Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DA 279-4 du fabricant Miele
Aller à la page of 36
Operating and Installation Instr uctions V entilation System D A 279-4 T o pr event accidents and machine damage, read these instructions before installation or use.
IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS Functional description Guide to the appliance Operation T urning on the fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Selecting the power level . . . . . . . . .
Read these Operating Instructions carefully bef ore installing or using the V entilation System. This appliance is intended for residential use only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the hood.
This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as recr eational vehicles or aircraft. However , under certain conditions it may be possible for installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the T echnical Service Department with specific requir ements.
, W ARNING - T O REDUCE THE RISK OF A COOKT OP GREASE FIRE: Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. Always turn the hood on when cooking at high heat or when cooking flaming foods.
Installation , W ARNING T o reduce the risk of fire only use metal ductwork. When installing the hood, follow the recommended minimum safety distances between a Miele cooktop and the hood: – 22" (55 cm) above electric cooktops, – 26" (65 cm) above gas cooktops, – 26" (65 cm) above an open grill.
The hood offers two modes of operation: Air extraction The air is drawn in and cleaned by the grease filters and dir ected outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur .
Guide to the appliance 8.
a Chimney e xtension b Chimney c Canopy d Control panel e Grease filter f Recirculation vent g Indirect lighting h Overhead lighting i Charcoal filter optional accessory j Indirect light button k Overhead light button This button turns the light on and off and also dims the light.
T urning on the fan ^ Press the On/Of f button. Selecting the power le vel ^ Use the " – / + " controls to select the desired power level. + = increases the fan speed – = decreases the fan speed Level "1" to "3" (green indicators) ar e usually sufficient for normal cooking.
If the power level indicators "1" and "4" flash the automatic switch back is not activated. ^ T o activate the automatic switch back press the " + " button. The power level indicators "1" and "4" light.
Delay ed Shut Down If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. ^ Press the Delayed Shut Down button while the fan is still running.
T urning the lighting on/off The overhead lighting can be turned on and off independently fr om the fan. ^ Press the right light button briefl y to turn on the lighting. The light button indicator illuminates. ^ Press the right light button briefl y again to turn off the lighting.
Filter timers Grease filters A timer monitors the hours of fan operation. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. After the grease filters have been cleaned and put in place, the grease filter timer must be reset.
Reprogramming the timer s The grease filter timer is pr eset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40, or 50 hours. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying.
Reprogramming the c harcoal filter timer The active charcoal filter can only be used in recir culation mode and cannot be used to exhaust fumes. The charcoal filter timer is not preset . Before using the hood in r ecirculation mode, the charcoal filter timer must be programmed.
Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply by either removing the fuse, unplugging it from the outlet, or manually "tripping" the circuit breaker . Cleaning the casing W arning: Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the hood.
Grease filters The reusable metal gr ease filters remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filters should be cleaned every 3 - 4 weeks or when the grease filter indicator lights. A dirty filter is a fire hazard.
Active char coal filter In recir culation mode an active charcoal filter must be used in addition to the grease filters. It is designed to absorb cooking odors. The active charcoal filter will be replaced in the canopy above the grease filters. Replacement active charcoal filters can be order ed from Miele.
Changing the light bulb Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit br eaker . When in use halogen bulbs become extremely hot, use caution.
Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department at the address on the back of this booklet. ^ When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance.
22.
Installation Instr uctions.
24.
Disposal of packing material The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. T o prevent suf focation of children, ensure that any plastic wrappings, bags, etc.
Installation accessories 26.
a 3 protective shields to prevent scratches to the chimney during installation. b 2 hose clips for securing the ducting. c 1 reducing collar for use with 5" (125 mm) exhaust ducting.
The majority of the weight of the installed ventilation system will be supported by the lower retaining plate. It must be firmly attached to the stud framing behind the drywall. If studs are not available in the requir ed locations, a plywood backing (min.
All electrical work should be perfor med by a qualified electrician in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er can not be held responsible for unauthorized work.
1) Air extraction mode 2) Recirculation mode 3) Air extraction vent installed upwards 4) and 5) Cut out area in wall or ceiling for entrance of 6" (150 mm) ductwork or 5" (125 mm) ductwork with a reducing collar . For recirculation mode only 4) and outlet installation are needed.
Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. When installing the hood, make sure that the following minimum distance ( S ) between the top of a cooking surface and the bottom of .
Installation instructions ^ See the enclosed installation instruction sheet. ^ Please read the "Important Safety Instructions" and Installation instructions before installing this hood. Protective film The casing is covered with a pr otective film to prevent scratching during transport.
, W ARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon mono xide that can be harmful or fatal if inhaled. The exhaust gases extracted b y the hood should be vented outside of the building onl y . Do not terminate the exhaust ducts in attics, garages, crawlspaces, etc.
If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney , dryer vent, vent flue, or room venting ductwork. Seek professional advice befor e connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue.
35.
M.-Nr . 06 713 420 / 00 e n-U S Alteration rights reserved / 0806.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Miele DA 279-4 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Miele DA 279-4 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Miele DA 279-4, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Miele DA 279-4 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Miele DA 279-4, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Miele DA 279-4.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Miele DA 279-4. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Miele DA 279-4 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.