Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Buggy Range Outside Cover du fabricant Mountain Buggy
Aller à la page of 17
The Mountain Buggy Range Str oller Instructions P P A A S S S S E E D D S S A A F F E E T T Y Y P A S S E D S A F E T Y.
English 1-12 Designed and made in New Zealand by Mountain Buggy Ltd . M anufactured by T ritec Manufac turing Ltd, an ISO 9001 cer ti ed company . Models made to BS 7409:1996, AS/NZS 2088:2000. F rançais 13-24 Conçu et fabriqué en Nouvelle-Zélande par Mountain Buggy Ltd.
73 SVENSKA Vv ä l k o mn a Grattis t ill d it t köp a v en Mou nta in Buggy ba rnvag n. Vi vet h ur vär defull oc h in spi rera nde en n y lit en person kan vara i Ditt liv . Det är ga nska vik tigt a t t ha möj lighet en att visa världe n för Din bebi s, men li ka viktigt är de t at t äv en vi sa Din bebi s för världe n.
74 Vi k t ig: l äs in st ru k t ion er na no ga , t ill äm pa de m st ri k t o ch b eh åll d e nna m anu al so m framtida referens . Ditt barns säkerhet är dit t ansvar . Förmåga • För alla modeller är s ät et p assande för b arn allt fr ån spädb arn upp till 4 år (3 år för Breeze modellen) .
75 SVENSKA V eck la ut din barn vagn När du mot tar din barnvagn, avlägsna den från lådan, ta bor t de sv ar ta hylsorna på bak axeln och den plas t y t ter förp ackningen. G ör dig av med plas t förpack ningen på et t säker t s ät t, för at t undvika at t bar net k vävs.
76 Fr a m h j u l 1. Håll i båda handtagen samtidigt, s k ruv a lös och dra ut fr amaxeln. 2. Sät t in f ramhjulet . 3. Åt erinsät t axeln och spänna båda handtagen för hand för att förs äkr a at t hjulet s it ter på plats. At t t a b o r t Repetera ovanstående omvä nd.
77 SVENSKA 1 2 3 Säker he t s sele At t f äs t a 1. Klippa a xelre marna till midjeremarna . 2. Tr y c k b å d a midjeremändor na i mella nrör et. At t a n pa s s a 1. Anpass a skjutb ara spännen så at t remmen på selen pas sar per fekt. Höjd Axelrem Höjden på axelremen borde sitt a just under eller på samma nivå me d barnet s axlar .
78 L ut n i ng S ä tet R ygg s tödet kan var a lutat i varje ställning mel lan de rakr yggade och helt lutade s tällningarna. At t l u t a Dra p å spännena för a t t skjuta fr am rem arna genom spännena och för at t luta säte t . At t l y f t a Dra p å rem arna genom spännena för att ly f ta sätställni ngen.
79 SVENSKA Det är vik tigt at t sät ta på bromsen varhel s t du park erar barn vagnen. Se till at t den är på när du plac er ar barnet i barnvagnen eller ta ut det. Br o m s H a n d l e d s r em f ö r S ä k e rh ete n Använd ha ndle dsr emmen in varje situation.
80 A t t ta bor t sätet 1. Lås a upp sätö verdrag från ramen läng s sidorören ( 4 över dr ag för varje sida ) 2. Lås a upp remmarna på undersidan a v s ät et och de som är fäs tade vid ramen ( 1 rem på varje sida ). 3. Lås a upp de över drag som spänner fas t sols k yddet och sätet.
81 SVENSKA Den här fordon behöve r regelbunden upprät thållande vid förbrukaren Rengöring Mater ial: Ut omhusma terialet bör rengöras regelbundet.
82 Handtag C ykelst yre Ak ta dig för at t sk ydda c ykelst y rets handtag från slitning eller s k arp a före mål. Din auk tori ser ade handlar e k an ordna ersättningshandtag och instruk tioner om så b ehövs. Broms Brom sen b orde oljas r e gelbunden för a t t bev ara en optimal verkan.
83 SVENSKA Denna garanti täcker brist er i ut förande och material i ett år f rån det datumet då barn vagnen a nska as . Distributören f öretar sig att reparera eller på deras b egär by ta ut alla delar som är brist f älliga inom garantiperioden.
84 D e l a rn a a v B a rn va gn s r a m e n St y r s t å n g Justera Handtag Solsk ydd S tödstång Sid orö r Sols k ydd föreningsp unk t Und errör Stång underrede Fot s töd Skju tbar Lås * Sk.
INTERNA TIONAL DISTRIBUT ORS Send the W arranty Registration Card to the Distributor for the country of purchase. (If there is no distributor please send it to New Zealand .
What activities hav e you purchased y our buggy for : V oor welke aktiviteiten heeft u de buggy voornamelijk gekocht?/ Pour quel type d’activités avez-v ous acheté votre buggy?/ F ur welche Aktivi.
WARRANTY REGISTRA TION Congratulations on pur chasing a M ountain Buggy®. T o register for y our 12-month warranty , please return this registration f orm to your distributor f or the countr y where you pur chased your stroller . (See back cover of manual).
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.