Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2900 du fabricant Meyer
Aller à la page of 36
INSTRUCTION AND PARTS BOOK FOR MODELS 526, 2900, & 4000 WOOD/COAL FURNACES Phone 715/654-5132 Fax 715/654-5513 07/97 Installation must be made in accordance with local and state codes which may differ from manual.
2 We are constantly improving and updating our product in order to provide the highest quality and value possible. Consequently pictures might sometimes dif - fer slightly from the actual product.
3 TABLE OF CONTENTS Introduction..........................................................................................................................................................2 Table of Contents .............................................
4 FURNACE SAFETY THERE ARE INHERENT HAZARDS ASSOCIATED WITH THE OPERATION OF WOOD/COAL FURNACES. FOR YOUR SAFETY READ, UNDERSTAND, AND HEED THE FOLLOWING: DANGER: RISK OF FIRE OR EXPLOSION. DO NOT BURN GARBAGE, GASOLINE, DRAIN OIL, OR OTHER FLAMMABLE LIQUIDS.
5 DISCLAIMER NOTICE The heating capacity specifications are provided as guidelines only and in no way guarantee the output or capacity of the units. The actual BTU output depends on the type of fuel being burned and its condition, the thermostat set - ting, the draft adjustments and the chimney that the unit is installed into.
6 GENERAL INFORMATION Woodchuck furnaces represent the ultimate in solid fuel and dual fuel heating appliances. From the massive model 4000 to the economy model 526, each unit is de - signed to be attractive, durable and efficient while pro - viding the safety and comfort you and your family deserve.
7 weather, it will not be large enough to keep the house warm in cold weather. This could cause the furnace to overheat and a loss of heat up the chimney.
8 OPERATION COMMON SENSE Please read the following before firing your furnace. It is most important that you follow these suggestions and limitations in order to maintain your warranty and guar - antee the long life of your furnace. NOTE: Smoke detectors and fire extinguishers should always be a part of your equipment.
9 OPERATING YOUR WOODCHUCK FURNACE STARTUP Never leave ash pan in unit. Use only when cleaning out ashes. First thing is to check that your main blower and draft blower are in proper working order before lighting a fire. To check main blower, push button on fan/limit control for manual override testing.
10 the old type of pot belly stoves where the smoke pipe damper controlled the burning time. NOTE: With new steel, there is a small amount of oil or dirt on the metal and you may smell an odor. Provide adequate ventilating to home during the first operation.
11 BURNING COAL IN YOUR WOOD - CHUCK Never attempt to burn coal without a shaker grate. Shaker grates are standard on Models 2900 and 4000 but optional on Model 526. A barometric draft control in the smoke pipe must be used when burning coal. CAUTION: UNSAFE TO LOAD COAL ABOVE TOP OF FIRE BRICK.
12 ASH REMOVAL Ash should always be put into an air-tight, metal con - tainer. CAUTION · KEEP ASH PAN OUT OF UNIT DURING OPERA - TION. ASH PAN CAN GET VERY HOT. · ASH PAN MUST BE PLACED ON A NONCOMBUSTIBLE SURFACE. · NEVER USE ANYTHING BUT AN AIR TIGHT METAL CONTAINER TO DUMP YOUR ASHES IN.
13 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. Main blower vibrating when in use. Loose Allen screw on squirrel cage. Bad motor bearings. Weights on squirrel cage wheel moved in ship - ment. Tighten Allen screw, be sure squirrel cage did not move to one side or the other.
14 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 9. Excessive amounts of smoke coming out loading door when loading. Improper draft. Chimney cap too close to top of chimney. Too long of run of smoke pipe from Woodchuck to chimney. Measure with draft gauge-should have .
15 INSTALLATION GENERAL REQUIREMENTS CAUTION: EQUIPMENT MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED HEATING PERSON. CAUTION: ONLY “CLASS A” ALL-FUEL OR SOLID FUEL CHIM - NEYS INTENDED FOR USE WITH YOUR WOOD - CHUCK SHOULD BE USED. FIRST AND ABOVE ALL is safety for you and your family.
16 FIGURE 8 TYPICAL CHIMNEY CHECKLIST CLEANOUT DOOR SHOULD BE PROVIDED AND IT MUST HAVE AN AIRTIGHT FIT. IT SHOULD NOT BE LEFT OPEN FOR ANY LENGTH OF TIME WHEN STOVE IS IN OPERATION FLUE SHOULD BE OF CONSTANT CROSS SECTIONAL AREA THROUGHOUT ITS LENGTH MIN.
17 Your unit should be place on a non-combustible floor or 3/8" thick fireproof millboard or equivalent which ex - tends at least 8" from the sides and rear and extends 24" from the front. Leave a minimum clearance of 36" in front of your unit.
18 When using approved factory built metal chimneys, you must have at least 2" of clearance when going through a wall or next to a wall. A typical factory chimney instal - lation is shown on figure 9. INSTALLING YOUR WOODCHUCK Most of the Woodchuck furnace is factory assembled.
19 FIGURE 10 A BAROMETRIC DRAFT REGULA - TOR AND ITS INTENDED EFFECT With no draft in chimney, regulator is closed, no air gets in. Moderate suction in chimney pulls regulator open enough to maintain desired draft for appliance. Excessive suction in chimney pulls regulator further open, allowing substantial air into chimney connector.
20 FIGURE 11 HOT AIR DUCT CLEARANCE REQUIREMENTS FIGURE 12 PARALLEL ADD-ON INSTALLATION FIGURE 13 CENTRAL ADD-ON INSTALLATION WOODCHUCK FINAL ASSEMBLY OPTIONAL SHAKER GRATE INSTALLATION FOR MODEL 526 1. Remove standard grates from firebox. Assemble com - plete shaker grate kit outside of unit.
21 4. Assemble the right front bar to a rear bar. Slide a gear onto the front shaft, aligning it to engage the gear on the left bar. Place the front bar onto the front frame and then setting the rear bar onto the rear frame. 5. Place rear retainer in place, then the center and the front retainers.
22 INSTALL FIREBRICK Place firebrick into unit as follows: 1. Place two longer bricks with bevel cuts against the rear wall of the firebox. See figure 17. 2. Place remaining two bricks with bevel cuts against the front wall of firebox. 3. Place rectangular brick along side walls of firebrick as illustrated.
23 The pyrolysis of wood produces certain substances which will not burn unless the temperature in the firebox reaches 1000°F or higher. Under normal conditions these temperatures are not attained and these sub - stances simply escape up the chimney as wasted energy and can form deposits in the chimney.
24 THERMOCOUPLE WIRE INSTALL ALL CONTROL AND HANDLE KNOBS KNOCKOUT IN DRAFT CHANNEL REMOVED FORCED DRAFT BLOWER COMFORT CONTROL CENTER FAN/LIMIT CONTROL SECURE CONDUIT WITH CONDUIT CLAMPS AND #10 SHEE.
25 ELECTRICAL HOOKUP (FIGURE 22) 1. If you have an optional temperature gauge to monitor heat exchanger temperature in your comfort control center, then the thermocouple wires must be connected to the gauge when installing the control.
26 FIGURE 22 ELECTRICAL WIRING DIAGRAM W R WARNING: ELECTRICITY CAN KILL, SHOCK, OR BURN. DISCONNECT AND LOCKOUT POWER SOURCE BEFORE SERVICING OR INSTALLING ELECTRICAL COMPONENTS. FAILURE TO HEED MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DEATH. CAUTION: ALL WIRING MUST MEET LOCAL, STATE AND NATIONAL CODES AND BE INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN.
27 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 01-0526 Welded Assembly 2 03-5262 Shroud - Right Side 3 03-5263 Shroud - Left Side 4 03-5261 Shroud - Top 5 08-0005 Circulation Blower 6 06-1001 Ash Pan 7 02-5261 Fue.
28 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 01-2900 Welded Assembly 2 03-2901 Shroud - Top 3 03-2904 Shroud - Front 4 03-2902 Shroud - Right Side 5 03-2903 Shroud - Left Side 6 05-2908 Shaker Handle 7 06-1001 A.
29 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 01-4000 Welded Assembly 2 03-4001 Shroud - Top 3 03-2904 Shroud - Front 4 03-4003 Shroud - Left Side 5 03-4002 Shroud - Right Side 6 06-4001 Insulation - Side 7 06-2907 Insulation - Front 8 08-0005 Circulation Blower 9 06-1014 Handle Knob (Large) 10 06-1013 80/20 Selector Knob 11 06-1001 Ash Pan KEY NO.
30 #05-5260-OPTIONAL SHAKER GRATE FOR MODEL 526 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 801-2520-1.25Z 1-1/2x1/4 Bolt 2 05-5265 End Retainer (S-5) 3 05-5266 Center Retainer (S-6) 4 05-5268 Rear Bar, Female (S-.
31 CIRCULATING BLOWER #08-0090 COMPLETE BLOWER ASSY. KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 08-0001 Motor 2 08-0002 Capacitor 3 08-0005 Blower Assembly (no motor) 4 08-0048 Electrical Connection Box 5 08-0004.
32 46-2900-8 Wiring Diagram.
33 Model No. Of Unit Serial No. Of Unit Dealer Name Address Phone PERSONAL DATA INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE q Filter Box q Shaker Grate q Domestic Coil Equipment Options Date Of Purchase Date Of .
34 This Page Intentionally Blank.
LIMITED WARRANTY What is covered: Meyer Manufacturing Corporation warrants to the original owner only, all parts in this model Woodchuck solid fuel appliance to be free from defects in material and workmanship. For how long: For a period of one (1) year (from date of purchase) of normal use.
MEYER MANUFACTURING CORPORATION P.O. Box 405 Dorchester, Wisconsin 54425 Manufactured By MEYER MANUFACTURING CORPORATION P.O. Box 405 Dorchester, Wisconsin 54425.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Meyer 2900 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Meyer 2900 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Meyer 2900, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Meyer 2900 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Meyer 2900, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Meyer 2900.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Meyer 2900. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Meyer 2900 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.