo re it reaches the end, p ress ST OP . Note: To protect t he tape after th e tape has fully wound to ei ther end, press ST OP t o rele ase the or button.
32 DOLBY NOISE REDUCTION Your cassett e pla yer uses t he Dolb y B Nois e-Reduc- ti on syst em to r educe bac kground noi se or tape hiss on your tapes. When a Dol by-encod ed tape is r e- corde d, the Dolby c ircuit listens t o the pr ogram mate- ria l to find soft passages where you might l ater be able to hear the tape noi se.
33 TA P E T I P S The foll owing tips can help you get the best perfor- mance and the lon gest life from you r SCP-87. Note: For the bes t performanc e, use onl y r eg ular lengt h (60- or 90- minute ) cassett e tapes. We do not recomm end long-pl aying cassette tapes, such as C- 120s, beca use they are extr emely thi n a nd can tan- gle e asily .
34 CLEANING THE T A PE-HANDLING PA R T S Dirt , dust, or par ticles of the tap e’s coa ting can ac cu- mulat e o n the tape heads and other par ts the tape touch es. Thi s can great ly r educe th e performanc e of the SCP- 87. To prot ect th e SCP-87, cle an the tape- handl ing par ts after about ev er y 20 hours of tape play er opera ti on.
35 CARE AND MAINTENANC E Your Opt imus SCP-87 Di gital AM /FM St ereo Cas- sette Playe r is a n exam ple of superi or d esign and craft smanship . The foll owing sugges tions will hel p you care fo r the SCP-87 so you can enj oy it for years. • Keep t he SCP- 87 dry .
RadioSh ack A Divi sion of T andy Cor poratio n Fort W orth, T ex as 76102 9609 01A CK-O 85-HR8-9 05-02 9A 7 Pri nt ed in Mala ysia SPECIFICATIONS CASSETTE DECK Ca sse tt e M ec han ism .... ... .. ..... .. ... ..... .. . Auto -Rev erse W o w and Flutter .
37 P OWER REQUIREMENTS Ba tt er ies .. ... .. ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ... .... . 2 AA B a tte r ies A C ...... ..... .. . ....... ..... .. ....... . 120 V olts with A C Adapt er (Cat. No . 273 -165 4) DC . ..... ... .. ..... .. ... .....
38 NO TES 14-1 230. fm Page 3 8 Fr iday, July 2, 1999 10: 26 AM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Optimus SCP-87 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Optimus SCP-87 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Optimus SCP-87, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Optimus SCP-87 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Optimus SCP-87, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Optimus SCP-87.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Optimus SCP-87. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Optimus SCP-87 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.