Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MSZ09UN du fabricant Mitsubishi
Aller à la page of 30
SPLIT -TYPE AIR CONDITIONERS OPERA TING INSTR UCTIONS MSZ09UN MSZ12UN CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS .................................................................................... 2 NAME OF EA CH P AR T .............................................
SPLIT -TYPE AIR CONDITIONERS OPERA TING INSTR UCTIONS MSZ09UN MSZ12UN CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS .................................................................................... 2 NAME OF EA CH P ART ..............................................
2 SAFETY PRECAUTIONS W ARNING CAUTION FRONT P ANEL ENCLOSURE AIR OUTLET ENCLOSURE W ARNING • This air conditioner is NOT intended for use by children or infirm persons without supervisions. Do not turn the breaker off/on during operation. • This may cause a fire due to spark, etc.
2 SAFETY PRECAUTIONS W ARNING CAUTION FRONT P ANEL ENCLOSURE AIR OUTLET ENCLOSURE W ARNING • This air conditioner is NOT intended for use by children or infirm persons without supervisions. Do not turn the breaker off/on during operation. • This may cause a fire due to spark, etc.
3 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the in- door unit. • This may cause an injury . When the unit is to be cleaned, switch it off and turn off the breaker . • Since the fan rotates at high speed during operation, this may cause an injury .
3 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the in- door unit. • This may cause an injury . When the unit is to be cleaned, switch it off and turn off the breaker . • Since the fan rotates at high speed during operation, this may cause an injury .
4 Operation Indicator For installation W ARNING • Consult your dealer f or installation of the air conditioner . CAUTION Ground the unit. • Do not connect the ground to a gas pipe, water pipe, lightning rod or the ground of a telephone. If the grounding is incorrect, it may cause an electric shock.
4 Operation Indicator For installation W ARNING • Consult your dealer f or installation of the air conditioner . CAUTION Ground the unit. • Do not connect the ground to a gas pipe, water pipe, lightning rod or the ground of a telephone. If the grounding is incorrect, it may cause an electric shock.
5 ON/OFF TOO COOL AMPM CLOCK AMPM TOO WARM ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE HEAT MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AMPM CLOCK AMPM RESET CLOCK ˚ F NAME OF EA CH P AR T Remote controller Operation display section ON/OFF (operate/ stop) button Operation select button Fan speed control button On-timer button CLOCK set button HR.
5 ON/OFF TOO COOL AMPM CLOCK AMPM TOO WARM ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE HEAT MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AMPM CLOCK AMPM RESET CLOCK ˚ F NAME OF EA CH P AR T Remote controller Operation display section ON/OFF (operate/ stop) button Operation select button Fan speed control button On-timer button CLOCK set button HR.
6 FAN VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY RESET CLOCK HEAT PREP ARA TION BEFORE OPERA TION Breaker for the air conditioner ■ T urn the breaker on. Handling of the remote controller • The range that the signal can reach is about 20 ft. when the remote controller is pointed at the front of the indoor unit.
6 FAN VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY RESET CLOCK HEAT PREP ARA TION BEFORE OPERA TION Breaker for the air conditioner ■ T urn the breaker on. Handling of the remote controller • The range that the signal can reach is about 20 ft. when the remote controller is pointed at the front of the indoor unit.
7 Operation state This shows that the air conditioner is operating to reach the target temperature. Please wait until the target temperature is obtained. This shows that the room temperature is approaching the target temperature. ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR.
7 Operation state This shows that the air conditioner is operating to reach the target temperature. Please wait until the target temperature is obtained. This shows that the room temperature is approaching the target temperature. ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR.
8 ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AM PM CLOCK ˚ F AMPM HEAT RESET CLOCK MANU AL OPERA TION (COOL, DR Y , HEA T) T o select the COOL, DR Y or HEA T mode 1 Press the ON/OFF button. 2 Select the operation mode by pressing the MODE button.
8 ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AM PM CLOCK ˚ F AMPM HEAT RESET CLOCK MANU AL OPERA TION (COOL, DR Y , HEA T) T o select the COOL, DR Y or HEA T mode 1 Press the ON/OFF button. 2 Select the operation mode by pressing the MODE button.
9 ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AM PM CLOCK ˚ C AMPM HEAT RESET CLOCK AIR FLO W VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT AIR FLOW velocity and direction can be selected as required.
9 ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AM PM CLOCK ˚ C AMPM HEAT RESET CLOCK AIR FLO W VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT AIR FLOW velocity and direction can be selected as required.
10 ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AM PM CLOCK ˚ C AMPM HEAT RESET CLOCK WHEN THE AIR CONDITIONER IS NO T GOING T O BE USED FOR A LONG TIME Clean the filter before installing. TIMER OPERA TION (ON/OFF TIMER) It is convenient to set the timer when you go to bed, when you get home, when you get up, etc.
10 ON/OFF FAN TOO WARM TOO COOL VANE MODE STOP START HR. MIN. I FEEL COOL DRY AM PM CLOCK ˚ C AMPM HEAT RESET CLOCK WHEN THE AIR CONDITIONER IS NO T GOING T O BE USED FOR A LONG TIME Clean the filter before installing. TIMER OPERA TION (ON/OFF TIMER) It is convenient to set the timer when you go to bed, when you get home, when you get up, etc.
11 MAINTENANCE Cleaning the indoor unit ■ Clean the unit using a soft dry cloth. Do not use gasoline, benzine, polishing powder , deter- gent and insecticide. The unit may be damaged. CLEANING THE AIR FIL TER AND THE DEODORIZING FIL TER (OPTION) Do not open the front panel up past the level position in order to prevent it from being damaged.
11 MAINTENANCE Cleaning the indoor unit ■ Clean the unit using a soft dry cloth. Do not use gasoline, benzine, polishing powder , deter- gent and insecticide. The unit may be damaged. CLEANING THE AIR FIL TER AND THE DEODORIZING FIL TER (OPTION) Do not open the front panel up past the level position in order to prevent it from being damaged.
12 REPLA CEMENT OF THE DEODORIZING FIL TER (OPTION)/AIR CLEANING FIL TER (OPTION) When the capacity is lowered because of dirt, etc., it is necessary to replace the deodorizing filter/air c leaning filter. Deodorizing filter replacement (about once a year) 1 Remove the air filter .
12 REPLA CEMENT OF THE DEODORIZING FIL TER (OPTION)/AIR CLEANING FIL TER (OPTION) When the capacity is lowered because of dirt, etc., it is necessary to replace the deodorizing filter/air c leaning filter. Deodorizing filter replacement (about once a year) 1 Remove the air filter .
13 WHEN Y OU THINK THA T TR OUBLE HAS OCCURRED Question The air conditioner cannot be operated for about 3 minutes when restarted. Cracking sound is heard. The room smells strange. The fan stops during the DR Y operation. The sound of water flowing is heard.
13 WHEN Y OU THINK THA T TR OUBLE HAS OCCURRED Question The air conditioner cannot be operated for about 3 minutes when restarted. Cracking sound is heard. The room smells strange. The fan stops during the DR Y operation. The sound of water flowing is heard.
14 INST ALLA TION, RELOCA TION AND INSPECTION Inspection and maintenance ■ When the air conditioner is used for several seasons, the capacity may be lowered due to dirt inside the unit. ■ Depending on the condition, an odor may be generated or dehumidified water may not drain out smoothly due to dirt, dust, etc.
14 INST ALLA TION, RELOCA TION AND INSPECTION Inspection and maintenance ■ When the air conditioner is used for several seasons, the capacity may be lowered due to dirt inside the unit. ■ Depending on the condition, an odor may be generated or dehumidified water may not drain out smoothly due to dirt, dust, etc.
NO TE.
3400 Lawrenceville Suwanee Road ● Suwanee, Georgia 30024 Toll Free: 800-433-4822 ● Toll Free Fax: 800-889-9904 www.mrslim.com Specifications are subject to ch an ge without notice.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mitsubishi MSZ09UN c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mitsubishi MSZ09UN - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mitsubishi MSZ09UN, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mitsubishi MSZ09UN va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mitsubishi MSZ09UN, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mitsubishi MSZ09UN.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mitsubishi MSZ09UN. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mitsubishi MSZ09UN ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.