Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2401935EN0801 du fabricant Nordmende
Aller à la page of 16
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S Steam Humidifier 2401935 EN 0801 Nor dmann ec onoV ap N O R D M A N N ENGINEERING.
2 Intr oduction You have purchased a NORDMANN steam humidifier which, provided you observe the operating instructions, will ensure fully automatic operation and reliable, low-maintenance service. Therefore, read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety instructions and warnings.
3 General Safety Instructions The econoVap steam humidifier has been designed and constructed in accordance with the latest technology and the accepted safety regulations.
3.1 Dimensions Dimensions of the units Positioning of the humidifier 4 210 5 6 2 354 195 4 0 0 340 6 7 2 490 335 4 9 0 3 Installation Type Dimensions Fixing holes Steam outlet Drainage 4–8 kg/h Fig. 3.1 Fig. 3.2 1 x Ø 22 1 x Ø 22 15–32 kg/h Fig.
5 Dimensions of the steam distribution pipes 3.2 Steam Nozzle For smaller outputs of up to 4 kg/h steam, we offer a nozzle which can be either fitted in air ducts, for instance, or used for direct room humidification. The rules for vaporisation lines (lines needed to mix the steam adequately with air) must be observed here too.
Dimensions of the steam blowers 4-23 kg/h Fixing holes for the Dimensions of the steam blowers 4-23 kg/h steam blowers 4-23 kg/h Dimensions of the Turbo steam blowers 32, 45 und 65 kg/h 6 A B == B A == BA D E CG F BC A D E G F H J B C A D E G F H J A B D C E FG Type A B 4 - 8 kg 1 00 130 1 5-23 kg 1 80 240 Fig.
7 3.3 Fitting the humidifier For the fitting of the humidifier use the material supplied with the unit. Observe the various minimum distances as indicated in figure 3.5. Ensure that there is sufficient room to perform servicing and maintenance work and that the unit is easily accessible.
Steam-distribution pipe fitted on suction side: Because of the under-pressure in the appliance or the duct part, condensate may be kept back in the steam-distribution pipe. If there is an outlet in the empty part of the humidifier, the condensate can be bled off in the immediate vicinity.
9 Technical specifications steam blowers: 3.6 Laying the steam hose The steam hose should be kept as short as possible. It should not be possible to block or obstruct the steam supply lines in any way. Furthermore, they must be protected from outside interference (e.
10 4 W ater connections 3.7 Laying the condensate hose It is advisable to lay the condensate hose as near to the ver- tical as possible and to feed the condensate either directly into an open funnel or below the siphon.
4.2 W ater intake and drainage Please observe the local regulations concerning the connection of appliances to the pressure and drainage system. The humidifier is designed to operate on ordinary tap water only. If you intend to use treated or de-mineralised water, consult your NORDMANN representative beforehand.
6.1 Start-up Prior to starting the unit up, check the correct connections of the steam pipe, water feed pipe, drainage pipes and electrical cables. Open the shut-off valve in the water feed pipe and switch the unit on with the black power switch.
13 6.4 System- and servicing indications LED shining “green” continuously Operation Humidification is demanded. The humidifier operates automatically. Without demand of humidity the LED remains dark. red flash in the shining “green” Niveau max.
14 ! Regular servicing helps to maintain the operation of the humidifier. The following work must be carried out by qualified personnel. 7.1 Regular checks • Inspect the steam cylinder: Are there any deposits in the steam cylinder? ⇒ Remove the drainage strainer and flush the cylinder thoroughly with tap water (without chemical additives).
15 black red white black red white Fig. 7.1 7.4 T aking the humidifier out of operation If the humidifier is out of operation for a longer period of time ( e.g. in summer or when the air conditioning system is not operating), the steam cylinder must be emptied and the power supply disconnected.
9. T echnical specifications Other heating voltages on request. T ype mark: Type 434 834 1 534 2364 3264 4564 6564 Heating voltage V olt 400 V olt, 50/60 Hz Number of phases ~ 3 3 3 3 3 3 3 Heating current A 4.4 8.8 16.5 25.2 35.1 49.4 7 1.3 External fuses p.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nordmende 2401935EN0801 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nordmende 2401935EN0801 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nordmende 2401935EN0801, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nordmende 2401935EN0801 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nordmende 2401935EN0801, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nordmende 2401935EN0801.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nordmende 2401935EN0801. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nordmende 2401935EN0801 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.