Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 295 du fabricant MTD
Aller à la page of 28
IMPOR T ANT : Read saf ety rules and instructions ca refull y befo re operat ing eq uipment. Single Stage Snow Thrower Models 285 & 295 Models E285 &E295 PRINTED IN U.
2 TABLE OF CONTENTS Content Page Important Safe O peration Practi ces ............. ............. ............. ................... ............. ........... 3 Assembli ng Your S now Thrower .................. ............. ............. .............
3 SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for s afe operation in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or er ror on the part of the operator can result in serious injury.
4 4. Never operate w ith a missing or damaged discharge chute. Ke ep all safety devices in pl ace and working . 5. Never run an eng ine indoors or in a poorl y ventil ated area. Engine ex haust contains carbo n monoxide, an odorless and deadly gas. 6.
5 SECTION 2: ASSEMBLING YOUR SNOW THROWER Unpacking Fr om Carton • Cut along c orners of the c arton and lay it do wn flat. Remove pac king mater ial. • Remove an y loose par ts inclu ded with unit ( i.e., operator ’ s manual, etc. ). • Roll unit out of carton.
6 handle. Hol d the “ Z ” fitting with the pl iers, not the cable, to av oid damagi ng the cable . NOTE: The upp er hole in th e control handle prov ides for adju stment in be lt tensio n. Refer t o page 9 of th is manual for instructio ns. Assembling Disc harge Chute • Turn the ch ute crank until the chut e faces strai ght to the front.
7 Discharge Chute The angle of the discha rge ch ute contro ls the dista nce that the sn ow is thrown . Tilt the disc harge chu te up for greater distance; tilt down for less distanc e. Loosen the hand kn ob on the side of the dischar ge chute to ad just.
8 • If you have a grounded three -prong receptacle, proceed as follo ws. • Rotate c hoke l ever t o FULL positio n. • Connect power cord to swi tch b ox on dash pa nel. Plug the other end of power cord into a three-prong 120-volt, gr ounded, AC r eceptacle.
9 SECTION 5: MAKING ADJUSTMENTS Shave Plate • To check the adjustme nt of the shave plat e, place the un it on a level su rface. See Fi gure 8. The wheels, sh ave plate an d augers s hould all c ontact leve l surfac e. Note that if th e shave pla te is adjusted too high, snow ma y blow under the housing.
10 SECTION 6: MAINTAINING YOUR SNOW THROWER Replacing Belt • Remove the belt cover by re moving fi ve he x screws. Se e Figure 12. Fig ure 12 • Pull up on the idler pul ley an d slip the bel t off the engine p ulley. • Push down on the idler pu lley and sli p the belt off the a uger pu lley.
11 SECTION 7: OFF-SEASON STORAGE • Clean sno w thrower thoro ughly. • Lubric ate a s inst ructed above with a ligh t oil. • Follow “ Storage ” instruc tions i n the Eng ine Ma nual. • Store in a clean, dry area. B lock the snow th rower up so it is not resting on th e rubber auger blades.
12 SECTION 9: PARTS LIST FOR MODELS 285, 295, E285 AND E295 15 9 21 6 6 21 6 21 4 20 16 24 14 17 23 3 8 22 10 13 2 1 25 60 7 18 11 11 19 12 5 5 5 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 33 41 42 .
13 Models 285, 295, E285 and E29 5 Ref. No. P ar t No. P ar t Descr iption 1. 747- 1311 Upper Chute Crank Ass emby 2. 684- 0177 Lower Chute Crank Ass embly 3. 684- 0178 Bracket Assembly: Mit ten Grip 4. 731-257 0 Shroud : Yellow , 7 Hp. Electric 731-257 1 Shroud : Yellow , 5 Hp.
14 Models 285, 295, E285 and E29 5 Ref. No. Part No. Description 1. 629-0236 Extension C ord † 2. 710-0157 Hex Bolt 5/16-2 4 x 0.75 ” 3. 710-0409 Hex Bolt 5/16-2 4 x 1.75 ” 4. 710-0502 A TT Sems Screw 5. 710-0751 Hex Screw 1/4-20 x 0.620 ” 6. 710-1003 B Screw #10-16 x 0.
15 Models 285, 295, E285 and E29 5 Ref. No. Part No. Description 1. 710-048 7 Carriage Sc rew 5/16-18 x 2 .0 ” 2. 710- 1270 Machi ne Sc rew 3. 712-032 4 Hex Lo ck Nut 1/4-20 4. 720-028 4 Hand Knob w/ Wing Nut 5. 720- 0295 Foam Grip 6. 725- 0157 Cabl e T ie 7.
16 ÍNDI CE Contenido Página Medidas i mportante s de s eguridad .............. ............. ............. ................... ............. ................. 17 Montaje de s u máq uina quitan ieve ............... ............. ............. ......
17 SECCIÓN 1: MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PELIG RO: Esta máquina está dis eñada para ser uti lizada re spetando la s reglas de segurida d conten idas en este m anual. Al igual que con tod os los equipos el éctricos si el operador es des cuidado o c omete errores pu ede ocasiona r lesiones gra ves.
18 6. No opere la m á quina estando bajo los efectos del alcohol o de drogas. 7. El silenciador y el motor se calientan y producen una quemadura. No los toque. 8. Sea sumamente precavido cuando opere la m á quina sobr e una superficie con grava o cuando la cruce.
19 SECCI Ó N 2: MONTAJE DE LA M Á QUINA QUITANIEVE Desempaq ue de la caja de cart ó n • Corte las esquinas de la caja de cart ó n y exti é ndala en el piso. Qu ite el materi al de empaq ue. • Quite c ualquier parte sue lta que se in cluya con su u nidad (por ejem plo, el manu al del oper ador, etc.
20 Montaje del c anal de d escarga • Gire la m anivela del canal ha sta que el can al est é ubicad o hacia el fren te. Vea Figu ra 4 . • Quite la per illa manual, la arandela pla na y el pern o del carro del cana l superior . Ver Figur a 4. • Gire el cana l super ior por en cima del bo rde del c anal inferior .
21 Canal d e descarga El á ngulo de l cana l de descarg a controla la distanc ia a la cua l se arroja la nieve. Incline el canal de de scarga ha cia arrib a si quiere que la nieve sea arroj ada a una di stancia m ayor; incline haci a abajo si qui ere que la de scarga se realic e a menor di stancia.
22 • Conec te el cable de alimen taci ó n a la ca ja del interrup tor en el table ro de ins trume ntos. Ench ufe el otro ext remo d el cable de alim entaci ó n en un re cept á culo de C A con co nexi ó n a tierra de tres termi nales de 120 vol tios.
23 SECCI Ó N 5: REALIZACI Ó N DE AJUSTES Placa de raspado • Para ver ificar el aju ste de la placa de raspado, ubique la unidad s obre una su perficie ni velada. Ve a Figura 8. Tan to las ruedas como la pla ca de ra spado y las bar renas de ben hacer con tacto c on la superf icie nivela da.
24 SECCI Ó N 6: MANTENIMIE NTO DE LA M Á QUINA QUITA NIEVE Reemplac e las bandas • Quite la cu bierta de la banda ex trayend o los cinco tornilloshe xagona les. Ver Figu ra 12. Fig ura 12 • Tire haci a arriba la pol ea loca y deslice la band a hasta sacarla de la polea de l motor.
25 SECCI Ó N 7: ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA • Limpi e minu cios amente la m á qu ina qui tanie ve. • Lubr í que la tal com o se ind ica en las i nstrucci ones ante riores con un acei te liviano . • Siga las i nstrucci ones de la secci ó n de “ Storage ” (almace namien to) del manu al del motor.
26 Y our Notes/V uestro Apuntes.
27 Y our Notes/V uestro Apuntes.
MANUF A CTURER ’ S LIMITED W ARRANTY FOR: The lim i ted w arranty set forth below is given by MTD PRODUCTS INC ( “ MTD ” ) with re spect to ne w merchandise purchas ed and used in the United Sta tes, its posses sions and territories .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté MTD 295 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du MTD 295 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation MTD 295, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le MTD 295 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le MTD 295, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du MTD 295.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le MTD 295. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei MTD 295 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.