Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FWS-DS1 du fabricant Motion Computing
Aller à la page of 33
CL-Series Docking Station Model FWS-DS1 Safety and Regula tory Guide Limited W arranty Guide de Sécurité et de Réglementation Garantie Limitée Sicherheits- und V orschrif tshandbuch Eingeschränkt.
Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Product safety information .
1 Englis h English This document contains regulatory , precautionary, and recycling information for the M otion CL-Series Dockin g Station Model FW S-DS1. T o avoid injur y , read this document and unde rstand its contents before you use the docking station .
English 2 Electronic Equipment ( WEEE). Motion Computing Incorporated is a par ticipant in the "Take Back" program established in the WE EE Directive and assumes full responsibility for the disposal take back of its products.
3 Englis h Manufacturer name: Compal Information (Kunshan) Comp any ; L T D 3rd Str e et, Kunshan Export P rocessing Zo ne Kunshan, Jiangsu 21530 0, China T elephone: (86-0512) 57355000 F ax: (86-0512) 57355200 This devic e complies wi th Part 15 of th e Federal Communications Commission (FC C) Rules.
English 4 • Connect the equipm ent into an outlet on a circuit differ ent from that to which t he rece iver is connecte d. • Consult the dealer or an experienced radio/t elevision technician for help. This devic e complies with all the essential NOM/C OFETEL rules for Information T echnology Equipment.
5 Englis h Limited Warranty This Limited W arranty applies to the M otion-branded hardware pr oducts sold by or leased from Motion Computing, Inc., its worldwi de subsidiarie s, affiliates, authorized.
English 6 DAMA GES. MOTION SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CLAIM MADE BY A THIRD P ART Y OR MADE BY Y OU F OR A THIRD PA R T Y. THIS LIMIT A TION OF LIABILITY APPLIES WHETHER DAM AGES AR E SOUGHT , OR A C.
7 Français F rançais Le présent document contient des informations sur la réglementation, l es précautions et le recyclage des Station d'accu eil Motion FWS-DS1. P our éviter t out dommage , lisez ce docu ment e t compre nez so n contenu avant d' util iser la Station d’accueil.
Français 8 être utilisé dans votre pays et correspondant aux normes de tension et d’intensité. • Si vous utilisez une rallonge avec l’ a daptateur c.a., assurez-vous que l’intensité nominale des pro duits branchés sur la rallonge ne dépasse pas l ’intensité nominale d e cette rallonge.
9 Français peuvent provoquer des inter férences nuisibles au x communi cations rad io. Le fonctionnem ent de cet équipement en environnement résidentie l est susceptible de causer des inter férences nuisibles, auquel cas vous êtes tenu de corriger le prob lème à vos frais.
Français 10 • AS/NZS 4268 (EN 300-328-2) – Compatibili té électromagnétique et spectre radioéle ctrique (ER M) Déclaration de conformité NOM/ NYCE T outes les tablettes PC et tous les syst.
11 Français appareil provoque des interférences gênantes pour la réception des é missions de radio ou de télévision (il suffit, po u r l e c o n s t at e r, d e me t t re l ’a p p a r e il s u cc e s s iv e m e nt h o r s, puis à nouveau sous tension), vous êtes invité à les éliminer .
Français 12 Réparation ou Remplacement Les P roduits Motion sont fabr iqués à l’aide de matériaux neufs ou de matériaux neufs et d’ occasion dont les performances et la fiabilité équivalent à celles de matériaux neufs . Les pièces détachée s peuv ent être neuv es ou équivalentes à des pièces neuves.
13 Deutsch Deutsch Dieses Dok ument ent hält Vorschriften, Vo rsichtsmaßnahmen sowi e Informationen z um Recycling des Motion FWS-DS 1 Dockingstation. Um Verle tzungen zu vermeiden, lesen Si e dieses Dok ument sorgfältig, bevor Sie den Dockingstation v erwenden.
Deutsch 14 • F alls dem CL-Series Dockin gstation oder einem Zubehör teil kein Netzkabe l beigelegt wurde, er werben Sie ein für Ihr Land zugelassenes Ne tzkabel, das der erforderlic hen Nennspannung und dem er forderlichen Nennstrom e ntspricht.
15 Deutsch • Dieses Gerät muss jegliche Störung aufnehmen, die unerwünschte Auswirkungen haben kann. Digitales Gerät der Klasse A : Die Prüfung dieses Geräts hat ergeben, dass die Grenz werte für ein di gitales Gerät der Klasse A, gemäß T eil 15 der FCC-Bestimmungen, eingehalten werden.
Deutsch 16 Australische/Neuseeländische T elekommun ikationserklärung (C-Tick) Alle Motion T ablet PCs und Motion Dockingstation- Syst eme entspreche n den Standar ds der Austr alia/New Zealand Regulatory Authorities.
17 Deutsch Hinweis zum internen Bluetooth-Modul der Klasse B Digitales Gerät der Klasse B: Die Prüfung dieses Geräts hat ergeben, dass die Grenz werte für ein di gitales Gerät der Klasse B gemäß den Bestimmungen der Agência Nacional de T elecomunicações (ANA TEL) eingehalten werden.
Deutsch 18 Garan tieabdecku ng Motion garantiert , dass das Motion-Produkt, das Sie bei Motion geka uft oder angemietet haben, und alle internen Komponenten des Produkts bei normalem Ge brauch während dieser Garanti efrist frei von Material- und Herstellungsfehlern ist.
19 Español Español Este documento contiene inf ormación sobre normativa, precauciones y reciclaje para el Estación base serie CL modelo FWS -DS1. Para evitar lesiones, le a este documento y comprenda su contenido antes de estación base . T enga este documento a su alcance para poder consultarlo con posterioridad.
Español 20 enchufados a la alargadera ex tensión no supera el amperaje de la alargadera. • Cuando utilice su cable de alimentación, asegúrese d e colocarlo alrededor de los objetos de forma que no sufra cortes ni puncio nes.
21 Español en las comunicaciones por radio. La utilización de este equipo en una zona residencial pue de causar interferencias perjud iciales, en cuyo caso el usuario estará obligado a corregir dichas interferencias y satisfacer los costes originados.
Español 22 industriales, científicos y médicos (ICM) qu e producen energía en radiofrecuencia • AS/NZS 3548 Cl ase B (EN55022/CISPR22): Límit es y métodos de medida d e las ca racteríst icas de la s perturbaciones radioeléctricas de equipos de tecnología de la información • AS/NZS 4251.
23 Español Este dispositivo cumple todas las normas básicas de Agência Nacional de T elecomu nicações (ANA TEL) sobre equipos de tecnología de la información. Su utilización queda sujeta a las dos condiciones siguientes: • Este dispositivo no debe causar inter ferencias dañinas.
Español 24 PRODUCTOS DEFECTUOSOS. SIN EMBARGO , PUEDE QUE EL USU ARIO T AMBIÉN CUENTE CON OTROS DERE CHOS QUE V ARÍAN DE UN EST ADO A OTRO O DE UN P AÍS A O TRO. Exclusiones de la garantía Esta Gara ntía limitada no es ampliable a: a. Piezas prescindibles; b.
25 Português P or tuguês Este documento contém informações regulatórias, de precaução e reciclagem do Motion FWS- DS1 Estação de acoplamento. Par a evitar danos, leia este doc umento e compreenda seu c onteúdo antes de usar o Estação de acoplamento.
Português 26 • Se você estiver usando um fio de extensão com seu adaptador de CA, certifiqu e-se de que a taxa de amperagem total dos produtos conectados à extensão não excedam a t axa de amperagem do cabo de extensão.
27 Português Equi pamen to de cl ass e A : E ste equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de dispositivo digital de classe A, de acordo com a seção 15 das regras da FC C.
Português 28 T odos os dispositivos do tipo rádio integrad os no seu Estação de acoplamento estão em con formidade com os padrões: • EN60950-1 (IEC60950-1:20 06+A11:2009) – Segurança de equ.
29 Português instalado e usado de acordo com o manual de instruções do fabricante, pode causar inter ferência em comunicações de rádio . Contudo, não há garan tia que não hav erá interferência em um a instalaç ão em par ticular .
Português 30 sobressalentes estão livres de defeitos de material ou mão de obra por trinta (30) dias ou pel o tempo que restar do período de garantia limitada do Pr oduto Motion em que foram instaladas, o que f or maior .
© 2011Motion Computing , Inc. All rights reserved . Motion, Motion Computing , and the Motion logo are trademarks or registered trademarks of Motion Computing, Inc in the USA and other countries. The information i n this document is provided “as is” and is sub ject to ch ange without notice.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Motion Computing FWS-DS1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Motion Computing FWS-DS1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Motion Computing FWS-DS1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Motion Computing FWS-DS1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Motion Computing FWS-DS1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Motion Computing FWS-DS1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Motion Computing FWS-DS1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Motion Computing FWS-DS1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.