Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 5263-59 du fabricant Milwaukee
Aller à la page of 24
TM MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERA TOR’S MANUAL Cat. No. 5263-59 5263-59A 5263-59B ROTOMARTILLO SDS PLUS DE 20 mm MARTELETE ROT A TIVO ROMPEDOR DE 20 mm SDS-PLUS 3/4" SDS PLUS .
4 8 6 7 2.
10 11 12 9 Encender Ligar Start Apagar Desligar Stop 3.
1 2 click TEST 4.
1 2 5.
1 2 6.
2 3 1 7.
2 1 1 2 8.
ENCENDER/LIGAR/ST ART AP AGAR/DESLIGAR/ST OP 9.
! 10.
11.
12.
DA TOS TÉCNICOS Potencia de salida nominal.......................................................... Potencia entregada ..................................................................... T ensión ..................................................
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. 3) Seguridad de personas a ) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia.
Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del exterior , en algunos ca-sos podrían surgir variaciones temporales en la velocidad de rotación. A APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD El martillo electroneumático se puede usar universalmente para taladrado a percusión, así como para taladrar madera, metal y plástico.
T arjeT a de GaranTía La Tinoamérica cono Sur p ara arGenBoLivia, BraSiL, chiLe, p araGua y , perú y uruGua y cenTroS de ServicioS cenTraLeS miL wuakee reGión cono Sur – 220 voL TioS Política d.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência absorvida nominal ....................................................... Potência de saída ....................................................................... T ensão .......................................
pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular , de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões. c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.
SÍMBOLOS Leia o manual do operador Use proteção auricular Use óculos de proteção Selo da segurança elétrica Sempre tire o plugue da tomada antes de fazer qualquer ajuste. Acessório - Não incluso no equipamento normal, disponível como acessório.
cerTiFicado de GaranTia américa La Tina cone SuL p ara arGenTina, BoLívia, BraSiL, chiLe, p araGuai, peru e uruGuai cenTroS de ServiÇoS cenTraiS miL w aukee reGiÃo cone SuL - 220 voL TS Política .
TECHNICAL DA T A Rated input ................................................................................ Output ........................................................................................ V oltage.....................................
4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
LIMITED W ARRANTY - USA AND CANADA Every MIL WAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) - see separate & distinct CORD- LESS BA TTERY P ACK LIMITED WARRANTY statements & battery charger and Work Lights*) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship.
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 58-14-5264d4 08/12 Impreso en China 961075216-01( ) Importado por: T echtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda. Prolongamento da T ravessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21. Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Milwaukee 5263-59 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Milwaukee 5263-59 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Milwaukee 5263-59, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Milwaukee 5263-59 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Milwaukee 5263-59, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Milwaukee 5263-59.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Milwaukee 5263-59. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Milwaukee 5263-59 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.