Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CKM100 du fabricant Nostalgia Electrics
Aller à la page of 42
All products are trademarks of Nostalgia P roducts Group, LL C. W orldwide design & utility patented or patents pending . © 2012 Nostalgia Pr oducts Group, LL C.
CKM100 SERIES Mini Cupcake Maker Mini F ábric a de P astelitos Machine à petit gâteau Instructions and R ecipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes.
.
ENGLISH 2 Make ever yday a party! Visit www .nostalgiaelec trics.com f or more fun products. CONTENT S IMPORT ANT PRECA UTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORT ANT SAFEGU ARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 IMPORT ANT PREC AUTIONS 1. NEVER immerse appliance or cord in water . 2. NEVER use near water . 3. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance. 4. NEVER leave appliance unattended while in use . 5. NEVER place anything other than what is intended to be c ooked in the appliance.
ENGLISH 4 13. A short power-supply cord or detachable pow er-supply cord is pro vided to reduce the risk resulting fr om becoming entangled in or tripping over a longer cord. Do not let cor d hang over edge of table or touch hot sur faces. 14. Always plug cor d into wall outlet bef ore operation.
ENGLISH 5 P ARTS & ASSEMBL Y Assembly Cord L ocation The cord wraps ar ound the base of the MINI CUPCAKE MAKER. Please see Important Safeguards section for instructions about the cord & plug.
ENGLISH 6 HOW T O OPERA TE 1. Before rst use, wipe do wn all surfaces with a damp cloth and dr y. 2. Find a dry , suitable, level sur face near an electrical outlet. 3. The Nonstick Cooking Surface should be lightly coated with a small amount of vegetable oil.
ENGLISH 7 HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unatt ended while operating . Smoking During rst use, you may notice sligh t smoking or a slight odor; this is normal with most new appliances. The smoking and odor is caused by the residues burning o the Nonstick Cooking Sur face and the Heating Element.
ENGLISH 8 RECIPES With the MINI CUPCAKE MAKER y ou can create delicious, minia ture cupcakes and muns in a matter of minutes! Y ou can even use pre -packaged mixes to create trea ts such as: • Cu.
ENGLISH 9 V ANILLA CUPC AKES • ¾ Cup Flour • ¼ Cup and 2 Tbsp. Sugar • ¼ Tsp . Nutmeg • ½ Tsp . Bak ing Pow der • ¼ Cup Buttermilk • 1 Egg • ½ Tsp . V anilla Ex tract Preheat the MINI CUPCAKE M AKER as directed. Mix dr y ingredients.
ENGLISH 10 RED VEL VET CAKE CUPCAKES • ¼ Cup Butter • ¾ Cup White Granulated Sugar • 1 Egg • ½ Cup Buttermilk • 1 Tsp . Red Food Coloring • ½ Tsp . V anilla Ex tract • ¾ Tsp . Bak ing Soda • 1½ Tsp . Distilled White Vinegar • 1 Cup All- Purpose Flour • 2 Tbsp.
ENGLISH 11 BLUEBERR Y MUFFINS • 1 Cup Milk • 1 Egg • 1 / 3 Cup Vegetable Oil • 2 Cups All-Purpose , Unbleached Flour • ½ Cup Granulated White Sugar • 2 Tsp . Bak ing Pow der • ¾ Cup F resh Blueberries Preheat the MINI CUPCAKE M AKER as directed.
ENGLISH 12 PUMPKIN SPICE MUFFINS • 2 Cups Flour • 1¹/ 3 Cup Granulated White Sugar • 1¼ Tsp . Bak ing Soda • ¼ Tsp . Bak ing Pow der • 1¼ Tsp . Ground Cloves • 1¼ Tsp . Ground Cinnamon • 1¼ Tsp . Nutmeg • ¾ Tsp . Allspice • ¾ Tsp .
ENGLISH 13 BROWNIE BITES • ½ Cup Butter • 4 Ounces Unsweetened Chocolate Squares • 1 ½ Cups Sugar • 1 Tsp . V anilla • 3 Eggs • 1 Cup All-Purpose , Unbleached Flour Preheat the MINI CUPCAKE M AKER as directed. In a medium-size pan, heat butter and chocolate ov er low heat.
ENGLISH 14 RETURNS & W ARRANT Y SHOULD YOUR UNIT NO T WORK OR IF DAMAGED WHEN Y OU FIRST T AKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT T O THE PLA CE OF PURCHASE IMMEDIA TEL Y .
15 ESPAÑOL 15 ¡Con vier ta todos los días en una etsa! Visite www .nostalgiaelec trics.com para v er más produc tos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORT ANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 MEDIDAS IMPORT ANTES . . .
16 ESPAÑOL 16 PREC A UCIONES IMPORT ANTES 1. NUNCA sumerja el aparato o el cable en agua. 2. NUNCA lo utilice cerca del agua. 3. NUNCA use una esponja o paño abrasivo en el aparato . 4. NUNCA deje el aparato sin supervisar mientras está en uso. 5. NUNCA coloque elementos no destinados a ser cocinados en el aparat o.
17 ESPAÑOL 17 12. Desenchufe del toma corriente cuando no está en uso y ant es de retirar partes para su limpieza. Deje enfriar antes de colocar o retirar partes y antes de limpiar el aparato .
18 ESPAÑOL 18 PIEZAS Y ENSAMBLA JE Armado Ubicación del Cable El cable se enrosca alrededor de la base de la MINI F ÁBRICA DE P ASTELITOS. Por fa vor , diríjase a la sección Precauciones Importantes para observar las instrucciones sobre el cable y el enchufe.
19 ESPAÑOL 19 CÓMO FUNCIONA 1. Antes de utilizarla por primera vez, limpie todas las supercies con un paño húmedo y luego seque. 2. Encuentre una supercie seca, apropiada y estable cerca de un tomacorriente eléctrico . 3. Deberá recubrir levemente la Supercie de Cocción Antiadheren te con una pequeña cantidad de aceite vegetal .
20 ESPAÑOL 20 CONSE JOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. Humo Durante el primer uso , puede observar un leve humo u olor; esto es normal con la mayoría de los aparat os nuevos. El humo y el olor son causados por los residuos que se queman de las placas anti adherent es de cocción y el elemento de calor .
21 ESPAÑOL 21 RECET AS ¡Con la MINI F ÁBRICA DE P ASTELITOS usted puede cr ear deliciosos pastelitos en miniatura y madalenas en una cuestión de minutos! Incluso puede utilizar mezclas pre- empaqu.
22 ESPAÑOL 22 P ASTELITOS DE V AINILL A • ¾ T aza de Harina • ¼ T aza y 2 Cucharadas de Azúcar • ¼ Cucharadita de Nuez Moscada • ½ Cucharadita de Polv o de Hornear • ¼ T aza de Crema de Leche • 1 Huevo • ½ Cucharadita de Esencia de V ainilla Precalient e la MINI F ÁBRICA DE P ASTELITOS como se indicó previament e.
23 ESPAÑOL 23 P ASTELITOS DE LIMÓN • ¾ T aza y 2 Cucharaditas de Harina • 1 Cucharadita de Bicarbonato de Sodio • 1 / 8 Cucharadita de Sal • ½ T aza y 2 Cucharaditas de Azúcar Blanca Gran.
24 ESPAÑOL 24 MADALENAS DE SAL V ADO • 1 T aza de Salvado de Trigo • ² /3 T aza de Crema de Leche • 3 Cucharadas y 1¾ Cucharaditas de Aceite Vegetal .
25 ESPAÑOL 25 MADALENAS DE P AN DE MAÍZ • ¾ T aza y 2 Cucharadas de pan de maíz • ¼ T aza y 2 Cucharadas de Harina Común T amizada • 2 Cucharaditas de Polv o de Hornear • 1 / 8 Cucharadi.
26 ESPAÑOL 26 BOCADITOS RUBIOS • 1½ Cucharaditas de Leche • ¼ T aza de Manteca Derretida • 1 Cucharadita de Esencia de V ainilla • ½ T aza de Azúcar Morena Empaquetada • 1 Huevo batido .
27 ESPAÑOL 27 DEVOL UCIONES Y GARANTÍA SI SU UNIDAD NO TRABA JA O EST Á DAÑADA CU ANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DE VUÉL V ALA INMEDIA T AMENTE AL LUGAR DONDE LA C OMPRÓ.
28 FRANÇAIS 28 F air e un e f êt e t ous les jou rs! Vi si te r le site W eb www .no st al gi ae lect ri cs .co m pou r d’ autr es pr odui ts ag réa bles . T ABLE DES MA TIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29 FRANÇAIS 29 PRÉC A UTIONS IMPORT ANTES 1. NE JAMAIS plonger l'appareil dans l' eau. 2. NE JAMAIS utiliser l'appareil pr ès de l'eau. 3. NE JAMAIS utiliser une éponge abrasive ou un chi on sur l'appareil. 4. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.
30 FRANÇAIS 30 utilisé ou branché dans une prise de courant. 12. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et a vant de retirer les pièc es pour le nettoyage. Laisser refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces et avant de le nettoy er.
31 FRANÇAIS 31 PIÈCES ET ASSEMBLAGE Assemblage Emplacement du cor don Le cordon s' enroule autour de la base de la MA CHINE À PE TIT GÂ TEAU . V euillez consulter la section Impor tantes mises en garde pour les consignes concernant le cor don et la fiche.
32 FRANÇAIS 32 COMMENT F AIRE FONC TIONNER 1. Avant la pr emière utilisation, essuyer toutes les surfaces avec un chion humide et sec. 2. Identier une surface de niveau sèche, appropriée, près d'une prise de c ourant.
33 FRANÇAIS 33 CONSEILS PRA TIQUES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé . Fumée Durant la première utilisation, v ous pour rez noter une légère fumée ou odeur; ceci est normal avec la plupart des nouveaux appareils électriques.
34 FRANÇAIS 34 RECET TES La MACHINE À PETIT GÂ TEAU permet de créer de délicieux petits gâteaux et muns en quelques minutes seulement ! Utiliser même les mélanges préemballés pour créer .
35 FRANÇAIS 35 PETITS GÂ TEAUX À LA V ANILLE • 180 g (¾ tasse) de farine • 60 g (¼ tasse) et 2 c. à table de sucre • ¼ c. à café de muscade • ½ c.
36 FRANÇAIS 36 PETITS GÂ TEAUX A U CITRON • 180 g (¾ tasse) et 2 c. à café de farine • 1 c. à café de bicarbonate de soude • 1 / 8 c. à café de sel • 120 g (½ tasse) et 2 c. à café de sucr e cristallisé blanc • 60 g (¼ tasse) et 1 c.
37 FRANÇAIS 37 MUFFINS A U SON • 240 g (1 tasse) de son de blé • 16 cl (² /3 tasse) de babeurre • 3 c. à table et 1 ¾ c. à café d'huile végétale • 1 œuf • 120 g (½ tasse) de cassonade • ¼ c. à café d'e xtrait de vanille • 160 g (² /3 tasse) de farine • ¾ c.
38 FRANÇAIS 38 MUFFINS À LA SEMOULE DE MAÏS • 180 g (¾ tasse) et 2 c. à table de semoule de maïs • 60 g (¼ tasse) et 2 c. à table de farine non blanchie tout-usage • 2 c. à café de levure chimique • 1 / 8 c. à café de bicarbonate de soude • ½ c.
39 FRANÇAIS 39 BOUCHÉES BL ONDES • 1 ½ c. à café de lait • 6 cl (¼ tasse) de beure fondu • 1 c. à café d'e xtrait de vanille • 120 g (½ tasse) de cassonade tassée • 1 œuf , battu • 160 g (² /3 tasse) de farine non blanchie tout-usage • ¼ c.
40 FRANÇAIS 40 RET OURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES SI VOTRE APP AREIL NE FONCTIONNE P AS OU EST ENDOMMAGÉ L ORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIA TEMENT À L 'ENDROIT OÙ VOUS L ' A VEZ ACHETÉ.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nostalgia Electrics CKM100 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nostalgia Electrics CKM100 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nostalgia Electrics CKM100, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nostalgia Electrics CKM100 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nostalgia Electrics CKM100, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nostalgia Electrics CKM100.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nostalgia Electrics CKM100. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nostalgia Electrics CKM100 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.