Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 600458420 du fabricant Metabo
Aller à la page of 16
www.metabo.com Made in Germany en Operating Ins tructions 4 fr Mode d'emploi 8 es Instrucciones de ma nejo 12 S XE 425 T urboT ec S XE 450 T urboT ec.
2 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 12 11 3 4 5 6 7 8 10 13 14 12 10 15 2 16 SXE 450 T urboT ec SXE Partner Edition SXE 425 T urboT ec 344097790 (SXE 450 T urboT ec) 344097820 (SXE 425 T urboT ec) (6.
3 S XE 450 T urboT ec SX E 425 T urboT ec A mm (in) 150 (5 29 / 32 ) 125 (4 15 / 16 ) P 1 W 350 320 P 2 W 180 160 n 0 min -1 (r pm) 4200-9200 4200-9200 n 0, TB min -1 (rp m) 11000 11000 n 1, TB min -1.
ENGLISH en 4 Operating Instructions The disc sander is suitable for dry sandin g of flat and curved surfaches, wood, p lastics, non-ferrous metals, sheet steel and simil ar materials, spackled and painted surfaces, and is also suitable for polilshi ng.
ENGLISH en 5 d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrai ned users. e) Maintain power tools.
ENGLISH en 6 6.1 Duo oscillating circuit setting (only with SXE 450 TurboTec) You can choose betwee n two oscillating frequency settings: • Oscillatin g circuit high setting (6.2 mm): coarse sanding with high material removal rate • Oscillatin g circuit low setting (2.
ENGLISH en 7 Use only genuin e Metabo accessories. For a complete range of access ories, see www.metabo.co m or the main catalogue. Repairs to electrical tool s must be c arried out by qualified elect.
FRANÇAIS fr 8 Mode d'emploi Cette ponceuse excentrique sert à poncer à sec des surfaces planes et bombées, du bois, des plastiques, des métaux non-ferreux, de la tôle et des surfaces mastiquées et peintes ainsi qu'à lustrer.
FRANÇAIS fr 9 des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux o u les cheveux longs peuv ent être pris dans desparties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordeme.
FRANÇAIS fr 10 8G â c h e t t e 9 Bouton d'arrêt pour le réglage du cercle d'oscillation "Duo" * 10 Clé à six pans 11 Touche pour enlever la cassette de réception des poussi.
FRANÇAIS fr 11 travers les fentes d'aération . Veiller à bien maintenir la machine penda nt ce temps. Remplacer le plateau à poncer usagé Remarque : si on ponce un matériau abrasif (par ex. surfaces mastiq uées ou pe intes, etc ), le plateau à poncer s'use forcément plus vite.
ESPAÑOL es 12 Instrucciones de manejo La lijadora excéntr ica es adecuada para el rectific ado en seco de superficie s planas y curvadas, madera, plásticos, metales no férreos, chapa de acero y superficies similares, emplastecidas y pintadas así como para el pulido.
ESPAÑOL es 13 e) Evite trabajar con posturas forzadas. Traba je sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica e n caso de presentarse una situación inesperada. f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada.
ESPAÑOL es 14 7 Botón de fijación para funcionamiento continuado 8I n t e r r u p t o r 9 Botón de bloqueo para el ajuste del ci rcuito oscilante "Duo" * 10 Llave hexagonal 11 Tecla para.
ESPAÑOL es 15 - Utilizar la llave hexagonal (10) para desenroscar el tornillo de sujeción (15) de l a placa de apoyo. - Retirar la placa de apoyo (2). - Placa de apoyo (recambio), véase cap ítulo accesorios - Colocar y girar la placa de apoyo (2) hasta que encaje en el disco de arrastre.
Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany www.metabo.co m 170 26 8380 - 0712.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Metabo 600458420 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Metabo 600458420 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Metabo 600458420, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Metabo 600458420 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Metabo 600458420, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Metabo 600458420.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Metabo 600458420. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Metabo 600458420 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.