Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DA403 du fabricant Miele
Aller à la page of 32
Operating and Installation Instr uctions V entilation System D A 403 T o pr event accidents and machine damage, read these instructions before installation or use.
IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS Functional description Guide to the appliance Operation T urning on the fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Selecting the power level . . . . . . . . .
Read these Operating Instructions carefully bef ore installing or using the V entilation System. This appliance is intended for residential use only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the hood.
This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as recr eational vehicles or aircraft. However , under certain conditions it may be possible for installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the T echnical Service Department with specific requir ements.
, W ARNING - T O REDUCE THE RISK OF A COOKT OP GREASE FIRE: Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. Always turn the hood on when cooking at high heat.
Installation , W ARNING T o reduce the risk of fire only use metal ductwork. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a c.
The hood offers two modes of operation: Air extraction The air is drawn in and cleaned by the grease filters and dir ected outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur .
Guide to the appliance 8.
a Chimney e xtension b Chimney c Canopy d Grease filter e Charcoal filter optional accessory f Recirculation vent g Control panel h Overhead lighting i Light button This button turns the light on and off and also dims the light. The lighting can be used independently from the fan.
T urning on the fan ^ Press the On/Of f button. Selecting the power le vel ^ Use the " – / + " controls to select the desired power level. & = increases the fan speed $ = decreases the fan speed Level "1" to "3" (green indicators) ar e usually sufficient for normal cooking.
If the power level indicators flash the automatic switch back is not activated. ^ T o activate the automatic switch back press the " + " button. The power level indicators light. ^ T o deactivate the automatic switch back press the " – " button.
Delay ed Shut Down If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. ^ Press the Delayed Shut Down button while the fan is still running.
T urning the lighting on/off The overhead lighting can be turned on and off independently fr om the fan. ^ Press the light button briefl y to turn on the lighting. The light button indicator illuminates. ^ Press the light button briefl y again to turn off the lighting.
Filter timers Grease filters A timer monitors the hours of fan operation. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. After the grease filters have been cleaned and put in place, the grease filter timer must be reset.
Reprogramming the timer s The grease filter timer is pr eset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40, or 50 hours. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying.
Reprogramming the c harcoal filter timer The active charcoal filter can only be used in recir culation mode and cannot be used to exhaust fumes. The charcoal filter timer is not preset . Before using the hood in r ecirculation mode, the charcoal filter timer must be programmed.
Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply by either removing the fuse, unplugging it from the outlet, or manually "tripping" the circuit breaker . Cleaning the casing W arning: Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the hood.
Grease filters The reusable metal gr ease filters remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filters should be cleaned every 3 - 4 weeks or when the grease filter indicator lights. A dirty filter is a fire hazard.
Active char coal filter In recir culation mode an active charcoal filter must be used in addition to the grease filters. The char coal filter is designed to absorb cooking odors. The active charcoal filter will be replaced in the canopy above the grease filters.
Changing the light bulb Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit br eaker . When in use halogen bulbs become extremely hot, use caution.
Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department at the phone number on the back of this booklet. ^ When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance.
22.
Installation Instr uctions.
The ceiling mounting plate will support the weight of the hood. This ceiling plate must be attached to rigid structural framing that is supported in its entirety by the ceiling joists, or to the ceiling joists directly . Do not attach the plate directly to the ceiling with anchors, toggle bolts, etc.
All electrical work should be perfor med by a qualified electrician in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er can not be held responsible for unauthorized work.
1) Alternative positions for feeding through the power cor d 2) V ent installed upwar ds for recir culation mode Exhaust connection 6" (150 mm) diameter (not for recir culation mode) Appliance di.
Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and.
Installation accessories 4 Screws 8 x 60 mm with 4 W ashers (S10 wall anchors included in the packaging are not for use in USA / CDN) 2 spring clips to hang the hood onto the mounting plate 4 Flat hea.
Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. The exhaust gases extracted b y the hood should be vented outside of the building onl y . Do not terminate the exhaust ducts in attics, garages, crawlspaces, etc.
If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney , dryer vent, vent flue, or room venting ductwork. Seek professional advice befor e connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue.
Disposal of packing material The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. T o prevent suf focation of children, ensure that any plastic wrappings, bags, etc.
M.-Nr . 06 473 940 / 02 en - USA Alteration rights reserved / 3606.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Miele DA403 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Miele DA403 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Miele DA403, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Miele DA403 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Miele DA403, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Miele DA403.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Miele DA403. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Miele DA403 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.