Manuel d'utilisation / d'entretien du produit XL9U du fabricant Mitsubishi Electronics
Aller à la page of 32
ENGLISH XL9 LCD PR OJECT OR MODEL XL9U User Manual This User Manual is important to you. Please read it before using your projector..
EN – 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
EN – 3 ENGLISH Contents Trademark, Registered trademark Macintosh is registered trademark of Apple Computer Inc . Other brand or product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
EN – 4 Important safeguards Please read all these instructions regarding your LCD projector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the LCD projector . 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
EN – 5 ENGLISH COMPLIANCE NOTICE OF FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device , pursuant to P art 15 of the FCC Rules . These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
EN – 6 Overview POWER STATUS VIDEO KEYSTONE ENTER MENU COMPUTER AUTO POSITION 4 1 2 3 5 6 7 8 9 POWER STATUS VIDEO KEYSTONE ENTER MENU COMPUTER AUTO POSITION 10 11 10 1 2 3 4 5 7 8 9 6 2 10 5 4 3 1 .
EN – 7 ENGLISH Bottom side 3 1 2 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 3 13 12 MENU ENTER VIDEO COMPUTER 16:9 STILL EXP AND V OLUME KEYSTONE - + MUTE AUT O POSITION 1 Lamp cover 2 Air inlet grille / Filter cover 3 .
EN – 8 Remote control 20˚ 15˚ 20˚ 15˚ 30˚ 30˚ 20˚ 20˚ Battery installation Use two AA size batteries . 1. Remove the back cover of the remote control by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow. 2. Load the batteries making sure that they are positioned correctly (+ to +, and - to -).
EN – 9 ENGLISH Installation Layout of the projector Image size varies depending on the distance between the screen and the projector . Front projection Front projection, ceiling mounting F or ceiling mounting, you need the ceiling mount kit designed for this projector .
EN – 10 Basic connections This projector can be connected with various devices such as a VCR, video camera, videodisc pla yer , and personal computer that have analog RGB output connectors. Important: • Make sure that the connected device is turned off before starting connection.
EN – 11 ENGLISH Projector + Computer Important: • When you use a longer RGB cable instead of the provided cable, the image quality may deteriorate. • Some computers require additional connectors or analog RGB output adapters to be connected with this projector .
EN – 12 Preparation Important: • Install the screen on a flat wall at 90 degrees to the floor . • Slanting the projector more than ±10˚ (horizontally) or ±30˚ (vertically) may cause trouble or explosion of the lamp. Y ou can tilt the projector up to 7 degrees using the adjustment feet only .
EN – 13 ENGLISH Basic operation Important: • The projector starts warming up when the POWER button is pressed. During the warm-up process, images may appear dark and no commands are accepted. • By blinking red, the STA TUS indicator indicates that the lamp should be replaced soon.
EN – 14 V OLUME 15 Volume from the speaker Press the VOLUME + or – button to change the volume from the speaker . The volume control bar will appear on the screen. • The volume control bar will disappear about 10 seconds after the VOLUME button is released.
EN – 15 ENGLISH Menu oper ation IMAGE XGA60 opt. INSTALLATION opt. XGA60 INSTALLATION opt. AUTO POWER ON AUTO POWER OFF OFF OFF XGA60 AUTO POWER ON AUTO POWER OFF OFF OFF AUTO POWER ON AUTO POWER OFF 30 min OFF Basic operation Several settings can be adjusted using the menu.
EN – 16 Menu operation (continued) INSTALLATION opt. ON BACK COLOR AUTO POWER ON AUTO POWER OFF SPLASH SCREEN MUTE MODE LAMP MODE ON BLUE BLACK OFF IMAGE CAPTURE SETUP OFF STANDARD OFF IMAGE REVERSE XGA60 CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 STANDARD 0 COLOR AUTO 0 XGA60 COMPUTER OFF TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP.
EN – 17 ENGLISH 3 FEA TURE MENU POSITION . . . Use to select the position of the menu on the screen, 1. (upper left) or 2. (lower right). EXPAND MODE . . Choose the mode for enlarging the image. See page 20. AUDIO MODE ..... Select COMPUTER to output the audio that is input to the AUDIO IN terminal when COMPUTER is chosen as the source.
EN – 18 Image adjustment CONTRAST R COLOR TEMP.-USER 0 CONTRAST B 0 BRIGHTNESS R 0 BRIGHTNESS B 0 CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 STANDARD 0 COLOR AUTO 0 XGA60 COMPUTER OFF TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP. GAMMA MODE COLOR MATRIX sRGB opt. 4. Press the { or } button to select the desired color .
EN – 19 ENGLISH Adjustment of the image from the computer This projector adjusts the format of the video signal supplied from the computer . However , sometimes images are not projected correctly owing to the type of the computer used. When the image from the computer isn’t projected correctly , press the AUTO POSITION button.
EN – 20 Advanced features Expand By pressing the EXP AND button on the remote control, you can magnify the image to view the details . Y ou can view the image in its original size in the REAL mode. • The EXP AND button doesn't function with video or S-video signal.
EN – 21 ENGLISH XL9U XL9U CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MENU CAPTURE : ENTER + ENTER CANCEL : MENU XL9U XL9U CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MENU L VP-XD300 L VP-XD300 Capturing Logo ! x1 x2 FULL Setting of the image displayed during startup or muting Y ou can display your desired image as the startup screen (or splash screen).
EN – 22 FEATURE PASSWORD FUNCTION XGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK PASSWORD CONFIRM O K CANCEL FEATURE PASSWORD FUNCTION XGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK PASSWORD O K CANCEL Password function This projector.
EN – 23 ENGLISH Lamp re placement 8. Tighten up the screws (c) using a Phillips screwdriver (+). 9. Tighten up the screw (a) using a Phillips screwdriver (+) to secure the lamp cover .
EN – 24 Maintenance Cleaning of the projector and the ventilation slots Use a soft cloth to clean the projector and the ventila- tion grilles . When the grilles become dirty , wipe them with a soft cloth dampened with diluted mild deter - gent, and then wipe them with a dry cloth.
EN – 25 ENGLISH Tr oubleshooting The following offers solutions to some of the common problems you may encounter . W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . Images aren't projected on the screen. Problem Power isn't turned on.
EN – 26 Tr oubleshooting (continued) Images aren't projected correctly . Problem Projected images are shaking. Projected images are displaced. Projected images are distorted. Projected images are dark. Projected images are blurred. Afterimages persist on the screen.
EN – 27 ENGLISH Others Cause and solution • This air comes out as a result of cooling the inside of the projector . This isn't a product malfunction. • Check that the volume isn't set to low . • The microcomputers inside the projector may be wrongly operating because of noise.
EN – 28 Indicators POWER STATUS VIDEO KEYSTONE COMPUTER AUTO POSITION POWER Steady red Steady green Steady green ST A TUS Off Blinking green Steady green CONDITION Stand-by Lamp stand-by (about 1 minute) The power is on. (Normal condition) NOTE The POWER button cannot be used to switch between on and off.
EN – 29 ENGLISH Specifications Type Model Rated power supply Rated input LCD panels Colors Projection lens Light source lamp Picture size PC compatibility V ideo compatibility Audio output Speaker S.
EN – 30 Specifications (continued) Connectors 1R ( RED)/C R 2 G(GREEN)/Y 3 B(BLUE)/C B 4 GND 5 GND 6 GND 7 GND 8 GND 9 DDC 5V 10 GND 11 GND 12 DDC Data 13 HD/CS 14 VD 15 DDC Clock 1 TXD IN 2–– 3–– 4 GND – 55 V I N 6 CLOCK OUT 7 RXD OUT 8 DATA OUT 1 35 2 68 1 5 11 6 10 15 267 70 82 48.
EN – 31 ENGLISH TV60, 480i(525i) – 15.73 59.94 1024 x 768 – *1 TV50, 576i(625i) – 15.63 50.00 1024 x 768 – *1 1080i 60 (1125i 60) – 33.75 60.00 1024 x 576 – *1 1080i 50 (1125i 50) – 28.13 50.00 1024 x 576 – *1 480p (525p) – 31.47 59.
Manufactured by Mitsubishi Electric Corporation 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City , Kyoto J apan M IT SUBIS HI ELECTRIC CORPORAT I O N MITSUBISHI Projector Contact Information North America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mitsubishi Electronics XL9U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mitsubishi Electronics XL9U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mitsubishi Electronics XL9U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mitsubishi Electronics XL9U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mitsubishi Electronics XL9U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mitsubishi Electronics XL9U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mitsubishi Electronics XL9U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mitsubishi Electronics XL9U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.