Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SA51 du fabricant Mitsubishi Electronics
Aller à la page of 28
EN – 1 ENGLISH SA51 LCD Projector User Manual MODEL LVP-SA51U FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL 中文.
EN – 2 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION : T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
EN – 3 ENGLISH Contents Important safeguards ........................................................................... 4 Overview ............................................................................................... 6 Using the remote control .
EN – 4 Impor tant saf eguards Please read all these instructions regarding your LCD projector and retain them for future reference . F ollow all warnings and instructions marked on the LCD pro- jector. 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
EN – 5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector. It might cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer.
EN – 6 Overview 1 23 4 5 8 9 10 11 12 6 7 PO WER LAMP V OLUME TEMP VIDEO ENTER MUTE MENU SOURCE COMPUTER A UTO POSITION 5 6 9 10 3 14 11 12 13 8 7 2 1 2 3 4 5 6 7 8 OI S-VIDEO VIDEO A UDIO L (MONO) .
EN – 7 ENGLISH Bottom side 3 2 1 1 Adjustment foot (right and left) 2 Lamp cover 3 Adjustment foot (up and down) Caution: Do not replace the lamp right after using the projector .
EN – 8 Battery installation Use two AAA size batteries. 1. Remove the back cover of the remote control by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow. 2. Load the batteries making sure that they are positioned correctly (+ to +, and - to -).
´ EN – 9 ENGLISH Installation Orientation of the projector Picture size can be set by changing the distance between the screen and the projector . Front projection T o find the approximate distance be- tween the projector and screen: Multiply the width of the screen X 1.
EN – 10 Basic connections This projector can be connected to equipment such as PC, VCRs, video cameras and DVD players. Important: • Make sure that your equipment is turned off before connection. • Plug in firmly and unplug by holding the plug, not by pulling the AC power cord.
´ EN – 11 ENGLISH AUDIO OUT MONITOR OUTPUT to COMPUTER IN (Mini D-SUB 15P) to AUDIO IN to monitor port to COMPUTER OUT to PC audio output PC audio cable (option) When outputting to both a PC monitor and the projector.
EN – 12 Adjustment foot screen Preparing the projector for operation Getting ready for projection 1. Connect the power cord provided to the projector . 2. Connect the power cord to the wall power outlet. 3. Remove the lens cap. W arning: • Do not look directly into the lens when projector is “ ON ” .
´ EN – 13 ENGLISH T o oper ate projector po w er ON • When the lamp indicator is blinking red, the the lamp should be replaced. Replace the lamp. See pages 23 and 26. • The picture might not be of optimum performance in extreme hot or cold conditions.
EN – 14 30 T o operate pr ojector power ON (Contin ue) Turning off the projector 7. Press the POWER button. The message “ POWER OFF? YES : PRESS AGAIN ” appears on the screen. • T o exit from this mode, press any button except POWER, LASER, mouse pointer , R/L-click, STILL and VOLUME + and - buttons.
EN – 15 ENGLISH Basic operation Several settings can be adjusted using Menu. EXAMPLE: Auto power off time setting 1. Press the MENU button. 2. Press the $ or % button to select the INST ALLA- TION menu. 3. Press the ENTER button (or } button). 4. Press the { or } button to select A UTO POWER OFF .
EN – 16 INSTALLATION AUTO POWER ON OFF OFF AUTO POWER OFF OFF Opt XGA60 IMAGE REVERSE MENU POSITION FEATURE VIDEO SIGNAL AUTO LANGUAGE English ALL RESET OK ANAMORPHIC OFF Opt XGA60 A Ë ? EXPAND MODE 1. AUDIO MODE A A 1. 2 1 IMAGE CONTRAST ........ Adjusts the picture contrast.
EN – 17 ENGLISH 4 SIGNAL MEMORY CALL ........ Use to select AUTO, USER 1 or USER 2. See below. HORIZ. POSITION .... Use to adjust the horizontal position of the image. VERT. POSITION ..... Use to adjust the vertical position of the image. FINE SYNC.
EN – 18 Adjusting the image Y ou can adjust the picture by using the IMAGE menu. T o control the level of white-to-black in the image : Adjust CONTRAST in IMAGE menu. Press the % button to increase the contrast and the $ button to reduce it. T o control the light level of the image : Adjust BRIGHTNESS in IMAGE menu.
EN – 19 ENGLISH Adjustment from personal computer Although this projector sets proper signal systems automatically for the image signal from personal computers, it cannot be applied to some of personal computers. In this case, press the A UTO POSITION button.
EN – 20 Specification of RGB signals in each computer mode of the projector • When the EXP AND MODE of FEATURE menu is set to real screen display , by pressing the EXP AND button on the remote control, it will switch to the screen displaying the picture as its original size (real screen display).
EN – 21 ENGLISH Advanced features for presentation Expand By pressing the EXP AND button on the remote con- trol, you can magnify the detailed image of the picture. Y ou can also view the screen displaying the picture as its original size (native resolution display).
EN – 22 The lamp is designed to project the image on the LCD panels. When the lamp no longer functions, replace it with a new one. Caution: • Do not remove the lamp immediately after turning off the lamp of the projector , you may get burned because of the high temperature of the lamp.
EN – 23 ENGLISH Maintenance Caution: Be sure to turn off the projector and unplug the power cord from the wall outlet before you perform any main- tenance on the projector .
EN – 24 Tr oubleshooting The following offers solutions to some of the common problems you ma y encounter . W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . CAUSE • The air inlet grill, outlet grill or air filter is clogged with dust or some objects.
EN – 25 ENGLISH Indicators The projector has three LED Indicators which shows the working condition of the projector . The following offers solutions to possible problems.
EN – 26 Specifications LCD projector L VP-SA51U AC100V ~ 240V , 50 / 60Hz 2.3 A 0.9-inch LCD panel: 3 pieces (for R, G, B) Pixels 800 × 600 = 480,000 pixels T otal 1,440,000 pixels Active pixel rate: 99.99 % or more (each panel) 16,770,000 colors F 2.
EN – 27 ENGLISH Connectors PC analog RGB input Use to input video signals (analog RGB) of a personal computer. (Pin assignment of Mini D-SUB 15P jack) PIN NO.
Printed in Japan 871D305A10.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mitsubishi Electronics SA51 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mitsubishi Electronics SA51 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mitsubishi Electronics SA51, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mitsubishi Electronics SA51 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mitsubishi Electronics SA51, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mitsubishi Electronics SA51.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mitsubishi Electronics SA51. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mitsubishi Electronics SA51 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.