Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Look Therm Deluxe du fabricant Melitta
Aller à la page of 36
2 1100122-00 1100122-00 LO O K ® TH ER M Se lec tio n D e L u xe DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d`emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni d’uso ES Inst ruciones de U so .
4 3 Liebe K undin, lieber K unde , vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterkaee- maschine Look ® Therm entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel Freude. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeit en des Geräts kennenzuler nen und somit höchsten Kaeegenuss zu erleben.
5 Härtegrad- Einstellung 1 2 3 4 °dH <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH Blinkrhythmus CAL C-T aste … …… … … …… … … …… .
6 • Dosier enSiedieEntkalk erüssigkeitnach Herstellerangaben und füllen Sie sie in den W asser tank . Wir empfehlen die V erwendung von Melitta ® Anti Calc Filter Café Ma chines. • BetätigenSiekurzdieCAL C-T aste , sie beginnt zu blinken.
7 •R eplacingthepo wercableandan yother repairs should onl y be carried out by the Melitta ® customer service or by an authorised repair w orkshop . Insulated pot •Donotusethepotinthemicro wa ve. •Donotplacethepotonahoto ven.
8 6. Cleaning and maintenance External cleaning • Thehousingcanbecleanedwithasoftdampcloth. • Thejuglid,thelt erinsertandtheswivellter can be washed in the dishwasher . Descaling: The CAL C button lights up again if the appliance has been turned o without descaling.
9 Cher client, chèr e cliente, Nous vous r emercions d'a voir choisi notre caf etière filtre Look ® Therm. Nous vous souhaitons entièr e satisfaction. Le mode d'emploi v ous aide à connaître les possibilités multiples de l'appar eil et ainsi de vivr e un plaisir de café plus intense.
10 4. Préparation de café • Assur ez-vousquel'a ppareilestra ccordéaur éseau électrique. • Ouvr ezlecouver cleduréserv oiràeau.
11 6. Netto ya ge et entr etien Nettoyage ext érieur • V ouspouveznettoy erl'extérieurdelacaf etièrea vec un tissu doux et humide. • Lecouv ercle,l'élémentltrantetleporte-ltre pivotant peuventêtr ela vésaula ve-vaisselle.
12 •Hetapparaatkangebruiktw ordendoor personen met een fysieke, sensorische of geestelijk e beperking of door personen die niet ov er voldoende ervaring en/of k ennis beschikk en.
13 Instelling hardheidsgraa d 1 2 3 4 °dH <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH Knipperritme CAL C-toets … …… … … …… … … …… … … …… … T abel 1 één handgreep: van mild-aromatisch ( ) tot sterk-intens ( ).
14 Cara cliente, Caro cliente, grazie per a ver e scelto la nostra macchina da caè a cialde Look ® Therm. Vi auguriamo che vi regali tanti momenti di piacer e. Le istruzioni per l'uso vi aiut ano a conoscere tutt e le possibilità che ore il prodott o in modo da gustare il caè ancora di più.
15 3. Impostazione della durezza dell'acqua In base alla durezza dell'a cqua, l'appar ecchio con il tempo può calcificarsi. Ciò pr ov oca l'aumento del suo consumo di energia, infatti lo strato di calcar e sul termoelemento impedisce il trasf erimento ottima- le dell'energia termica all'acqua.
16 eseguire la decalcificazione il più pr esto possibile, a seconda della durezza dell'a cqua preimpostata (vedi punto 3). • Dosar eilliquidodidecalcicazionesecondole indicazioni del produtt ore e v ersarlo nel serbatoio dell'acqua.
17 y/o conocimientos siempr e que sea bajo supervisión o hayan sido instruidas en el uso seguro del a parato y ha yan comprendido los peligros deriva dos.
18 Naturalmente, también puede desconect ar el aparato cuando lo desee. • Eldispositiv oantigoteoe vitaelgoteodecafécuando saca la jarra del a parato . • Elltr ousadopuedeeliminarseconfa cilidadgra cias al port a filtro int erior abatible.
19 Kære kunder . T ak for di du har bestemt dig for en Melitta ® filterkaemaskine Look ® Therm. Vi håber , du får megen glæde af den. Brugsanvisningen hjælper dig med at lære maskinens mangf oldige muligheder at k ende, så du kan opleve den st ørste kaeny delse.
20 • V andhårdhedenkanindstillesitr eyderliger etrin. Efter et kort tryk på knappen DECALC/HARDNESS skifter indikator en til et, to eller tre k or te blink, hver gang med efterfølgende pause (… …, … …, … …).
21 Kära kund! Vi vill tacka dig för att du valt vår kaebryggare Look ® Therm. Vi hoppas att du blir nöjd med den. Bruksanvisningen hjälper dig att lära känna maskinens många möjligheter o.
22 • Dukanställainvattnetshårdhetiytt erligaretr e nivåer . Genom att k ort tr ycka på CAL C-knappen växlar indikeringen mellan en-, två- r esp . tre k orta blinkningar som alltid efterföljs av en paus (… …, … …, … …).
23 Kjære kunde. T usen takk for at du valgte vår filterkaemaskin Look ® Therm. Vi håper du får stor glede a v den. Brukerveiledningen viser deg de utallige bruksmulighetene kaemaskinen gir deg, slik at du kan oppleve kaen ytelsen.
24 V ed la ver e hardhet kan kalkindikat oren tilpasses f or sjeldnere a vkalking: • HoldCAL C-t asten inne i mer enn to sekunder . CAL C-tasten beg ynner å blink e.
25 Hyvä asiakas, kiitos, että olet ostanut Look ® Therm- suodatinkahvink eittimen. T oivomme, ett ä siitä on paljon iloa sinulle. Jos tarvitset lisätietoja tai sinulla on kysytt ä vää, ota yhteyttä Melitt aan tai vieraile osoitteessa www .melitt a.
26 • V oitasett aavedenk ovuudenk olmeenvaiheeseen. Painamalla lyhy esti CAL C-painiketta nä ytössä vilkkuu lyhy esti yksi, kaksi tai kolme k ert aa, mitä seuraa t auk o (… …, … …, … …). • Asetuksetjanä ytötlöytyvättaulukosta 1 .
27 Дорогойпокупатель, Благодарим Вас за приобре тение капельной кофеварки Look ® Therm. Мы желаем Вам пол учить настоящее к офейное наслаж дение.
28 У становкастепени жестк ости 1 2 3 4 °У ровеньжесткости воды (dH) <7° dH 7- 1 4° dH 1 4-2 1 ° dH >2 1 ° dH Ритм миган.
29 5. Использованиетермокувшина • Заварнойк офезаливает сявкувшинчерез центральный кл апан в его герме тичной крышке.
30.
31 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garantía DK 24 måneders reklamationsret ifølge købeloven SE Konsumentköp EHL 91.
32 Melitta ® Garantie Zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten, die dem Endabnehmer gegenüber dem Verkäufer zustehen, geben wir für dieses Gerät, sofern es bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten Händler erworben wurde, eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen: 1.
33 FR NL France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel.
34 IT ES Garanzia Melitta ® Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditor e, per questo apparecchio , se acquistato pr esso uno rivenditor e da noi autorizzato per la sua competenza e capa cità di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni: 1 .
35 DK SE Gara ntibestemmelser Melit ta ® giver 24 måneders reklamationsfrist på Deres nye k af fe ma sk in e, re k la mat io ns fri st en e r i he nho ld ti l følgende betingelser: 1. Rek la ma tio ns fri st en e r 24 må ned er f ra k ø bsd at o.
36 FI NO Garant ivi lkår I ti lle g g ti l de lov me ss ige g ar an tir et ti gh et ene s om for br uke ren h ar i f orh old t il se lg ere n, g ir vi f or de t te ap pa ra te t en pr odu se nt ga ra nt i, d er som d et e r kj øp t hos en f orh an dle r so m pg a.
37 RU Г арантийные обяза тельства К омпания Мелитта РусК ом предоставляетследующие гарантии н а данную кофеварку: 1 . Г арантийный срок сост авляет 24 месяца с да ты покупки.
38.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Melitta Look Therm Deluxe c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Melitta Look Therm Deluxe - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Melitta Look Therm Deluxe, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Melitta Look Therm Deluxe va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Melitta Look Therm Deluxe, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Melitta Look Therm Deluxe.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Melitta Look Therm Deluxe. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Melitta Look Therm Deluxe ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.