Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DJS-1200 du fabricant Omnitronic
Aller à la page of 86
© Copyright Nachdruck v erboten! Reproduction prohibite d! Réproduction interdit! Prohibida toda reproduc ción. Riproduzione v ietata! Für weiteren Gebrauch aufb ewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’e mploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este ma nual para posteriores us os.
.
.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 4/86 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis/ Table of contents Sommaire/ Contenido Indice 1. EINFÜHRUNG ................................................................................................................
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 5/86 1. INTROD UCTION ................................................................................................................ ......................... 39 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ...............................
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 6/86 Italiano 1. INTROD UZIO NE ................................................................................................................ ......................... 71 2. NORME DI SICUREZZA .............................
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 7/86 BEDIENUNGSANLEITUNG DJS-1200 SCRATCH-WORKSTATION Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu r eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Person.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 8/86 Unbedingt lesen: Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung di eser Bedi enungsanleitung veru rsacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für darau s resultierende Folgesch äden übernimm t der Hersteller keine Haftung. Den Netzstecker immer als letzte s eins tecken.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 9/86 Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umge bungstem peratur von 45° C nicht überschreiten. Dieses Gerät darf nur in einer Höhenl age zwischen -20 u nd 2000 m über NN betriebe n werden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktio nen vertraut gemacht haben.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 10/86 4.2 Vorderseite 1. DISPLAY VFD-Display zur Anzeige der verschiedenen Modi u nd Fu nktionen. Bitte beachten Sie die Hinweise unter 6.3 VFD-Display. 2. EJECT-TASTE Über die EJECT-Taste könne n Sie di e CD auswerfen. Dazu muss sich der Player im Pause- bzw.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 11/86 3. SEARCH-ENCODER Mit dem Search-Encoder könne n Sie sich innerhalb eines Titel s schnell vorwärts- oder rückwär tsbewe gen. Drehen Sie den Search-Encod er nach rechts, um si ch vorwärts zu bewegen, un d nach links, um sich rückwärts zu beweg en.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 12/86 12. PLAY/PAUSE-TASTE Mit der Play/Pause-Taste können Sie die Wi edergabe starten und wiede r stoppen. Bitte beachten Sie die Hinweise unter 6.4 Play/Pause. 13. SCRATCH/VINYL CUE-TASTE Mit der Scratch-Taste können Sie die Scratch-Funkti on ak tivieren.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 13/86 23. PARAMETER RATIO-REGLER Mit dem Parameter Ratio-Re gler könn en Sie die Intensität des gewählten Effektes einstellen. Bei ungedrücktem Regler sp ringen die We rte einzeln (11-12-13.. .). Bei gedrüc kten Regler spri ngen die Werte in Zehnersprüngen (1 1-21-31.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 14/86 37. CD SLOT IN Führen Sie hier Ihre CD ein. Wenn eine CD eingelegt un d der Player betriebsbe reit ist, leuchtet die CD LED. 4.3 Rückseite 38. AUDIO OUT-BUCHSEN An diese Buchsen wird das Mu siksignal in analoger Form au sgegeben.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 15/86 Verbinden Sie die Audio Out-Buchse n über ein Cinch-Kabel mit den Line-Einga ngsbuchsen Ihres Mischpultes. Vergewisse rn Sie sich, dass die Kanalb e legung (rot/weiß) an beiden Buchsen übereinstimmt.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 16/86 Wollen Sie die Wiedergabe unterbrec hen, d rücken Sie Play/Pause-Taste, und der Le sekopf bleibt an der entsprechenden Position stehen. Wollen Sie die Wie dergabe stoppen, drücken Sie EJECT-Taste. A uf dem Display erscheint die Gesamtanzahl der Titel und die Gesa mtspielzeit der CD.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 17/86 Funktion Back-Cue: Wenn Sie die Cue-Taste wäh rend der Wiedergab e dr ücken, kehrt der Player zum Liedanfang b zw. zum Cue-Punkt (In-Taste) zurü ck und befindet sich im Pa usemodus. Bitte beachten Sie, dass die se Funktion nur innerhalb eines Titels funktioniert.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 18/86 Drücken Sie die Scratch-Taste (LE D blinkt grün), um die Schleifenfunktio n des CD-Players abzuschalten. Der CD-Player befindet sich jet zt im Modus Echtzeit programmi erung (Realtime Cue). Der Cue-Punkt l ässt sich durch Vor- und Zurückd rehen des Scratch - Rades aussuchen.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 19/86 Die abgespeicherten Sample s können jederzeit wiede rg egeben werden. Wird die Sampler-Taste wäh rend der CD-Wiedergabe ge drückt, mischt sich da s Sample mit der Wiedergabe. Wird die Sampler-Taste i m Pause-Modus ged rückt, wird das Sample allein wiede rgegeben.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 20/86 Pan-Effekt: Beim Pan-Effekt wechselt der Ton periodisch und kont inuierli ch von links nach recht s und umgekehrt. Die Pan-Time (PT) verändert die We chsel-Geschwindig kei t und lässt sich zwischen 0 und 9990 ms einstelle n.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 21/86 Bitte beachten Sie, dass es sich bei der Faders tart-Funkt ion um eine Cue-Punkt Faderstart-Funktio n handelt. Dies bedeutet, dass der CD-Player nach Be tätigung des entsprechend en Kanals am Mischpult die Wiedergabe startet un d nach erneuter Betätigung in den Pause-Modus geht und an den Cue-Punkt zurückkehrt.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 22/86 8. REINIGUNG UND W ARTUNG V or W artungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! LEBENSGEF AHR! Das Gerät sollte regelmäßig von Verun reinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwe nden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtet es Tuch.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 23/86 OPERATING INSTRUCTIONS DJS-1200 SCRATCH-WORKSTATION CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user manual car efully before you initial start-up.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 24/86 Important: Damages caused by the disreg ard of this user ma nual are not subject to warra nty. The dealer will not accept liability for any re sulting defects or problems. Always plug in the power plug lea st. Make sure that the power-swit ch is set to OFF position before you connect the device to the mains.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 25/86 This device must only be operated in an altitude betwee n -20 and 2000 m over NN. Operate the device only after having fa miliarized with its functions. Do not permit operation by persons not qualified for operating the device.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 26/86 4.2 Frontpanel 1. DISPLAY VFD-display for displaying the different modes and func tio ns. Please refer to the explanations under 6.3 VFD-display. 2. EJECT BUTTON Via the EJECT-button, you can stop and eject the CD. Pl ease refer to the explanations under 6.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 27/86 3. SEARCH-ENCODER Via the Search-encoder, you ca n quickly scan forwards and ba ckwards. Turn the Search-encoder to the right in order to scan forwards and turn it to the right in order to scan backwa rds. The further you turn the Search- encoder the higher the scanning-sp eed.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 28/86 13. SCRATCH/VINYL CUE-BUTTO N With the Scratch-button, you can acti vate the Scratch-function. Please refer to the explanations un der 6.8 Interactive scratch-whe el and 6.11 Effects. 14. FLANGER-BUTTON With the Flanger-button, you can activate the Flang er-effect.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 29/86 26. TAP-BUTTON Via the Tap-button, you can display the beats per min ute of a track. Press the button in the rhythm of the music. The display shows the current beats p er minute (BPM). 27. BEAT SYNC-BUTTONS Via the Beat Sync-buttons, you can adjust the effect s to the current track's beat.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 30/86 4.3 Rearpanel 38. AUDIO OUT-SOCKETS The music-signal of these socket s is analogue. Conne ct the output to the respective input of your mixer. 39. FADERSTART-SOCKET Via the Faderstart-socket, the CD-player can be remotely controlled.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 31/86 CAUTION: Make su re that the CD-player is switched off (power-switc h in outer position) before you conne ct it to the mains in order to avoid damages on your lou dspeakers. Make sure that the indication on the Voltage -selector corre sponds to the available voltage in order to avoid severe damages.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 32/86 6.4 Play/Pause In the Pause-mode the the time-indication in the display stands still and the Pause-symbol flashes. The playback of the first tra ck can be star ted by pressin g the Play/Pause butt on. In the Playback-mode, the time- indication in the display is running and the Play-symbol shi nes permanently.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 33/86 Back-Cue function: If you press the Cue-button during playb ack, the player re turns to the track-start o r Cue-point (In-button) and goes into Pause-mode. Please note that this function is only available within o ne track.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 34/86 Cue Sequence Scratch-function: Press and hold the Scratch-button until the LE D flashes. Everytime you touch the scratch-wheel, the player jumps from one memorized cue-point to the next. 6.9 Memorizing a se quence (Loop-function) With the Loop-function, y ou can repeat a programmable sequence.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 35/86 Adjusting and memorizing the sample-pitch and sample-v olume The sample-pitch and the sample-vol ume can individ ually be adjusted and memorized for every sa mple. Press the Sampler-button (LED on) and the re spective Bank/Cue-button in order to recall the sample.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 36/86 Brake-effect: The Brake-effect-effect equal s the immediate stop/brake an d startin g of the track of the turntable, if the Start/Stop-button is pressed. The Brake-time (PT) mo difies the b raking and starting speed of the track and can be adjusted b etween 10 and 9990 ms.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 37/86 Possibility 1: Connect the Faderstart-sockets of the two CD-player s with one another. Choose Single or Continuou s via the SGL/CTN-button. The playback swit che s from one player to the other. Example: Press the Single-button (The display shows "SI NGLE") on both CD-players.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 38/86 9. TECHNICAL SPECIFICA TIONS Power supply: 115/230 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 14 W Type: Slot-drive Compact Disc Player Available disc: Standard CDs 12 cm Quantisation: 16 Bit Sampler frequency: 44.1 kHz Pitch adjustment: +/- 8 %, +/- 12 %, +/- 16 %, +/- 100 % Distortion: 0.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 39/86 MODE D‘EMPLOI DJS-1200 SCRATCH-WORKSTATION A TTENTION! Protéger de l'humidité. Débrancher avant d’ouvrier le boîtier! Pour votre propre sécurité, v euillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 40/86 Attention: Tout dommage occasionn é par la non observation de ce mode d'emploi annulle la garantie. Le fabricant n'assume pas de resp onsabilit é pour des dom mages qui en résultent. La fiche de secteur doit toujours être b ranchée en dernie r lieu.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 41/86 Lors d'une température ambiante de +45° C l'humidité relative atmosphé rique ne doit pas dépasse r 50 %. Cet appareil ne peut être mis en service qu 'à une altit ude entre -20 et 2000 m au-dessus l e niveau de la mer.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 42/86 4.2 Face avant 1. AFFICHAGE Affichage VFD pour afficher des mod es et fonctions diffé rents. Veuille z faire attention aux instructions sous 6.3 Affichage . 2. TOUCHE EJECT Avec la touche EJECT, vous pouvez arrêter ou ouvrier le tiroir d'accès de la CD.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 43/86 3. ENCODER SEARCH Avec l'encoder Search, vous pouvez m ouver rapidement en avant ou en arriè re. Tournez l'encoder Search à droite pour mouver en avant et à gau che pour mouver en arrière. Le plus vous tournez l'e ncoder Search, le plus vite est la vitesse de mouvement.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 44/86 12. TOUCHE PLAY/PAUSE Grâce à la touche Play/Pause, vous pouvez commencer et arrêter la le cture. Veuillez faire attention aux instructions sous 6.4 Play/Pause. 13. TOUCHE SCRATCH/VINYL CUE Avec la touche Scratch, vous pouvez activer la fonction Scratch.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 45/86 24. TOUCHE TIME Grâce à la touche Time, l'affichage de temps pe ut être commuté du temps restant de la plage (Remain) à temps restant total (Total Remain) ou à temps é coulé de la plage (Elapsed).
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 46/86 Dos: 38. DOUILLES AUDIO OUT Le signal de musique est so rti à ces douilles en forme an alogue. Pour une connex ion avec votre table de mixage. 39. DOUILLE FADERSTART Par la douille Faderstart, il est possibl e de télécommand er le lecteur CD.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 47/86 Connectez le lecteur CD à votre tâble de mixage ave c le câble cinch et via les sorties Audio Out. Assurez- vous que l'occupation gauche/droite (couleu r rouge/blanc) des appareil est la même.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 48/86 6.4 Play/Pause En mode Pause, l'indication du temps dans l’affich age s’ arrêté et le symbol Play/Pause clignote.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 49/86 Fonction Back-Cue: Quand vous appuyez sur la touche Cue du rant la le cture, le lecteur retourne au début de la pl age ou au point Cue (touche In) et se place en mode Pause. No tez, que cette fonction est seulement disponibl e dans une plage.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 50/86 répétée, ceci donne un e lecture qui correspond e nviron à la vitesse de lecture par la touche Play/Pause. Pour mémoriser le point Cue ou Loop, appuyez e nsuite sur la touche In. Fonction Cue Scratch: Appuyez et maintenez la touche Scracth jusqu'à la DEL est allumée.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 51/86 Il est toujours possible de procéder à la lecture des Samples mémorisé s. Si la touche Sampler est appuyée durant la lecture de la CD, le Sample est melangé ave c la CD lue. Si la touche Sampler est appuyée durant le mode Pause, seulem ent le Sample est lu.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 52/86 Effet Flanger: L’effet Flanger resonne, si un effet de son de moteur à réa ction était ajouté au son original. Le Flanger-Time (PT) change la figure sonore de l’effet Flanger et peut être ajusté entre 0 et 9990 ms.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 53/86 6.13 Faderstart Le DJS-1200 vous offre la possibilité de démarre r le lecteur CD dire ctement à partir de la table de mixage. Assurez-vous que vous avez connecté la douille Faderstart avec la douille correspondante de la table de mixage.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 54/86 de mixage et de l’amplificateur des fiches Faderstart ne fonctionne pas Pas de connexion Audio Out Connectez les douilles Audio Out aux douilles d'entrée Line de votre table de mixage.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 55/86 MANUAL DEL USUARIO DJS-1200 SCRATCH-WORKSTATION ¡Evite el contacto de este aparato con la lluvia y la humedad! Desconectar de la corriente antes de abrir la caja! ¡ .
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 56/86 Siempre conectar la clavija de alime ntación al final. Asegúrese de que el conmutador de alimenta ción está en la posición “OFF” antes d e conectar el aparato a la red.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 57/86 Maneje el aparato sólo después de familiariza rse co n sus funciones. No pe rmita el manejo a personas que no conocen el aparato lo suficientem ente bien. La mayoría de los daños son causad os por manejo inadecuado de inexpertos.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 58/86 4.2 Panel frontal 1. PANTALLA Pantalla VFD para lectura de los diferentes m odos y f unciones. Por favor dirija se a las explicaciones de la sección 6.3 Pantalla VFD. 2. TECLA EJECT Mediante la tecla EJECT, puede para r el CD o salir el CD.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 59/86 3. ENCODER SEARCH Mediante el encoder Search Vd. puede busca r rápidamen te hacia delante y haci a atrás. Gire el encoder hacia la derecha para la búsqueda ha cia delante y gire el encoder para la búsque da hacia atrás.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 60/86 13. TECLA SCRATCH/VINYL CUE Con la tecla Scratch, Vd. puede activar la función Scratc h. Por favor di rijase a las explicacione s del apartado 6.11 Efectos. 14. TECLA FLANGER Con la tecla Flanger, Vd. puede a ctivar el efecto Flanger.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 61/86 25. TECLA SINGLE Para elegir una sóla canci ón o lectura continua. Pulsa ndo la tecla una vez la pantalla muestra „SINGLE“. La canción actual su ena suena una vez y el lector vuelve a la posi ción de pausa al comie nzo de la próxima canción.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 62/86 Panel trasero: 38. CASQUILLOS DE SALIDA DE AUDIO (AUDIO OUT) La señal de música de esto s casquillos es a náloga. Conecte la salida a la entrada respectiva de su mezclador. 39. CASQUILLO FADERSTART Mediante el casquill o Faderstart, el CD-player pu ede ser cont rolado à distancia.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 63/86 Conecte el CD-player con el ca ble RCA a su mezclador mediante los casquillos de salida de Audio. Asegúrese de que la ocup ación derecha/izqui erda (color del enchufe rojo/blan co) es la misma en ambos aparatos.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 64/86 6.4 Lectura/Pausa En el modo de Pausa la indicación de tiempo de la pantalla perman ece estática y el símbolo Pause parpadea. La lectura de la prime ra canción puede ser in i ciada pulsando la tecla Play/Pause. En el modo de lectura la indicación de tiempo avanza y el símbolo Play brilla continuamente.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 65/86 Función Back-Cue: Si pulse la tecla Cue durante la lectura, el lector vuelve a la posición donde la lectura comenzó o al punto Cue (tecla In) y se coloca en la posi ción Pausa. Por favor tenga en cuenta que e sta función está disponible dentro de una canción.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 66/86 Función Cue Scratch: Presione y mantiene la tecla Scrat ch (LED encendida ). La supe rficie de alumium está activado ahora. Cuando presione la rueda Scratch, el lector reg resa al Cue-point. Función Sequence Scratch: Presione y mantiene la tecla Scratch (LED parpa dea).
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 67/86 Modo One shot: Pulse la tecla Sampler hasta el LED parpadea. El sample actual está terminado y el lector se encue ntra en el modo One shot. Cuando pre sione la tecla Bank/Cue deseada ahora, el sampl er está juego una vez sólo.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 68/86 Efecto Auto Filter: El efecto Auto Filter cambia el sonido original con el ajuste del regul ador Parameter. El tiempo Auto Filter (PT) puede ser ajustado ent re 0 y 9990 ms. La relación Auto Filter (PR) pu ede ser ajustada entre 0 y 255.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 69/86 Función Relay En el modo Relay, el aparato cambia automáticament al otro CD-player al final de la can ción. Esta funcion ofrece la posibilidad de ampliar su programa de música con más CDs. Conecte los casquillos Faderstart de los dos CD-players.
10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 70/86 8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpi eza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave qu e no suelte pelusa humedecido.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 71/86 MANUALE D'INSTRUZIONE DJS-1200 SCRATCH-WORKSTATION Mantenere lontano da fonti umidità e liquidi! Prima di aprire l'apparecchio, scollegarlo dalla re.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 72/86 Annotazioni da leggere assolutamen te: Per Danni, che sono causati dalla m ancata applicaz ione delle norme del m anuale, non sussiste pi ù il diritto di garanzia. Per danni derivanti da qu es ta mancata attenzione il produttore non si a ssume alcuna resp onsabilità.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 73/86 Fate funzionare l‘apparecchio in ambie nte non estrem amente caldi (oltre 35° C) oppure estremamente freddi (sotto 5° C). Tenete l‘apparec chio lontano dai raggi del sole (anche se trasportati in co ntenitori chiusi) e da caloriferi.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 74/86 4.2 Lato frontale 1. DISPLAY VFD-Display per indicare le diverse modalità e funzioni. Si prega di se guire le indicazioni del paragrafo 6.3 VFD-Display. 2. TASTO EJECT Per mezzo del tasto EJECT potete farlo usci re il CD.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 75/86 3. ENCODER DI RICERCA Attraverso questa encoder potete muovervi velocement e in avanti o indietro all‘interno di un titolo. Fate girare la encoder di rice rca verso destra, per muovervi in avanti, mentre a sinistra, per spostarsi indietro.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 76/86 13.TASTO SCRATCH/VINYL CUE Attraverso il tasto Scratch si può attivare la funzione Sc ratch. Si prega di seguire le indicazioni del paragrafo 6.8 La Manopola di Scratch interattivo e 6.11 Effetti. 14. TASTO FLANGER Con il tasto Flanger potete attivare l‘effetto FLANGER.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 77/86 25. TASTO SINGLE Attraverso questo tasto si può scegliere tra il far s uonare una sola volta un titolo oppure il farl o passare continuamente. Premendo una sol a volta appare la scri tta sul dispaly „SINGLE“.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 78/86 4.3 Retro 38. PRESE AUDIO OUT Il segnale musicale è dist ribuito in forma analogica a que ste prese. Per il collegamento al vost ro Mixer. 39. PRESA FADERSTART Attraverso questa presa si può com andare a distanza il lettore CD.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 79/86 ATTENZIONE: assicu rarsi che il tasto di accensione non sia premuto prima di collegare l'apparecchio alla corrente per evitare eventuali danni agli altoparlanti. Assicurarsi che il commutato re della tensione sia sull a posizione giusta.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 80/86 Se volete interrompere l‘esecu zione, premete il tast o Play/Pause, e la testina di lettura rimarrà nella corrispondente posizione. Se volete bloccare l‘e secuzione premete il tasto EJECT. Sul display appare la quantità com plessiva del titolo ed il tempo rimanente del CD.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 81/86 Memorizzazione del Cue Point: Possibilità n 1: Il lettore si trova in modalità play. Premete il tasto In e il Cue Point sarà memo rizzato. Sul display appare "Cue" brevemente. Non appena premete il tasto Cue, il lettore ritorne rà al Cue Point e andrà in modalità Pause.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 82/86 Funzione Cue Sequence Scratch : Premete il tasto Scratch fino a LED si illumina arrancio . Se toccate la manopol a il player salta da il punto Cue memorizzato all´altro (tasto Cue e tasti Bank/Cue).
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 83/86 Se premete il tasto Sample di nuovo (LED spento) te rminate questa modalità. Regolazione e memorizzazione della velocità e del volume del Sample: Si può memorizzare e regolare la velocità ed il volume dei singoli Sample p recedentemente già inseriti.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 84/86 Effetto Auto Filter: Grazie all’effetto Auto Filter si può cambiare la to nalità originale se condo della regolazi one del parametro. Potete regolare l’Auto Filter Time (PT) tra 0 e 9990 ms. Il ratio Filter (PR) si può regolare tra 0 e 255.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 85/86 Funzione Relay: In funzione Relay il lettore cambia automati camente al fine della traccia al co rrespondente lettore CD diverse. Quindi si ha per esempio la possibilità di ampliare la programma della musica usando diversi CDs.
Italiano 10602296X10NXS_V_1_ 1.DOC 86/86 8. PULIZIA E MANUTENZIONE Assicurarsi che l'apparecchio sia scollegato dalla rete per quanto riguarda le operazioni di manutenzione! PERICOLO DI MORTE! L‘apparecchio deve esse re pulito regolarmente da p olvere o da quant‘altro spo rca.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Omnitronic DJS-1200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Omnitronic DJS-1200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Omnitronic DJS-1200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Omnitronic DJS-1200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Omnitronic DJS-1200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Omnitronic DJS-1200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Omnitronic DJS-1200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Omnitronic DJS-1200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.