Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KM391 du fabricant Miele
Aller à la page of 36
Operating Instructions Gas Cooktop KM 391 T o prevent accidents and machine damage, read the Operating Manual before installation or use. UV M.-Nr . 06 073 600 ® ®.
2 W ARNING: If the information in this man ual is not followed exactl y , a fire or explosion ma y result causing property damage, per sonal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapor s and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Before using the cooktop . . . . . .
Installation and connection When using your gas appliance follo w basic safety precautions including the f ollowing: Read all instructions before using for the first time. Be certain your appliance is properly installed and gr ounded by a qualified technician.
Correct usage Do not operate the cooktop until it is properly installed in the countertop. This appliance is intended for residential cooking only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the cooktop.
P ersonal safety The burners become ver y hot when in use. Make sure that no one comes in contact with the burners. Do not leave children unattended in an area wher e the appliance is in use. Do not store toys or items of interest to childr en in cabinets above or behind the cooktop.
Damage to the appliance In the event of damage or a defect, turn off the appliance immediately . T ur n off the gas shut off valve and disconnect completely from the electricity supply . Contact the Miele T echnical Service Department. Do not use the appliance until it has been repair ed.
KM 391 a Wok burner b Wok ring c Auxiliary bur ner d Fast burner e Normal bur ners f Power cord g Grates (for each burner) h Burner symbols Control knobs i Front right burner j Rear right burner k Cen.
W ok burner A uxiliary , Normal and Fast b urners a Burner cap b Burner ring c Burner head d Burner base e Ignitor f Ignition Safety Control Guide to the cooktop 9.
Cleaning the cooktop Before using for the first time clean the appliance as follows: ^ W ash the gas bur ner assembly with a mild solution of warm water and liquid dish soap. ^ Wipe dry and reassemble the parts in the proper or der (see “Cleaning and care”).
Fast-Ignition-System The gas cooktops are equipped with a Fast-Ignition-System which incorporates the following features: – The control knob can be r eleased once it is turned to the largest flame symbol. – If the flame goes out during use, e.g. from a draft, the burner will auto - matically reignite.
T urning on ^ T o light a burner press down and turn the corresponding contr ol knob counterclockwise to the largest flame symbol and release the knob. The ignitor will click and ignite the gas. The ignition process lasts appr ox. 8 - 10 seconds. The flame should light within 4 seconds.
Regulating the wok b urner The inner and outer burners are both controlled by one contr ol knob. There is a stop at the 6 o’clock position that requir es you to press the knob down while turning it in order to get from the high flame to the low flame zone.
P an siz e – Set the cooktop to a high flame when using a large diameter pan and low flame when using small diameter pans. – Generally , wide / shallow pans will heat quicker and cook more evenly than narrow / tall ones.
Safety feature This appliance is equipped with an Ignition Safety Control. This contr ol cuts the gas supply if the flame goes out and reignition is unsuccessful. ^ T o reignite the burner , tur n the control knob to “ ß ”, then follow the procedur e outlined in “T urning on and off / Regulating”.
Do not use a steam cleaner to clean this cooktop. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and its components, for which the manufacturer cannot accept responsibility . Do not use any sharp pointed objects which could damage the seal between the ceramic surface and the surrounding frame or between the frame and the countertop.
Burner The burner can be dismantled and cleaned when completely cool. Dismantling and cleaning ^ Remove the burner par ts and wash them in a solution of warm water and liquid dish soap. ^ Dry them thoroughly . Make sure that the flame holes are clean and completely dry .
Reassembling the w ok burner Be careful not to mix up the parts. Make sure that all the locating tabs and notches align exactly . ^ Place the burner head, c , onto the burner base, d , so that the ignitor , e , and the Ignition Safety Control, f , extend through their r espective holes in the burner head.
, Repairs should only be carried out by an authorized technician in accordance with local and national safety r egulations. Unauthorized repairs could cause injury or appliance damage. The manufacturer cannot be held responsible for unauthorized work.
In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department at the address on the back of this booklet. When contacting T echnical Service please quote the serial number and model of the cooktop.
Installation Instr uctions T o prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. 21.
Installation The minimum distances given in these Installation instructions are to combustible surfaces, and must be observed to ensure safe operation. Failure to do so incr eases the risk of fire. The cabinetry and venting hood should be installed first to prevent damage to the cooktop.
The cooktop must not be installed over a dishwasher , washer , dryer , refrigerator or fr eezer . Heat radiated by the cooktop may damage them. Deep fat fryers must not be installed next to gas cooktops. Gas flames can ignite splattering oil. A distance of at least 12" (305 mm) should be maintained between these two appliances.
a Building-in depth b Mains connection box c Gas connection R 1 / 2 " NPT Appliance dimensions 24.
^ Prepar e the work top cut-out as shown in the diagram. Rember to maintain the minimum safety distances to combustible surfaces: - 2 3 / 4 " (70 mm) between the cooktop and the back wall and - 12" (305 mm) between the cooktop and a side wall or tall unit to the right or left of the cooktop.
Setting the cooktop into place ^ Screw the gas r egulator onto the nipple underneath the cooktop. (See "Gas Connection - Gas pressur e regulator"). ^ Feed the power cord thr ough the cut-out to the power outlet. ^ Set the cooktop in the cut-out and center it.
Sealing The cooktop must not be permanently sealed into the countertop when installed. The sealing strip under the edge of the cooktop provides a sufficient enough seal. If the cooktop is sealed into position, the countertop or the appliance may be damaged if the cooktop needs to be removed for maintenance or service.
This appliance must be grounded according to local or national codes. All electrical work should be perfor med by a qualified electrician in accordance with local codes and with the: - National Electrical Code ANSI / NFP A No. 70 for the USA or - Canadian Electrical Code Part I for Canada (CSA Standard C 22.
Wiring diagram , Caution: Label all wires prior to disconnection when servicing contr ols. Wiring errors can cause impr oper and dangerous operation. V erify proper operation after servicing.
Installation and service must be perfor med by a qualified installer , service agency or gas supplier . In Massachusetts a licensed plumber / gas fitter is requir ed. This appliance must be installed with its own shut off valve and the included gas pressur e regulator .
Gas pressure regulator A pressur e regulator that is convertible from natural to LP gas (Pr opane) or vice versa is included with the appliance. The included regulator corr esponds with the gas type of the cooktop. V erify before installing. The adjusted pressur e is: natural gas - 4" w .
Nominal Rating T able KM 391 NG / LP-Gas A uxiliary burner BTU/hr kW Max. output 5000 1.47 Min. output 700 0.21 Normal burner Max. output 6000 1.76 Min. output 1000 0.29 Fast b urner Max. output 9500 2.78 Min. output 1700 0.50 W ok burner left Max. output 15300 4.
The cooktop should have been order ed for connection to either natural or LP gas. If the cooktop is not configured for the proper type of gas connection please contact your Miele Dealer . If the appliance is to be connected to a type of gas other than it was originally configured for , both the regulator and burners must be conver ted.
Disposal of packing materials The cardboar d box and packing materials are biodegradable and recyclable. Please r ecycle. Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact your local recycling center about the possibility of recycling these materials.
35.
Alterations rights reserved / 3606 M.-Nr . 06 073 600 / 04 en - USA.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Miele KM391 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Miele KM391 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Miele KM391, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Miele KM391 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Miele KM391, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Miele KM391.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Miele KM391. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Miele KM391 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.