Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 6514 Series du fabricant Milwaukee
Aller à la page of 19
18 VOL T SA WZALL ® HA TCHET ™ P ASSE-P ARTOUT SA WZALL ® 18V SA WZALL ® HA TCHET™ DE 18 V Catalog No. 6514 Series No de Cat. Séries 6514 Catálogo No. Serie 6514 OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ OPERA T OR'S MANUAL.
2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury .
4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Orbit control switch 2. Handle adjustment button 3. Handle 4. Battery pack release buttons 5. Battery pack 6. T rigger 7. Trigger lock switch 8. Insulating boot 9. Shoe release lever 10. Adjustable pivot shoe 1 1. Blade 12.
6 7 W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. OPERA TION 3. T o install a blade, twist the collar in the direction of the arrow while inserting the blade into the clamp until the tang butts against the collar .
8 9 Using the Orbit Control Switch The Sawzall Hatchet TM orbit control switch allows the tool to be operated in straight reciprocating (non orbital) or orbital action. Straight reciprocating action should be used when a smooth cut is needed. Orbital action is recommended for fast, aggressive cutting.
10 11 Cleaning Clean dust and debris from charger and tool vents. Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool, battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts.
12 13 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL A VERTISSEMENT LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves.
14 15 1. T enir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des fi ls cachés ou avec son propre cordon.
16 17 Sélection d’une lame Le collier de lame Quik-Lok ® peut être utilisé avec toutes les lames universelles Sawzall ® à tiges de 13 mm (1/2"). Utiliser les lames de haute performance Super Sawzall ® MIL- WAUKEE pour de meilleures performances.
18 19 Réglage de l’angle de la poignée La poignée réglable permet à l’utilisateur de régler l’angle de la poignée pour des posi- tions de sciage optimales. 1. Retirez la batterie. 2. Enfoncer le bouton de réglage de la poignée et le maintenir en position.
20 21 Sciage en plongée La scie Sawzall ® MIL WAUKEE est idéale pour le sciage en plongée effectué directe- ment dans les surfaces ne pouvant pas être sciées à partir d’un bord, telles que les murs et les planchers. Le sciage en plongée peut être effectué de deux façons en fonction de la façon dont la lame est insérée.
22 23 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
24 25 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 1. Agarre la herramienta por los aside- ros aislados cuando realice una op- eración en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable.
26 27 1. Interruptor de control orbital 2. Botón de ajuste de la empuñadura 3. Empuñadura 4. Botones de liberación de la batería 5. Batería 6. Gatillo 7. Interruptor de bloqueo del gatillo 8. Forro aislante 9. Palanca de liberación de la zapata 10.
28 29 OPERACION Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. ADVERTENCIA Zapata pivotante ajustable La zapata puede colocarse en seis difer.
30 31 Utilización del interruptor de control de la órbita El interruptor de control de la órbita del Saw- zall ® Hatchet TM permite que la herramienta produzca un movimiento de vaivén recto (no en órbita) o en órbita. Se debe usar el movimiento de vaivén recto cuando se necesita un corte preciso.
32 33 Adopte un programa regular de manten- imiento y mantenga sus baterías y car- gador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta, bat- er.
34 35 Super Sawzall Blades Lames Super Sawzall Bimétalliques Seguetas Bi-Metálicas Sawzall Available in 5-per pack, all with 1/2" universal tang. Offertes en paquets de 5 lames à tenon universal 13 mm (1/2"). Presentaciones de 5 seguetas paquete, todas con entrada universal de 13 mm (1/2").
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-6514d7 04/06 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Milwaukee 6514 Series c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Milwaukee 6514 Series - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Milwaukee 6514 Series, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Milwaukee 6514 Series va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Milwaukee 6514 Series, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Milwaukee 6514 Series.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Milwaukee 6514 Series. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Milwaukee 6514 Series ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.