Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 253-002 du fabricant Melissa
Aller à la page of 20
DK Mekanisk mikrobølgeovn ....................................2 SE Mekanisk mikrovågsugn ........................................4 NO Mekanisk mikrobølgeovn ....................................6 FI Mekaaninen mikroaaltouuni ........................
Vi anbefaler , at De tager Dem tid til at gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere, at De gemmer brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke funktioner mikrobølgeovnen har . VIGTIGE SIKKERHEDS FORANST AL TNINGER - Brug kun ovnen til det, som den oprindeligt er lavet til.
de arrangeres, så de får lige meget plads og ikke rører ved hinanden. Indholdet i en beholder , der står på midten af drejetallerkenen, bliver ikke så hurtig varm, som indholdet i en beholder der står ude i siden. - Luk døren. - Vælg effekttrin ved at dr eje om til det ønskede effekttrin.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Dessutom r ekommenderar vi att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om mikrovågsugnens funktioner . VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Använd aldrig ugnen i mikrovågsläge utan att det finns något i den.
Om du vill avsluta tillagningen innan signalen hörs, vrider du timervredet till noll. Det går att öppna luckan när ugnen är igång. När luckan öppnas stoppas mikrovågener gin automatiskt av säkerhetsmekanismen. Om du vill fortsätta tillagningen stänger du luckan igen.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom denne bruksanvisningen. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen til sener e bruk, i tilfelle du på et senere tidspunkt skulle få behov for å minne deg selv om mikrobølgeovnens funksjoner .
Tilberedningspr osessen kan stanses før klokken ringer ved å vri bryteren til "0". Du kan åpne ovnsdøren og sjekke maten under tilberedning. Så snart dør en åpnes, sørger en sikkerhetsmekanisme for å stanse mikrobølgene. Lukk døren igjen for å fortsette tilber edningen.
Suosittelemme, että käytätte aikaa tämän käyttöoppaan lukemiseksi. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä tulevaa käyttöä varten. TÄRKEÄT TURV A TOIMET : - Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Uunissa tulisi käytön aikana olla aina joko ruokaa tai vettä, joka imee mikroaallot itseensä.
V oit keskeyttää valmistuksen ennen merkkiääntä kiertämällä ajastimen nolla-asentoon. V oit avata uunin luukun myös uunin ollessa toiminnassa. Kun luukku avataan, turvamekanismi keskeyttää mikroaaltojen toiminnan. V oit jatkaa valmistusta sulkemalla luukun.
IMPORT ANT SAFEGUARDS: - Do not operate the oven empty in the microwave mode. Either food or water should always be in the oven during operation to absorb microwave ener gy . - Limit use of metal to the specific examples given in the utensil section of your cookbook.
turn the timer knob to zero setting. Y ou may open the door while the oven is operating. As soon as the door is opened, the safety mechanism stops the microwave power . To continue cooking, close the door again. COOKING GUIDE FOR POWER CONTROL SETTINGS The Power–Control featur e lets you cook at the best power level for the food being cooked.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut zu machen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Mikrowellengeräts jederzeit nachlesen.Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut zu machen.
ANWENDUNG - Stecker einstecken. - Tür öffnen und Dr ehteller einsetzen. Behälter mit dem Gar gut auf den Drehteller stellen. - Das Gar gut nie direkt auf den Drehteller legen. Wird in mehr eren Behältern gegart, so sind sie so anzuordnen, dass sie gleich viel Platz haben und sich nicht berühren.
Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Pr odukte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor .
AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszej nowej kuchenki mikrofalowej, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie jà u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji kuchenki mikrofalowej w przysz∏oÊci.
-N ie wolno gotowaç bezpoÊrednio na talerzu obrotowym. W przypadku wi´kszej iloÊci produktów nale˝y ustawiç je w taki sposób, by poszczególne produkty by∏y rozmieszczone równomiernie i nie styka∏y si´. Produkt umieszczony na Êrodku talerza obrotowego zwykle gotuje si´ wolniej ni˝ produkt umieszczony z brzegu.
GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA W NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKACH: - JeÊli powy˝sze zalecenia nie by∏y przestrzegane. - JeÊli urzàdzenie by∏o eksploatowane niew∏aÊciwie, podczas jego obs∏ugi stosowano si∏´ lub zosta∏o w inny sposób uszkodzone.
Для тог о, чтобы Вы смог ли правильно по льзоваться Вашей новой микрово лновой печью, мы настоятельно просим В.
ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ - По дсое дините печь к правильному исто чнику пит ания и включите. - Откройте дверцу и пост авьте стеклянный по ддон на нижнюю часть печи.
ГА Р АНТИЯ НЕ Р А СПРОСТР АНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ - Если вышеуказанные пункты не соб лю дались.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Melissa 253-002 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Melissa 253-002 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Melissa 253-002, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Melissa 253-002 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Melissa 253-002, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Melissa 253-002.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Melissa 253-002. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Melissa 253-002 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.