Manuel d'utilisation / d'entretien du produit NVR-448 U du fabricant Nevir
Aller à la page of 20
NVR-448U MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇOES INSTRUCTION MANUAL FM ST INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR).
PAGE 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) * Este producto está diseñado para ser usado en condiciones climáticas moderadas. No instal e o utilice esta unidad en lugar es de exposición directa al sol o altas t emperaturas, cerca de un radiador, estufa o cualquier aparato que emita calor.
PAGE 5 PAGE 4 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Y LOS INDICADORES Vista SUPERIOR Vista frontal Vista posterior UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Y LOS INDICADORES (Continuación) 1. ANTENA FM 2. CARPETA / SIGUIENTE (PÁG. 10) 3. BOTÓN DE REPRODUCC IÓN/PAUSA DE CD 4.
PAGE 7 PAGE 6 PREPARACIÓN PREVIA A SU UTILIZACIÓN Saque con cuidado la unidad principal de su embalaj e (no intente conectar nada en este momento). Debe disponer de los siguientes ele mentos: INCLUIDO CON EL PRODUCTO 1. La guía del usuario. 2. La unidad principal con un enchufe CA incorporado.
PAGE 9 PAGE 8 RESUMEN DE LAS FUNCIONES PRINCIPALES I. Funciones del CD de sonid o * Reproducción/Pausa/Parada * Salto y Búsqueda Siguiente/A vance y Anterior/Retroceso * Repetir 1/Todo * Memoria de programación (20 pistas) * Reproducción aleatoria II.
PAGE 11 PAGE 10 USO DEL REPRODUCTOR DE CD/MP3/USB IV. ANTERIOR -En modalidad de CD- 1. Pulse este botón en la modalidad de parada y el núm ero de pista pasa a la pista anterior. 2. Pulse este botón una vez durante la reproducción para r eproducir la pista actual desde el comienzo de la pista.
PT-1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIAS APARELHO LASER DA CLASSE 1 PRECAUÇÕES: Este aparelho contém um emissor de baixa potência. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Colocação Ler com atenção as instruções e o manual antes de utilizar o aparelho.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA INFORMAÇÃO IMPORTANTE COLOCAÇÃO DO APARELHO MECANISMO DE SEGURANÇA Este aparelho foi concebido para ser utilizado em condições climáticas moderadas.
FUNÇÕES E CONTROLOS Painel fronta Painel superior Painel posterior FUNÇÕES E CONTROLOS PT-5 PT-4 1. ANTENA TELESCÓPICA - Melhora de recepção FM 2. SUBIR PASTA 3. REPRODUÇÃO/PAUSA - CD: começa ou pára a reprodução do CD 4. PARAGEM - CD: pára a reprodução do CD ou apaga um programa 5.
FONTE DE ALIMENTAÇÃO FUNCIONAMENTO COM CORRENTE CONTINUA (CC) Importante: FUNCIONAMENTO COM CORRENTE ALTERNADA (CA) FUNCIONAMENTO GERAL FUNCIONAMENTO GERAL RECEPÇÃO DE RÁDIO TOMADA PARA AUSCULTADORES ESTÉREO Conselhos úteis: PT-7 PT-6 Se se desejar, pode utilizar-se a alimentação eléctrica para poupar as pilhas.
FUNCIONAMENTO DO REPRODUTOR DE CD/MP3/USB SELECÇÃO DE UMA PISTA DIFERENTE PESQUISA DE UMA PASSAGEM NUMA PISTA NOTA: A reprodução do CD pára-se automaticamente quando: Efectuar as seguintes opera.
MANUTENÇÃO E SEGURANÇA MANUTENÇÃO DO CD E DO REPRODUTOR DE CD PRECAUÇÕES DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO GERAL LIMPEZA DOS DISCOS COMPACTOS LIMPEZA DA LENTE o ve SOLUÇÃO DE PROBLEMAS SOLUÇÃ.
ESPECIFICAÇÕES Alimentação: CA 230V ~ 50Hz CC 12V 8 pilhas UM-2/R14 (não incluídas) Consumo de potência: 14 W Dimensões do aparelho: 257 (C) x 200 (L) x 118 (A) mm Peso: 1.488 Kg Gama de frequência: AM: 540 até 1600KHz FM: 87 até 108MHz Potência de saída (RMS): 2 x 1.
- 1 - P O R T A B L E C D / U S B / A M F M M P 3 / R A D I O P L A Y E R NVR-448U I N S T R U C T I O N M A N U A L S A F E T Y P R E C A U T I O N S F o r c u s t o m e r u s e E n t e r b e l o w t h e s e r i a l N o . W h i c h i s l o c a t e d o n t h e b o t t o m o f t h e c a b i n e t .
S A F E T Y P R E C A U T I O N S * T h i s p r o d u c t i s d e s i g n e d f o r u s e i n m o d e r a t e c l i m a t e . D o n o t u s e o r i n s t a l l t h i s u n i t w h e r e i t w o u l d .
L O C A T I O N O F C O N T R O L S A N D I N D I C A T O R S Top view Front view Rear view L O C A T I O N O F C O N T R O L S A N D I N D I C A T O R S ( C o n t . ) 1 . F M A N T C D P L A Y PA U S E B U T T O N 1 1 . 1 4 . / 2 F O L D E R / U P 3 .
- 6 - - 7 - P R E P A R AT I O N F O R U S E C A R E & M A I N T E N A N C E C L E A N I N G C D S C L E A N I N G T H E L E N S U s e a s o f t c l o t h t o w i p e o f f a n y f i n g e r p r i n t s a n d d u s t f r o m t h e d i s c s u r f a c e .
- 8 - - 9 - F U N C T I O N O U T L I N E U S I N G T H E C D / M P 3 / U S B P L AY E R I P L A Y / PA U S E C D / M P 3 / U S B / / J o D E n p e f / / . . I n M P 3 m o d e . . . . I n U S B m o d e . . / / J o D E n p e f / / / / J o V T C n p e f / / 1 .
- 1 0 - - 1 1 - U S I N G T H E C D / M P 3 / U S B P L AY E R U S I N G T H E C D / M P 3 / U S B P L AY E R I V B A C K P L A Y M O D E . . . I n C D m o d e . . . . I n U S B m o d e . . . . I n C D m o d e ( C D a u d i o d i s c ) . . . . I n C D m o d e ( M P 3 a u d i o d i s c ) .
DECLARACION DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A . declara bajo su responsabilidad que el aparat o indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC 2004/108 EC LOW VOLTAGE DI RECTIVA 20.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nevir NVR-448 U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nevir NVR-448 U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nevir NVR-448 U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nevir NVR-448 U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nevir NVR-448 U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nevir NVR-448 U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nevir NVR-448 U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nevir NVR-448 U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.