Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Dynamics 840 du fabricant Nilfisk-ALTO
Aller à la page of 15
Dynamics 840 Betriebsanleitung ........................... 2 Operating Instructions .................... 9 Notice d'utilisation ....................... 1 6 Gebruiksaanwijzing ....................... 2 3 Istruzioni sull'uso ..................
8 VOOR UW EIGEN VEILIGHEID V oordat u de stofzuiger in bedrijf neemt, dient u in ieder geval ook de bijgaande gebruiks- aanwijzing door te lezen en hem binnen handbereik te bewaren. De stofzuiger mag uitsluitend worden gebruikt door personen, die in de bediening ervan geïnstrueerd en uitdrukkelijk met de bediening ervan belast zijn.
9 GEDURENDE HET GEBRUIK Netaansluitkabel niet beschadigen (bijv . door dat er overheen wordt gereden, eraan wor dt getrokken, of door dat deze wordt ingeknipt). De netkabel mag uitsluitend aan de stekker uit het stopcontact worden getrokken (niet door aan de kabel te trekken of te rukken).
Dynamics 840 3 2 1 5 6 7 2 3 4 1 R 1 2 3 4 5 6 7 8 1 R 1 2 2 10 11 13 12 9 14 15.
Dynamics 840 4 3 3 4 2 11 10 8 2 1 7 6 5 R R 1 21 12 1 9 10 11 12 13 8 15 16 14 5 6.
23 Dynamics 840 Beschrijving 1 Beschrijving 1.1 Overzicht (Afb. 1) 1 Kap 2 T ypeplaatje 3 Inlaatfitting 4 Reservoir 5 Reservoirvergrendeling 6 V aste wieltjes 7 Stuurwieltjes met r em 8 Chassis 9 Hand.
24 Dynamics 840 Beschrijving 1.4 T echnische specificaties 1.5 Accessoir es, extra uitrusting Filterpatroon Bestelnr . 34931 Filterelement ‘Speciaal’ met anti-hechtingscoating Bestelnr .
25 Dynamics 840 2 Bediening/Bedrijf Bediening/Bedrijf 2.1 Zuiger plaatsen De zuiger moet op een vaste ondergrond wor den geplaatst. De ondergrond moet het gewicht van de zuiger veilig kunnen dragen en mag niet ver en. A TTENTIE! T ussen de zuiger en de omringende muren en objecten moet er minimaal een afstand van 500 mm zijn.
26 Dynamics 840 3 Reiniging/onderhoud 3.1 Belangrijke V eiligheidsaanwijzingen A TTENTIE! V oor r einigings- en onderhoudswerkzaamheden aan de zuiger moet de netstekker worden verwijder d! Alleen onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitvoeren die in de gebruiksaanwijzing staan beschreven.
27 Dynamics 840 Onderhoud (Afb. 11) l Kap (4) omhoog tillen en naar achteren op de zuiger leggen. (Afb. 11) l Draagschijf (5) van de filter samen met het filterelement (6) eruit tr ekken. l Draagschijf (5) van de filter omgekeerd op de zuiger leggen. l Handschroef (7) losdraaien.
28 Dynamics 840 inschakelen, vervolgens op stand ‘II’ schakelen. De klep moet nu bewegen. l Als de klep niet beweegt, moet de zuiger worden uitgeschakeld. V ervolgens de klep repar eren, zodat deze soepel beweegt. l Controleer of de klep soepel beweegt.
29 Dynamics 840 3.7 Het opsporen van storingen W ap Service 4 W ap Service 4.1 Garantie V oor de garantie en vrijwaring gelden onze algemene verkoops- en leveringsvoorwaarden. 4.2 Fabrikant Wa p Reinigungssysteme GmbH & Co Guido-Obersdorfer -Str .
Déclaration de conformité CE Bellenberg, 03.02.1997 Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Erzeugnis: T yp: Beschreibung: Die Bauart des Gerätes entspricht folgenden einschlägigen Bestimmungen: Angewendete harmonisierte Normen: Angewendete nationale Normen und technische Spezifikationen: ppa.
Bellenberg, 03.02.1997 Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Produto: Modelo: Descrição: A construção da máquina corresponde às seguintes normas específicas: Normas harmonizadas aplicadas: Normas nacionais aplicadas e especificações técnicas: ppa.
www.nilfisk-alto.com HE AD Q UAR T ER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 2605 Brøndby Denmark Tel.: (+45) 43 23 81 00 Fax: (+45) 43 43 77 00 E-mail: mail@nilfisk-advance.dk SALES COMPANIES AUS TR ALI A Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. PO box 6046 Silverwater NSW 2128 Australia Tel.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nilfisk-ALTO Dynamics 840 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nilfisk-ALTO Dynamics 840 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nilfisk-ALTO Dynamics 840, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nilfisk-ALTO Dynamics 840 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nilfisk-ALTO Dynamics 840, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nilfisk-ALTO Dynamics 840.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nilfisk-ALTO Dynamics 840. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nilfisk-ALTO Dynamics 840 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.