Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PC720 du fabricant Novatel Wireless
Aller à la page of 31
High speed Internet access anywhe re, anytime . Acceso de alta velocidad del Internet dondequiera, en cualquier momento . Accès à grande vitesse d'Internet n'importe où, n'importe quand . Quick Start Guide Mobile Broadband Modems Guide r apide de début Modems à bande large mobiles www.
Br oadband without wir es Introducing thr ee new ways to connect wirelessly using the latest EVDO Rev A technology on the market with backwards compatibility with EVDO Rev 0 and 1xRTT networks: .
1 System Requir ements • Windows ® 2000, XP (Home or Professional); Vista, Mac ® OS X 10.4.8 or higher*, Linux ® 2.6.16 • Hard Drive Space: 14 MB • RAM: 32 MB • Microsoft Internet Explorer 5.
Merlin TM PC720 PC Car d 1 A A n n t t e e n n n n a a Lift the antenna to the upright position for the best reception. 2 L L E E D D View to determine the current connection status. 3 E E x x t t e e r r n n a a l l A A n n t t e e n n n n a a C C o o n n n n e e c c t t o o r r Connect an external antenna to improve reception.
5 Safety Guidelines • Avoid storing your device in extr eme temperatures. • Store your device in a dry and clean envir onment. • Avoid spilling any liquid or immersing your device in water . • Do not place any labels on the antenna as this could alter the sensitivity of the antenna.
7 2 Connect your device • M M e e r r l l i i n n T T M M X X 7 7 2 2 0 0 : : Hold it along the sides and insert it into your computer’ s Expr essCard slot, with the label side up. • Windows reads the information from the car d and installs the requir ed drivers.
9 • O O v v a a t t i i o o n n ® ® M M C C D D 3 3 0 0 0 0 0 0 : : Remove the protective cap from the USB connector . • Hold it along the sides and insert it into your computer’ s USB port, with the label side up. • Windows reads the information from the car d and installs the requir ed drivers.
11 10 Y our Ovation MCD3000 comes with an extension USB cable. Although this cable is not requir ed for use, it offers incr eased performance under certian operating condtions (power boost, increased RF performance, or to solve clearance issues). • A A .
12 4 Connect to the Inter net • Doubleclick the MobiLink T T M M icon on your desktop. • When the LED is solid green, click C C o o n n n n e e c c t t . click Connect 13 3 Activate your device • Activation instructions vary , depending on your service provider .
15 14 Disconnecting • Click D D i i s s c c o o n n n n e e c c t t to end your Inter net session. • Click the M M e e n n u u button and select E E x x i i t t .
17 16 Expr essCar d Accessories Sold separately The following accessories are available for Novatel Wireless ExpressCar ds: • X X U U A A 1 1 : : Adapts Novatel W ireless Expr essCards for use in USB ports (laptops or desktops). • X X C C A A 3 3 : : Adapts Novatel W ireless ExpressCar ds for use in PCMCIA slots (laptops only).
Réseau étendu sans fil Présentation de trois nouvelles façons de se connecter sans fil en utilisant la dernière technologie EVDO Rev A disponible avec rétrocompatibilité aux réseaux EVDO.
21 Exigences du système • Windows ® 2000, XP (édition familiale ou professionnelle); Vista, Mac ® OS X 10.4.8 ou plus*, Linux ® 2.6.16 • Espace de disque dur : 14 Mo • Mémoire vive (RAM) : 32 Mo • Microsoft Internet Explorer 5.
23 22 Merlin TM PC720 Carte de PC 1 A A n n t t e e n n n n e e Levez l’antenne en position verticale pour obtenir la meilleure réception. 2 V V o o y y a a n n t t Permet de déterminer l’état actuel de la connexion.
25 24 Consignes de sécurité • Évitez d’exposer votre périphérique à des températur es extrêmes. • Rangez votre périphérique dans un endr oit sec et propre. • Évitez tout déversement de liquide et ne plongez pas votre périphérique dans l’eau.
27 26 2 Connectez votr e périphérique • M M e e r r l l i i n n T T M M X X 7 7 2 2 0 0 : : En tenant la carte par ses bords, insérezla dans la fente ExpressCar d de votre ordinateur avec l’étiquette orientée vers le haut. • Windows lit les informations de la carte et installe les pilotes requis .
29 28 • O O v v a a t t i i o o n n ® ® M M C C D D 3 3 0 0 0 0 0 0 : : Retirez le capuchon de pr otection du connecteur USB. • En tenant la carte par ses bords, insér ezla dans le port USB, avec l’étiquette orientée vers le haut. • Windows lit les informations de la carte et installe les pilotes requis.
31 30 V otre carte Ovation MCD3000 inclut un câble d’extension USB. Bien que ce câble ne soit pas exigé pour l’utilisation, il permet de réaliser de meilleures performances sous certaines conditions de fonctionnement (amplification de puissance, augmentation des performances HF ou résolution des problèmes de dégagement).
32 33 4 Connectezvous à l’Inter net • Doublecliquez sur l’icône MobiLink T T M M de votre bur eau. • Une fois que le voyant est éclairé en continu en vert, cliquez sur C C o o n n n n e e c c t t e e r r .
35 34 Déconnexion • Cliquez sur D D é é c c o o n n n n e e c c t t e e r r pour terminer votr e session Inter net. • Cliquez sur le bouton M M e e n n u u et sélectionnez Q Q u u i i t t t t e e r r . R R E E M M A A R R Q Q U U E E : : Retirez votre périphérique si vous devez transporter votre or dinateur portable.
37 36 Accessoir es pour Expr essCar d V endus séparément Les accessoires suivants sont disponibles pour les cartes Novatel Wireless ExpressCar d : • X X U U A A 1 1 : : Adapte les cartes Novatel W ireless ExpressCar d pour qu’elles puissent être utilisées dans les ports USB (ordinateurs portables ou or dinateurs de bureau).
Banda ancha sin cables Presentamos tr es nuevas formas de conectarse en forma inalámbrica mediante la última tecnología EVDO Rev A disponible en el mercado, con compatibilidad para r edes EVD.
41 Requerimientos del sistema • Windows ® 2000, XP (Home o Professional); Vista, Mac ® OS X 10.4.8 o superior*, Linux ® 2.6.16 • Espacio en disco duro: 14 MB • RAM: 32 MB • Microsoft Internet Explorer 5.
43 42 Merlin TM PC720 T arjeta PC 1 A A n n t t e e n n a a Eleve la antena hasta la posición vertical para obtener una recepción óptima. 2 I I n n d d i i c c a a d d o o r r L L E E D D Este indicador le permite determinar el estado actual de la conexión.
45 44 Normas de seguridad • Evite guardar el dispositivo en lugar es con temperaturas extremas. • Guárdelo en un ambiente seco y limpio. • Evite sumergir el dispositivo en agua o derramar cualquier líquido sobre el mismo. • No coloque ninguna etiqueta en la antena ya que esto podría alterar su sensibilidad.
47 46 2 Conecte el dispositivo • M M e e r r l l i i n n T T M M X X 7 7 2 2 0 0 : : Sujételo por los costados e insértelo en la ranura ExpressCar d de la computadora, con la etiqueta hacia arriba. • Windows leerá la información de la tarjeta e instalará los controlador es necesarios .
49 48 • O O v v a a t t i i o o n n ® ® M M C C D D 3 3 0 0 0 0 0 0 : : Quite la tapa protectora del conector USB. • Sujételo por los costados e insértelo en el puerto USB de la computadora, con la etiqueta hacia arriba. • Windows leerá la información de la tarjeta e instalará los controlador es necesarios.
51 50 El dispositivo Ovation MCD3000 se suministra con un cable USB de extensión. Si bien este cable no es necesario para el uso del dispositivo, ofrece mayor r endimiento en ciertas condiciones operativas (aumento de potencia, mayor rendimiento de RF o eliminación de pr oblemas de autorización).
52 4 Conéctese a Inter net • Haga doble clic en el icono MobiLink T T M M del escritorio. • Cuando el indicador LED pr esente una luz verde constante, haga clic en C C o o n n e e c c t t a a r r . Haga clic en Conectar 53 3 Active el dispositivo • Las instrucciones de activación varían según el proveedor de servicios.
55 54 Cómo desconectarse • Haga clic en D D e e s s c c o o n n e e c c t t a a r r para finalizar la sesión de Internet. • Haga clic en el botón de M M e e n n ú ú y seleccione S S a a l l i i r r . N N O O T T A A : : Retire el dispositivo antes de transportar la computadora portátil.
57 56 Accesorios Expr essCar d A la venta por separado Los siguientes accesorios están disponibles para Novatel Wireless ExpressCar ds: • X X U U A A 1 1 : : Adapta los dispositivos Novatel W ireless ExpressCar ds para uso en puertos USB (computadoras portátiles o de escritorio).
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Novatel Wireless PC720 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Novatel Wireless PC720 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Novatel Wireless PC720, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Novatel Wireless PC720 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Novatel Wireless PC720, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Novatel Wireless PC720.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Novatel Wireless PC720. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Novatel Wireless PC720 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.