Manuel d'utilisation / d'entretien du produit White Roller du fabricant NGS
Aller à la page of 16
roller USER’S MANUAL www.ngs.eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski.
2 USER’S MANU AL Green LED ON: In AUX mode Red LED ON: Charge Red LED OFF: Full power Red LED Flash: Low power W elcome to use this Bluetooth stereo headset. Please read this user’s manual carefully before using it. FUNCTIONS / In Bluetooth mode when short press this button: next song; long press: Volume up.
3 USER’S MANU AL SPECIFICA TIONS AUX Input Plug While work with AUX, it is easil y to listen to sound from PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Notice • Do not let children play the product. • Do not hit or beat the product. • Please note waterproof and high temperature.
4 MANUEL DE L ’UTILISA TEUR V oyant LED allumé : En mode AUX V oyant LED rouge allumé : En charge V oyant LED rouge éteint : Batterie chargée V oyant LED rouge clignotant : Batterie basse Bienvenue dans l’utilisation de ce casque stéréo Bluetooth.
5 MANUEL DE L ’UTILISA TEUR SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES Prise de l’entrée AUX Pendant le fonctionnement sur A UX, vous pouvez écouter le son provenant de votre PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Mode opératoire • Empêchez les enfants d’utiliser ce dispositif comme un jouet.
6 MANU AL DE USU ARIO FUNCIONES / En el modo Bluetooth, si pulsa brevemente este botón, pasará a la pista siguiente; si mantiene pulsado, subirá el volumen. No funciona en el modo AUX. / En el modo Bluetooth, si pulsa brevemente este botón, regresará a la pista anterior; si mantiene pulsado, bajará el volumen.
7 MANU AL DE USU ARIO ESPECIFICACIONES Toma de entrada A UX Durante el funcionamiento con AUX, es fácil escuchar los sonidos procedentes del PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Instrucciones • No permita que los niños jueguen con el producto. • No golpee ni dañe el producto.
8 GEBRUIKERSHANDLEIDING Grüne LED Anzeiger eingeschaltet: Im AUX Modus Rote LED Anzeiger eingeschaltet: Ladung Rote LED Anzeiger ausgeschaltet: Batterie geladet Rote LED Anzeiger blinkend: Niedrige B.
9 GEBRUIKERSHANDLEIDING SPEZIFIKA TIONEN AUX Einganganschluss Bei dem AUX Betrieb, es ist einfach die T öne von PC, iPod/iPhone, MP3/MP4 zu hören. Hinweise • Lassen Sie die Kinder nicht mit diesem.
10 INSTRUZIONI D’USO Indicatore LED verde acceso: In modo AUX Indicatore LED Rosso acceso: In ricarica Indicatore LED Rosso spento: Batteria carica Indicatore LED Rosso intermittente: Batteria scarica FUNZIONI / In modo Bluetooth, se si preme brevemente questo pulsante, passerà alla pista successiva; se si mantiene premuto, aumenterà il volume.
11 INSTRUZIONI D’USO SPECIFICAZIONI Presa d’ingresso AUX Durante il funzionamento in AUX, è facile ascoltare la musica proveniente dal PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Istruzioni • Non permettere ai bambini giocare con l’apparato. • Non colpire né danneggiare l’apparato.
12 MANU AL DO UTILIZADOR Indicador LED verde aceso: Em modo AUX Indicador LED vermelho aceso: A carregar Indicador LED vermelho apagado: Bateria carregada Indicador LED vermelho intermitente: Bateria baixa FUNÇÕES / Em modo Bluetooth, se carregar brevemente neste botão, passará à pista seguinte; se o mantiver carregado, subirá o volume.
13 MANU AL DO UTILIZADOR ESPECIFICAÇÕES Tomada de entrada A UX Durante o funcionamento com AUX, é fácil escutar os sons procedentes do PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Instruções • Não permita que as crianças brinquem com o produto. • Não dê pancadas nem danique o produto.
14 PODRĘCZNIK UŻYTK OWNIKA Dioda LED świeci na zielono: Tryb AUX Dioda LED świeci na czerwono: Urządzenie ładuje się Dioda LED nie świeci się na czerwono: Bateria jest naładowana Dioda LED m.
15 PODRĘCZNIK UŻYTK OWNIKA SPECYFIKACJ A W ejście AUX Podczas pracy w trybie AUX można łatwo słuchać dźwięków pochodzących z PC, iPoda / iPhone’a, MP3 / MP4. Zalecenia • Nie pozwól, aby dzieci bawiły się urządzeniem. • Nie narażaj urządzenia na uderzenia i nie niszcz go.
www.ngs.eu www.ngstechnology.com technical support: www.ngs.eu/support.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté NGS White Roller c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du NGS White Roller - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation NGS White Roller, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le NGS White Roller va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le NGS White Roller, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du NGS White Roller.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le NGS White Roller. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei NGS White Roller ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.