Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Crib du fabricant Munchkin
Aller à la page of 20
Deluxe Safety Bedrail Instruction Manual Notice du Rail de Lit Manual de instrucciones para el riel para cama.
ENGLISH Deluxe Safety Bedrail Instruction Manual Assembly Instructions Adult assembly requir ed. Before you begin assembly , please review the parts listed and r ead the instructions completely . Keep these instructions for future refer ence. If you are missing parts, or need assistance, please call (800) 344-BABY .
Contents 1 3 2 A B C D E F G A. Bedrail B. Cross Rail Assembly Pieces C. Safety Strap with Anchor D. Cup Holder E. Nightlight F . Substitute Clip G. Pocket Flap Assembly Instructions 2.
Assembling the Cr oss Rails Depress the Locking Pin on one half and push it into the other half of the rail. The Locking Pin pops into place when the pieces are secur ely attached, as shown in Fig. 1. Repeat for the second Cross Rail. Locking Pin Fig.
Installation Instructions Installing the Bedrail As shown in Fig 5, unlock the Locking Buckle that holds the Safety Straps in place. Repeat on the other side. The Locking Buckles should remain unlocked as you install the Bedrail onto the mattress. Unbind the Safety Straps.
Storing Excess Safety Strap Material Once complete, tuck the excess Safety Straps between the mattress and the box spring as shown in Fig. 9. Fr equently check to make sure that no Safety Straps ar e hanging off of the bed, particularly after making the bed.
Using the Bedrail W ARNING: Make sure that your child’ s hands are away fr om the hinge area befor e raising and lowering the Bedrail. Discontinue use if damaged, broken or if parts ar e missing. TO LOWER THE BEDRAIL: First, remove contents fr om the 4 pockets as well as cups/beverages from the Cup Holder .
Notice du Rail de Lit Instructions d’assemblage Produit devant êtr e assemblé par un adulte. Avant de commencer l’assemblage, vérifiez la liste de pièces et lisez complètement toutes les instructions. Conservez ces instructions pour référence futur e.
Contenu 1 3 2 A B C D E F G A. Rail de lit B. Pièces d’assemblage des barres transversales C. Sangles de sécurité avec boucle de fixation D. Porte-gobelet E.
Assemblage des barr es transversales Enfoncez le bouton de verrouillage d’une section et insérez cette section dans l’autr e moitié de barre. Le bouton de verr ouillage sort lorsque les deux moitiés sont solidement fixées, comme dans la Fig. 1.
Instructions d’installation Installation du rail de lit Conformément à la Fig. 5. ouvrez la boucle de fixation qui retient les sangles de sécurité. Répétez la même pr océdure sur l’autre côté. Les boucles de fixation doivent demeur er ouvertes durant toute la procédur e d’installation de le rail de lit sur le matelas.
Rangement des longueurs excédentair es de sangle de sécurité Lorsque vous avez terminé, enfoncez les longueurs excédentaires de sangle de sécurité entre le matelas et le sommier , comme dans la Fig.
Utilisation du rail de lit A VERTISSEMENT : Avant de monter ou descendr e le rail, assurez- vous que les mains de votre enfant sont à bonne distance des charnières. Ne plus utiliser si l’unité a été endommagée, cassée ou si des pieces manquent.
Manual de instrucciones para el riel para cama Instrucciones de ensamblaje Un adulto deberá ensamblar el producto. Antes de comenzar el ensamblaje, le sugerimos r evisar las partes que se indican y leer completamente las instrucciones. Conserve estas instrucciones para uso futuro.
Contenido 1 3 2 A B C D E F G A. Riel para cama B. Piezas del conjunto del riel transversal C. Correa de seguridad con anclaje D. Portatazas E. Luz nocturna F .
Ensamblaje de los rieles transversales Oprima la clavija de bloqueo en una de las mitades y empújela en la otra mitad del riel. La clavija de bloqueo salta en posición cuando las piezas quedan enganchadas con firmeza, según se muestra en la Fig. 1.
Instrucciones de instalación Instalación del riel para cama Según se muestra en la Fig 5, desenganche la hebilla de bloqueo que sujeta las correas de seguridad en posición. Repita el procedimiento para el otr o lado. Las hebillas de boqueo deberán permanecer desbloqueadas mientras se instala el riel para cama en el colchón.
Almacenamiento del exceso de material de corr ea de seguridad Al terminar , coloque el exceso de material de la correa de seguridad entre el colchón y la base de r esortes según se muestra en la Fig.
Uso del riel para cama ADVER TENCIA: Cerciór ese de que las manos de su hijo no estén cerca del ár ea de bisagras antes de elevar o bajar el riel para cama.
Product design is TM & ©2007 Munchkin, Inc. 16689 Schoenborn St., North Hills, CA 91343. Munchkin, Bamboo and Pets are kids too! ar e trademarks of Munchkin, Inc. Made in China. La conception du produit est TM et ©2007 Munchkin, Inc. 16689 Schoenborn Str eet, North Hills, CA 91343.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Munchkin Crib c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Munchkin Crib - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Munchkin Crib, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Munchkin Crib va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Munchkin Crib, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Munchkin Crib.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Munchkin Crib. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Munchkin Crib ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.